H9 רום rum (162x) olla korkea (HEPREA VERBITAULUKOT)

h9-rwm.pdf |
Avaa lukemista ja tulostamista varten yllä oleva pdf-tiedosto (päivitelty 14.11.2024).
H9 HEPREA VERBITAULUKOT https://gen.fi/h9.html
H9 ר RESH https://gen.fi/h9-r.html
H9 רו RESH–VAV https://gen.fi/h9-rw.html
H9 רום rum (162x) olla korkea, pi./hif. korottaa (verbitaul.)
https://gen.fi/h9-rwm.html
SISÄLLYSLUETTELO (luonnos)
00. Dokumentteja
0. Johdanto:
0.1 Merkitys ja esiintyminen:
0.2 Binjanit:
1. Kaal (pa.) רָם ram BH olla korkea, korkealla, korotettu, ylhäinen, ylistetty
2. Naakool (nif.) נָרוֹם narom PBH refl. nousta, korottaa itsensä, lähteä pois
3. Koolel (pi.) רוֹמֵם romem BH nostaa, kasvattaa, korottaa, pystyttää, ylentää
4. Koolal (pu.) רוֹמַם romam BH olla ylös nostettu, korotettu, ylistetty
5. Hitkoolel (hitp.) הִתְרוֹמֵם hitromem BH korottaa itsensä
6. Heekiil (hif.) הֵרִים herim BH nostaa, kohottaa, korottaa, pystyttää
7. Huukal (huf.) הוּרַם huram BH tulla otetuksi pois, erotetuksi, valituksi "tulla otetuksi ylös"
00. DOKUMENTTEJA
I Juha Muukkosen (Genesis ry) kotisivujen sivukartta
https://gen.fi/info-sivukartta.html
H2 רום rum (162/) olla korkea (juuri) (tulossa, jHs.)
Academy of the Hebrew Language (heprean verbitaulukot) (AHL)
https://hebrew-academy.org.il/לוחות-נטיית-הפועל/?action=netiot&shoresh=רום&binyan=0
Aspinen, Mika: Raamatun heprean kielioppi. Finn Lectura 2011 (MA)
Biblia Hebraica Stuttgartensia. A Reader's Ed. Deutsche Bibelg. 2014 (BHSR)
Brown–Driver–Briggs Hebrew and English Lexicon.
Hendrickson (1906) 2014 (BDB)
https://www.sefaria.org/BDB?tab=contents
https://delitz.fr/bdb/
Even-Shoshan, Avraham: Konkordantsia chadasha.
Hamilon Hechadash 2000 (EShK)
Koehler & Baumgartner: The Hebrew and Aramaic Lexicon
of the Old Testament. Brill 2001 (HALOT)
Klein, Ernest: A Comprehensive Etymological Dictionary
of the Hebrew Language. Macmillan 1987 (Klein)
https://www.sefaria.org/Klein_Dictionary?lang=bi
Liljeqvist, Matti: Vanhan testamentin heprean ja aramean sanakirja.
Finn Lectura 2010 (MLH)
Lisowsky, Gerhard: Konkordanz zum hebräischen Alten Testament.
Dritte Auflage. Deutsche Bibelgesellschaft 1993 (KHAT)
Milon Even-Shoshan. Vol. 1–6. Hamilon Hechadash 2003 (EShM)
Seppälä, Seppo: Heprea–suomi-sanakirja. Suomen Karmel-yhdistys 1981 (SSH)
Theological Wordbook of the Old Testament.
Ed. Harris & Archer & Waltke. Moody 1980 (TWOT)
0. JOHDANTO
0.1 MERKITYS JA ESIINTYMINEN
H3V ONTTO MED. VAV -VERBEJÄ https://gen.fi/h3v-0-2w.html
• רוּם rum (162x, 1Moos07_17) olla korkea (verbi)
0.2 BINJANIT
• BH kaal (pa.), koolel (pi.), koolal (pu.), hitkoolel (hitp.),
heekiil (hif.), huukal (huf.), PBH naakool (nif.)
• רָם
kaal (pa.) BH intr. (statiivinen) olla korkea, korkealla, korotettu,
ylhäinen, ylistetty
• נָרוֹם
naakool (nif.) PBH refl. nousta, korottaa itsensä, lähteä pois
• רוֹמֵם
koolel (pi.) BH nostaa, kasvattaa, korottaa, pystyttää, ylentää
• רוֹמַם
koolal (pu.) BH olla ylös nostettu, korotettu, ylistetty
• הִתְרוֹמֵם
hitkoolel (hitp.) BH korottaa itsensä
• הֵרִים
heekiil (hif.) BH nostaa, kohottaa, korottaa, pystyttää
• הוּרַם
huukal (huf.) BH tulla otetuksi pois, erotetuksi, valituksi
"tulla otetuksi ylös"
1. KAAL (PA.) רָם RAM BH olla korkea, korkealla, korotettu, ylhäinen, ylistetty
1.1 KAAL (PA.) JOHDANTO, INF. JA PARTIS.
H3V PA. ONTTO MED. VAV -VERBEJÄ https://gen.fi/h3v-1-2w.html
לָרוּם רָם רָם יָרוּם רוּם
לרום רם רם ירום רום
kaal (pa.) intr. (statiivinen) BH
• 1. olla korkea, korkealla, korotettu, yläpuolella, ylhäinen, ylistetty,
be high, tall, raised, uplifted, exalted
• 2. nousta, kohota, yltää korkealle, rise
• 3. ylpistyä, tulla ylpeäksi, olla ylimielinen, be haughty, surgere
• 41x: 1Moos07_17 +
גָּבַהּ, הִתְנַשֵּׂא, עָלָה לְמַ֫עְלָה, הָיָה מֵעַל לְ
H9 גבהּ גבה gavah (34x) olla korkea, ylhäinen (verbi)
H9 נשׂא נשא nasa (650x) nostaa, kantaa, viedä pois, ottaa avioon (verbitaul.)
https://gen.fi/h9-n4x.html
H9 עלה ala (894x) nousta, kulkea tai kohota ylöspäin, maksaa (verbitaul.)
https://gen.fi/h9-clh.html
H9 היה haja (3576x) olla, tulla, tapahtua (verbitaul.)
https://gen.fi/h9-hjh.html
רָם רָ֗מָה רָמִים רָמוֹת
1.2 KAAL (PA.) PERF., IMPF./FUT. JA IMPERAT.
הוא רָם
היא רָ֫מָה
אתה רַ֫מְתָּ
את רַמְתְּ
אני רַ֫מְתִּי
הם \ הן רָ֫מוּ
אתם רַ֗מְתֶּם
אתן רַ֗מְתֶּן
אנחנו רַ֫מְנוּ
הוא יָרוּם
היא תָּרוּם
אתה תָּרוּם
את תָּר֫וּמִי
אני אָרוּם
הם יָר֫וּמוּ
הן תָּרֹ֫מְנָה
אתם תָּר֫וּמוּ
אתן תָּרֹ֫מְנָה
אנחנו נָרוּם
אתה רוּם ]ר֫וּמָה]
את ר֫וּמִי
אתם ר֫וּמוּ
אתן רֹ֫מְנָה
יָרֹם
pa. juss. yks. 3. mask. hän olkoon korkea, nouskoon korkealle
וַיָּ֫רָם
vajarom pa. kons. impf. yks. 3. mask. ja hän/se oli korkea, nousi korkealle
2. NAAKOOL (NIF.) נָרוֹם NAROM PBH nousta, korottaa itsensä, lähteä pois
2.1 NAAKOOL (NIF.) JOHDANTO, INF. JA PARTIS.
H3V NIF. ONTTO MED. VAV–JOD -VERBEJÄ https://gen.fi/h3v-2-2wj.html
לְהֵרוֹם] - נָרוֹם [יֵרוֹם הֵרוֹם
להירום] - נרום [יירום הירום
naakool (nif.) refl. PBH nousta, kohota, korottaa itsensä;
lähteä pois, erottautua, erota, poistaa itsensä,
rise, elevate or remove oneself, se elevare /ēlevāre/, surgere
הִתְנַשֵּׂא, הִתְרוֹמֵם, הִגְבִּיהַּ אֶת־עַצְמוֹ, נִבְדַּל,
הִסְתַּלֵּק
H9 נשׂא נשא nasa (650x) nostaa, kantaa, viedä pois, ottaa avioon (verbitaul.)
https://gen.fi/h9-n4x.html
H9 גבהּ גבה gavah (34x) olla korkea, ylhäinen (verbi)
H9 בדל badal (42x) pa./nif. erota, hif. erottaa (verbi)
H9 סלק salak (1x, Ps. 139:8) kohota (verbi)
• ei partis./prees.-muotoja, perfektistä esiintyy vain yks. 3. mask.,
jota sitäkään ei enää käytetä nykyhepreassa
AHL, EShK, EShM, Klein ja SSH liittävät Tanachin nif'al-taivutuksen seuraavat neljä kohtaa tähän onttoon רום rum -juureen:
• 4x: 4Moos17_10 (VT 1933 4Moos16_45), Hes10_15, Hes10_17,
Hes10_19
Useimmat klassisen heprean sanakirjat (BDB, BHSR, HALOT, KHAT, MLH, TWOT) määrittelevät näiden muotojen kuitenkin kuuluvan kahdennettuun רמם ramam -juureen. Myös allekirjoittaneen ymmärryksen mukaan nämä neljä verbiä kuuluvat med. gem. eli ramam-juureen. Tanachissa ei siten ole yhtään ontosta rum-juuresta johtuvaa nif'al-muotoa.
H9 רמם ramam (5x) nousta (kuhisemaan toukkia), nif. nousta (verbi)
2.2 NAAKOOL (NIF.) PERF., IMPF./FUT. JA IMPERAT.
הוא ]נָרוֹם]
הוא יֵרוֹם יְ הִנ רוֹם
היא תֵּרוֹם
אתה תֵּרוֹם תְּ הִנ רוֹם
את תֵּר֫וֹמִי
אני אֵרוֹם אֲ הִנ רוֹם
הם יֵר֫וֹמוּ
הן תֵּרֹ֫מְנָה
אתם תֵּר֫וֹמוּ
אתן תֵּרֹ֫מְנָה
אנחנו נֵרוֹם
אתה הֵרוֹם
את הֵר֫וֹמִי
אתם הֵר֫וֹמוּ
אתן הֵרֹ֫מְנָה
3. KOOLEL (PI.) רוֹמֵם romem BH nostaa, kasvattaa, korottaa, pystyttää, ylentää
3.1 KOOLEL (PI.) JOHDANTO, INF. JA PARTIS.
H3V PI. ONTTO MED. VAV–JOD -VERBEJÄ https://gen.fi/h3v-3-2wj.html
לְרוֹמֵם מְרוֹמֵם רוֹמֵם יְרוֹמֵם רוֹמֵם
לרומם מרומם רומם ירומם רומם
koolel (pi./polel) BH
• 1. nostaa, kasvattaa (lapsia), tehdä korkeaksi, korottaa, kohottaa,
raise, elevate, rear, cause grow, make to grow
• 2. pystyttää, rakentaa, perustaa, erect, lift up, set up, establish
• 3. ylentää, ylistää, kunnioittaa, tehdä arvokkaaksi,
exalt, extol, erigere /ē-/, extollere
• 25x: 2Moos15_02 +
הִגְבִּיהַּ, הֶעֱלָה לְמַ֫עְלָה, הֵקִים, כּוֹנֵן, גִּדֵּל, רִבָּה,
שִׁבֵּחַ, הִלֵּל, קָבַע שֶׁהוּא רָם וְנִשָּׂא
H9 גבהּ גבה gavah (34x) olla korkea, ylhäinen (verbi)
H9 עלה ala (894x) nousta, kulkea tai kohota ylöspäin, maksaa (verbitaul.)
https://gen.fi/h9-clh.html
H9 קום kum (629x) nousta pystyyn, toteutua, onnistua, kestää (verbitaul.)
https://gen.fi/h9-qwm.html
H9 כון nachon (217x) naafool (nif.) olla kunnossa, pystyssä, valmiina (verbitaul.)
https://gen.fi/h9-kwn.html
H9 גדל gadel (116x) olla suuri, tulla suureksi, kasvaa, lisääntyä (verbitaul.)
https://gen.fi/h9-gdl.html
H9 רבב ravav (25x) olla suuri, runsaslukuinen; ampua (nuolisade) (verbitaul.)
https://gen.fi/h9-rbb.html
H9 שבח shavach (8x) kehittyä, pi. ylistää (verbi)
H9 הלל halal (163x) kerskata, pi. ylistää, hif. loistaa (verbi)
H9 קבע II kava PBH asettaa, panna, laittaa, työntää; määrätä, säätää (verbi)
H9 נשׂא נשא nasa (650x) nostaa, kantaa, viedä pois, ottaa avioon (verbitaul.)
https://gen.fi/h9-n4x.html
מְרוֹמֵם מְרוֹמֶ֫מֶת מְרוֹמְמִים מְרוֹמְמוֹת
3.2 KOOLEL (PI.) PERF., IMPF./FUT. JA IMPERAT.
הוא רוֹמֵם
היא רוֹמְמָה
אתה רוֹמַ֫מְתָּ
את רוֹמַמְתְּ
אני רוֹמַ֫מְתִּי
הם \ הן רוֹמְמוּ
אתם רוֹמַ֗מְתֶּם
אתן רוֹמַ֗מְתֶּן
אנחנו רוֹמַ֫מְנוּ
הוא יְרוֹמֵם
היא תְּרוֹמֵם
אתה תְּרוֹמֵם
את תְּרוֹמְמִי
אני אֲרוֹמֵם
הם יְרוֹמְמוּ
הן תְּרוֹמֵ֫מְנָה
אתם תְּרוֹמְמוּ
אתן תְּרוֹמֵ֫מְנָה
אנחנו נְרוֹמֵם
אתה רוֹמֵם ]רוֹמְמָה]
את רוֹמְמִי
אתם רוֹמְמוּ
אתן רוֹמֵ֫מְנָה
4. KOOLAL (PU.) רוֹמַם ROMAM BH olla ylös nostettu, korotettu, ylistetty
H3V PU. ONTTO MED. VAV–JOD -VERBEJÄ https://gen.fi/h3v-4-2wj.html
מְרוֹמָם רוֹמַם יְרוֹמַם
מרומם רומם ירומם
koolal (pu./polal) BH
• 1. olla ylös nostettu, korotettu, yläpuolella;
tulla ylösnostetuksi, korotetuksi, kohotetuksi,
be lifted or raised up, elevated
• 2. olla ylistetty, tulla ylistetyksi, be exalted, extolled
• 3x: Ps066_17, Ps075_11, Neh09_05
הָעֳלָה, הֻגְבַּהּ, נִשָּׂא, הָיָה מֵעַל לְ
H9 עלה ala (894x) nousta, kulkea tai kohota ylöspäin, maksaa (verbitaul.)
https://gen.fi/h9-clh.html
H9 גבהּ גבה gavah (34x) olla korkea, ylhäinen (verbi)
H9 נשׂא נשא nasa (650x) nostaa, kantaa, viedä pois, ottaa avioon (verbitaul.)
https://gen.fi/h9-n4x.html
H9 היה haja (3576x) olla, tulla, tapahtua (verbitaul.)
https://gen.fi/h9-hjh.html
מְרוֹמָם מְרוֹמֶ֫מֶת מְרוֹמָמִים מְרוֹמָמוֹת
הוא רוֹמַם
היא רוֹמְמָה
אתה רוֹמַ֫מְתָּ
את רוֹמַמְתְּ
אני רוֹמַ֫מְתִּי
הם \ הן רוֹמְמוּ
אתם רוֹמַ֗מְתֶּם
אתן רוֹמַ֗מְתֶּן
אנחנו רוֹמַ֫מְנוּ
הוא יְרוֹמַם
היא תְּרוֹמַם
אתה תְּרוֹמַם
את תְּרוֹמְמִי
אני אֲרוֹמַם
הם יְרוֹמְמוּ
הן תְּרוֹמַ֫מְנָה
אתם תְּרוֹמְמוּ
אתן תְּרוֹמַ֫מְנָה
אנחנו נְרוֹמַם
5. HITKOOLEL (HITP.) הִתְרוֹמֵם HITROMEM BH korottaa itsensä
5.1 HITKOOLEL (HITP.) JOHDANTO, INF. JA PARTIS.
H3V HITP. ONTTO MED. VAV–JOD -VERBEJÄ https://gen.fi/h3v-5-2wj.html
לְהִתְרוֹמֵם מִתְרוֹמֵם הִתְרוֹמֵם יִתְרוֹמֵם הִתְרוֹמֵם
להתרומם מתרומם התרומם יתרומם התרומם
hitkoolel (hitp./hitpolel) BH korottaa tai ylentää itsensä, ylistää itseään,
PBH kohota, nousta ylöspäin, exalt, raise or magnify oneself,
rise up, go higher, efferri /ī/, se erigere /ē-/
• 2x: Jes33_10, Dan11_36
הִתְגַּדֵּל, הִשְׁתַּבֵַּח, הִתְנַשֵּׂא, עָלָה לְמַ֫עְלָה
H9 גדל gadel (116x) olla suuri, tulla suureksi, kasvaa, lisääntyä (verbitaul.)
https://gen.fi/h9-gdl.html
H9 שבח shavach (8x) kehittyä, pi. ylistää (verbi)
H9 נשׂא נשא nasa (650x) nostaa, kantaa, viedä pois, ottaa avioon (verbitaul.)
https://gen.fi/h9-n4x.html
H9 עלה ala (894x) nousta, kulkea tai kohota ylöspäin, maksaa (verbitaul.)
https://gen.fi/h9-clh.html
מִתְרוֹמֵם מִתְרוֹמֶ֫מֶת מִתְרוֹמְמִים מִתְרוֹמְמוֹת
5.2 HITKOOLEL (HITP.) PERF., IMPF./FUT. JA IMPERAT.
הוא הִתְרוֹמֵם
היא הִתְרוֹמְמָה
אתה הִתְרוֹמַ֫מְתָּ
את הִתְרוֹמַמְתְּ
אני הִתְרוֹמַ֫מְתִּי
הם \ הן הִתְרוֹמְמוּ
אתם הִתְרוֹמַ֗מְתֶּם
אתן הִתְרוֹמַ֗מְתֶּן
אנחנו הִתְרוֹמַ֫מְנוּ
הוא יִתְרוֹמֵם *יְהִתְרוֹמֵם
היא תִּתְרוֹמֵם
אתה תִּתְרוֹמֵם *תְּהִתְרוֹמֵם
את תִּתְרוֹמְמִי
אני אֶתְרוֹמֵם *אֲהִתְרוֹמֵם
הם יִתְרוֹמְמוּ
הן תִּתְרוֹמֵ֫מְנָה
אתם תִּתְרוֹמְמוּ
אתן תִּתְרוֹמֵ֫מְנָה
אנחנו נִתְרוֹמֵם
אתה הִתְרוֹמֵם ]הִתְרוֹמְמָה]
את הִתְרוֹמְמִי
אתם הִתְרוֹמְמוּ
אתן הִתְרוֹמֵ֫מְנָה
6. HEEKIIL (HIF.) הֵרִים HERIM BH nostaa, kohottaa, korottaa, pystyttää
6.1 HEEKIIL (HIF.) JOHDANTO, INF. JA PARTIS.
H3V HIF. MED. VAV–JOD -VERBEJÄ https://gen.fi/h3v-6-2wj.html
לְהָרִים מֵרִים הֵרִים יָרִים הָרֵם
להרים מרים הרים ירִים הרם
heekiil (hif.) BH
• 1. nostaa, kohottaa, korottaa, ylistää, raise, lift, lift up, exalt
• 2. nostaa pystyyn, pystyttää, tehdä korkealle, erect, take up
• 3. nostaa tai korjata pois, poistaa, erottaa, remove, take away
• 4. tarjota, uhrata, contribute, offer, lift up and present
elevare /ēlevāre/, erigere /ē-/, exaltare /tā/, tollere, auferre
• 88x: 1Moos14_22 +
הִגְבִּיהַּ, הֶעֱלָה לְמַ֫עְלָה, הֵסִיר, סִלֵּק,
הִפְרִישׁ דָּבָר מִתּוֹךְ דָּבָר, הִבְדִּיל, הִקְדִּישׁ,
תָּרַם, שָׂם, לָקַח דָּבַָר שֶׁהָיָה מֻנָּח לְמַ֫טָּה
H9 גבהּ גבה gavah (34x) olla korkea, ylhäinen (verbi)
H9 עלה ala (894x) nousta, kulkea tai kohota ylöspäin, maksaa (verbitaul.)
https://gen.fi/h9-clh.html
H9 סור sur (298x) kääntyä pois, poiketa syrjään (verbi)
H9 סלק salak (1x, Ps. 139:8) kohota (verbi)
H9 פרשׁ parash (5x) selvittää, ilmoittaa, hif. erottaa, siirtää (verbi)
H9 בדל badal (42x) pa./nif. erota, hif. erottaa (verbi)
H9 קדש kadash (171x) erottaa arkikäytöstä: olla pyhä, pi./hif. pyhittää (verbi)
H9 תרם taram PBH erottaa, siirtää (verbi)
H9 שׂים שים sim (586x) asettaa, panna, laittaa, järjestää (verbi)
https://gen.fi/h9-4jm.html
H9 לקח lakach (966x) ottaa, tarttua, ostaa, valloittaa (verbitaul.)
https://gen.fi/h9-lq8.html
H9 נוח nuach (142x) pysähtyä, jäädä paikoilleen, asettua, levätä (verbitaul.)
https://gen.fi/h9-nw8.html
מֵרִים מְרִימָה מְרִימִים מְרִימוֹת
6.2 HEEKIIL (HIF.) PERF., IMPF./FUT. JA IMPERAT.
• perf. 1. ja 2. persoona BH:ssa lähes aina kaksinkertaisesti heikko taivutus,
jossa on cholam male ennen persoonapäätettä, katso MA s. 441
הוא הֵרִים
היא הֵרִ֫ימָה
אתה הֵרַ֫מְתָּ הֲרִימ֫וֹתָ
את הֵרַמְתְּ הֲרִימוֹת
אני הֵרַ֫מְתִּי הֲרִימ֫וֹתִי
הם \ הן הֵרִ֫ימוּ
אתם הֲרַ֗מְתֶּם הֲרִימ֗וֹתֶם
אתן הֲרַ֗מְתֶּן הֲרִימ֗וֹתֶן
אנחנו הֵרַ֫מְנוּ הֲרִימ֫וֹנוּ
הוא יָרִים *יְהָרִים
היא תָּרִים *תְּהָרִים
אתה תָּרִים *תְּהָרִים
את תָּרִ֫ימִי *תְּהָרִ֫ימִי
אני אָרִים *אֲהָרִים
הם יָרִ֫ימוּ *יְהָרִ֫ימוּ
הן תָּרֵ֫מְנָה *תְּהָרֵ֫מְנָה
אתם תָּרִ֫ימוּ *תְּהָרִ֫ימוּ
אתן תָּרֵ֫מְנָה *תְּהָרֵ֫מְנָה
אנחנו נָרִים *נְהָרִים
אתה הָרֵם ]הָרִ֫ימָה]
את הָרִ֫ימִי
אתם הָרִ֫ימוּ
אתן הָרֵ֫מְנָה
]יָרֵם]
heekiil (hif.) pa. juss. yks. 3. mask. hän nostakoon
]וַיָּ֫רֶם]
heekiil (hif.) kons. impf. yks. 3. mask. ja hän nosti, korotti, ylisti
7. HUUKAL (HUF.) הוּרַם HURAM BH tulla otetuksi pois, erotetuksi, valituksi
H3V HUF. MED. VAV–JOD -VERBEJÄ https://gen.fi/h3v-7-2wj.html
מוּרָם הוּרַם יוּרַם
מורם הורם יורם
huukal (huf.) (3x) tulla poisotetuksi, erotetuksi, valituksi,
NH olla korotettu, ylösnostettu, kohotettu,
be taken off, up or away, be abolished, lifted up, raised,
removeri /vērī/, subtrahi /ī/
• 3x: 2Moos29_27, 3Moos04_10, Dan08_11 (Q)
הֻבְדַּל, הֻפְרַשׁ, הֻגְבַּהּ, הוּנַף
H9 בדל badal (42x) pa./nif. erota, hif. erottaa (verbi)
H9 פרשׁ parash (5x) selvittää, ilmoittaa, hif. erottaa, siirtää (verbi)
H9 גבהּ גבה gavah (34x) olla korkea, ylhäinen (verbi)
H9 נוף nuf (37x) pirskottaa, koolel (pi.) & heekiil (hif.) heiluttaa (verbi)
מוּרָם מוּרֶ֫מֶת מוּרָמִים מוּרָמוֹת
הוא הוּרַם
היא הוּרְמָה
אתה הוּרַ֫מְתָּ
את הוּרַמְתְּ
אני הוּרַ֫מְתִּי
הם \ הן הוּרְמוּ
אתם הוּרַ֗מְתֶּם
אתן הוּרַ֗מְתֶּן
אנחנו הוּרַ֫מְנוּ
הוא יוּרַם
היא תּוּרַם
אתה תּוּרַם
את תּוּרְמִי
אני אוּרַם
הם יוּרְמוּ
הן תּוּרַ֫מְנָה
אתם תּוּרְמוּ
אתן תּוּרַ֫מְנָה
אנחנו נוּרַם
H9 HEPREA VERBITAULUKOT https://gen.fi/h9.html
H9 ר RESH https://gen.fi/h9-r.html
H9 רו RESH–VAV https://gen.fi/h9-rw.html
H9 רום rum (162x) olla korkea, pi./hif. korottaa (verbitaul.)
https://gen.fi/h9-rwm.html
SISÄLLYSLUETTELO (luonnos)
00. Dokumentteja
0. Johdanto:
0.1 Merkitys ja esiintyminen:
0.2 Binjanit:
1. Kaal (pa.) רָם ram BH olla korkea, korkealla, korotettu, ylhäinen, ylistetty
2. Naakool (nif.) נָרוֹם narom PBH refl. nousta, korottaa itsensä, lähteä pois
3. Koolel (pi.) רוֹמֵם romem BH nostaa, kasvattaa, korottaa, pystyttää, ylentää
4. Koolal (pu.) רוֹמַם romam BH olla ylös nostettu, korotettu, ylistetty
5. Hitkoolel (hitp.) הִתְרוֹמֵם hitromem BH korottaa itsensä
6. Heekiil (hif.) הֵרִים herim BH nostaa, kohottaa, korottaa, pystyttää
7. Huukal (huf.) הוּרַם huram BH tulla otetuksi pois, erotetuksi, valituksi "tulla otetuksi ylös"
00. DOKUMENTTEJA
I Juha Muukkosen (Genesis ry) kotisivujen sivukartta
https://gen.fi/info-sivukartta.html
H2 רום rum (162/) olla korkea (juuri) (tulossa, jHs.)
Academy of the Hebrew Language (heprean verbitaulukot) (AHL)
https://hebrew-academy.org.il/לוחות-נטיית-הפועל/?action=netiot&shoresh=רום&binyan=0
Aspinen, Mika: Raamatun heprean kielioppi. Finn Lectura 2011 (MA)
Biblia Hebraica Stuttgartensia. A Reader's Ed. Deutsche Bibelg. 2014 (BHSR)
Brown–Driver–Briggs Hebrew and English Lexicon.
Hendrickson (1906) 2014 (BDB)
https://www.sefaria.org/BDB?tab=contents
https://delitz.fr/bdb/
Even-Shoshan, Avraham: Konkordantsia chadasha.
Hamilon Hechadash 2000 (EShK)
Koehler & Baumgartner: The Hebrew and Aramaic Lexicon
of the Old Testament. Brill 2001 (HALOT)
Klein, Ernest: A Comprehensive Etymological Dictionary
of the Hebrew Language. Macmillan 1987 (Klein)
https://www.sefaria.org/Klein_Dictionary?lang=bi
Liljeqvist, Matti: Vanhan testamentin heprean ja aramean sanakirja.
Finn Lectura 2010 (MLH)
Lisowsky, Gerhard: Konkordanz zum hebräischen Alten Testament.
Dritte Auflage. Deutsche Bibelgesellschaft 1993 (KHAT)
Milon Even-Shoshan. Vol. 1–6. Hamilon Hechadash 2003 (EShM)
Seppälä, Seppo: Heprea–suomi-sanakirja. Suomen Karmel-yhdistys 1981 (SSH)
Theological Wordbook of the Old Testament.
Ed. Harris & Archer & Waltke. Moody 1980 (TWOT)
0. JOHDANTO
0.1 MERKITYS JA ESIINTYMINEN
H3V ONTTO MED. VAV -VERBEJÄ https://gen.fi/h3v-0-2w.html
• רוּם rum (162x, 1Moos07_17) olla korkea (verbi)
0.2 BINJANIT
• BH kaal (pa.), koolel (pi.), koolal (pu.), hitkoolel (hitp.),
heekiil (hif.), huukal (huf.), PBH naakool (nif.)
• רָם
kaal (pa.) BH intr. (statiivinen) olla korkea, korkealla, korotettu,
ylhäinen, ylistetty
• נָרוֹם
naakool (nif.) PBH refl. nousta, korottaa itsensä, lähteä pois
• רוֹמֵם
koolel (pi.) BH nostaa, kasvattaa, korottaa, pystyttää, ylentää
• רוֹמַם
koolal (pu.) BH olla ylös nostettu, korotettu, ylistetty
• הִתְרוֹמֵם
hitkoolel (hitp.) BH korottaa itsensä
• הֵרִים
heekiil (hif.) BH nostaa, kohottaa, korottaa, pystyttää
• הוּרַם
huukal (huf.) BH tulla otetuksi pois, erotetuksi, valituksi
"tulla otetuksi ylös"
1. KAAL (PA.) רָם RAM BH olla korkea, korkealla, korotettu, ylhäinen, ylistetty
1.1 KAAL (PA.) JOHDANTO, INF. JA PARTIS.
H3V PA. ONTTO MED. VAV -VERBEJÄ https://gen.fi/h3v-1-2w.html
לָרוּם רָם רָם יָרוּם רוּם
לרום רם רם ירום רום
kaal (pa.) intr. (statiivinen) BH
• 1. olla korkea, korkealla, korotettu, yläpuolella, ylhäinen, ylistetty,
be high, tall, raised, uplifted, exalted
• 2. nousta, kohota, yltää korkealle, rise
• 3. ylpistyä, tulla ylpeäksi, olla ylimielinen, be haughty, surgere
• 41x: 1Moos07_17 +
גָּבַהּ, הִתְנַשֵּׂא, עָלָה לְמַ֫עְלָה, הָיָה מֵעַל לְ
H9 גבהּ גבה gavah (34x) olla korkea, ylhäinen (verbi)
H9 נשׂא נשא nasa (650x) nostaa, kantaa, viedä pois, ottaa avioon (verbitaul.)
https://gen.fi/h9-n4x.html
H9 עלה ala (894x) nousta, kulkea tai kohota ylöspäin, maksaa (verbitaul.)
https://gen.fi/h9-clh.html
H9 היה haja (3576x) olla, tulla, tapahtua (verbitaul.)
https://gen.fi/h9-hjh.html
רָם רָ֗מָה רָמִים רָמוֹת
1.2 KAAL (PA.) PERF., IMPF./FUT. JA IMPERAT.
הוא רָם
היא רָ֫מָה
אתה רַ֫מְתָּ
את רַמְתְּ
אני רַ֫מְתִּי
הם \ הן רָ֫מוּ
אתם רַ֗מְתֶּם
אתן רַ֗מְתֶּן
אנחנו רַ֫מְנוּ
הוא יָרוּם
היא תָּרוּם
אתה תָּרוּם
את תָּר֫וּמִי
אני אָרוּם
הם יָר֫וּמוּ
הן תָּרֹ֫מְנָה
אתם תָּר֫וּמוּ
אתן תָּרֹ֫מְנָה
אנחנו נָרוּם
אתה רוּם ]ר֫וּמָה]
את ר֫וּמִי
אתם ר֫וּמוּ
אתן רֹ֫מְנָה
יָרֹם
pa. juss. yks. 3. mask. hän olkoon korkea, nouskoon korkealle
וַיָּ֫רָם
vajarom pa. kons. impf. yks. 3. mask. ja hän/se oli korkea, nousi korkealle
2. NAAKOOL (NIF.) נָרוֹם NAROM PBH nousta, korottaa itsensä, lähteä pois
2.1 NAAKOOL (NIF.) JOHDANTO, INF. JA PARTIS.
H3V NIF. ONTTO MED. VAV–JOD -VERBEJÄ https://gen.fi/h3v-2-2wj.html
לְהֵרוֹם] - נָרוֹם [יֵרוֹם הֵרוֹם
להירום] - נרום [יירום הירום
naakool (nif.) refl. PBH nousta, kohota, korottaa itsensä;
lähteä pois, erottautua, erota, poistaa itsensä,
rise, elevate or remove oneself, se elevare /ēlevāre/, surgere
הִתְנַשֵּׂא, הִתְרוֹמֵם, הִגְבִּיהַּ אֶת־עַצְמוֹ, נִבְדַּל,
הִסְתַּלֵּק
H9 נשׂא נשא nasa (650x) nostaa, kantaa, viedä pois, ottaa avioon (verbitaul.)
https://gen.fi/h9-n4x.html
H9 גבהּ גבה gavah (34x) olla korkea, ylhäinen (verbi)
H9 בדל badal (42x) pa./nif. erota, hif. erottaa (verbi)
H9 סלק salak (1x, Ps. 139:8) kohota (verbi)
• ei partis./prees.-muotoja, perfektistä esiintyy vain yks. 3. mask.,
jota sitäkään ei enää käytetä nykyhepreassa
AHL, EShK, EShM, Klein ja SSH liittävät Tanachin nif'al-taivutuksen seuraavat neljä kohtaa tähän onttoon רום rum -juureen:
• 4x: 4Moos17_10 (VT 1933 4Moos16_45), Hes10_15, Hes10_17,
Hes10_19
Useimmat klassisen heprean sanakirjat (BDB, BHSR, HALOT, KHAT, MLH, TWOT) määrittelevät näiden muotojen kuitenkin kuuluvan kahdennettuun רמם ramam -juureen. Myös allekirjoittaneen ymmärryksen mukaan nämä neljä verbiä kuuluvat med. gem. eli ramam-juureen. Tanachissa ei siten ole yhtään ontosta rum-juuresta johtuvaa nif'al-muotoa.
H9 רמם ramam (5x) nousta (kuhisemaan toukkia), nif. nousta (verbi)
2.2 NAAKOOL (NIF.) PERF., IMPF./FUT. JA IMPERAT.
הוא ]נָרוֹם]
הוא יֵרוֹם יְ הִנ רוֹם
היא תֵּרוֹם
אתה תֵּרוֹם תְּ הִנ רוֹם
את תֵּר֫וֹמִי
אני אֵרוֹם אֲ הִנ רוֹם
הם יֵר֫וֹמוּ
הן תֵּרֹ֫מְנָה
אתם תֵּר֫וֹמוּ
אתן תֵּרֹ֫מְנָה
אנחנו נֵרוֹם
אתה הֵרוֹם
את הֵר֫וֹמִי
אתם הֵר֫וֹמוּ
אתן הֵרֹ֫מְנָה
3. KOOLEL (PI.) רוֹמֵם romem BH nostaa, kasvattaa, korottaa, pystyttää, ylentää
3.1 KOOLEL (PI.) JOHDANTO, INF. JA PARTIS.
H3V PI. ONTTO MED. VAV–JOD -VERBEJÄ https://gen.fi/h3v-3-2wj.html
לְרוֹמֵם מְרוֹמֵם רוֹמֵם יְרוֹמֵם רוֹמֵם
לרומם מרומם רומם ירומם רומם
koolel (pi./polel) BH
• 1. nostaa, kasvattaa (lapsia), tehdä korkeaksi, korottaa, kohottaa,
raise, elevate, rear, cause grow, make to grow
• 2. pystyttää, rakentaa, perustaa, erect, lift up, set up, establish
• 3. ylentää, ylistää, kunnioittaa, tehdä arvokkaaksi,
exalt, extol, erigere /ē-/, extollere
• 25x: 2Moos15_02 +
הִגְבִּיהַּ, הֶעֱלָה לְמַ֫עְלָה, הֵקִים, כּוֹנֵן, גִּדֵּל, רִבָּה,
שִׁבֵּחַ, הִלֵּל, קָבַע שֶׁהוּא רָם וְנִשָּׂא
H9 גבהּ גבה gavah (34x) olla korkea, ylhäinen (verbi)
H9 עלה ala (894x) nousta, kulkea tai kohota ylöspäin, maksaa (verbitaul.)
https://gen.fi/h9-clh.html
H9 קום kum (629x) nousta pystyyn, toteutua, onnistua, kestää (verbitaul.)
https://gen.fi/h9-qwm.html
H9 כון nachon (217x) naafool (nif.) olla kunnossa, pystyssä, valmiina (verbitaul.)
https://gen.fi/h9-kwn.html
H9 גדל gadel (116x) olla suuri, tulla suureksi, kasvaa, lisääntyä (verbitaul.)
https://gen.fi/h9-gdl.html
H9 רבב ravav (25x) olla suuri, runsaslukuinen; ampua (nuolisade) (verbitaul.)
https://gen.fi/h9-rbb.html
H9 שבח shavach (8x) kehittyä, pi. ylistää (verbi)
H9 הלל halal (163x) kerskata, pi. ylistää, hif. loistaa (verbi)
H9 קבע II kava PBH asettaa, panna, laittaa, työntää; määrätä, säätää (verbi)
H9 נשׂא נשא nasa (650x) nostaa, kantaa, viedä pois, ottaa avioon (verbitaul.)
https://gen.fi/h9-n4x.html
מְרוֹמֵם מְרוֹמֶ֫מֶת מְרוֹמְמִים מְרוֹמְמוֹת
3.2 KOOLEL (PI.) PERF., IMPF./FUT. JA IMPERAT.
הוא רוֹמֵם
היא רוֹמְמָה
אתה רוֹמַ֫מְתָּ
את רוֹמַמְתְּ
אני רוֹמַ֫מְתִּי
הם \ הן רוֹמְמוּ
אתם רוֹמַ֗מְתֶּם
אתן רוֹמַ֗מְתֶּן
אנחנו רוֹמַ֫מְנוּ
הוא יְרוֹמֵם
היא תְּרוֹמֵם
אתה תְּרוֹמֵם
את תְּרוֹמְמִי
אני אֲרוֹמֵם
הם יְרוֹמְמוּ
הן תְּרוֹמֵ֫מְנָה
אתם תְּרוֹמְמוּ
אתן תְּרוֹמֵ֫מְנָה
אנחנו נְרוֹמֵם
אתה רוֹמֵם ]רוֹמְמָה]
את רוֹמְמִי
אתם רוֹמְמוּ
אתן רוֹמֵ֫מְנָה
4. KOOLAL (PU.) רוֹמַם ROMAM BH olla ylös nostettu, korotettu, ylistetty
H3V PU. ONTTO MED. VAV–JOD -VERBEJÄ https://gen.fi/h3v-4-2wj.html
מְרוֹמָם רוֹמַם יְרוֹמַם
מרומם רומם ירומם
koolal (pu./polal) BH
• 1. olla ylös nostettu, korotettu, yläpuolella;
tulla ylösnostetuksi, korotetuksi, kohotetuksi,
be lifted or raised up, elevated
• 2. olla ylistetty, tulla ylistetyksi, be exalted, extolled
• 3x: Ps066_17, Ps075_11, Neh09_05
הָעֳלָה, הֻגְבַּהּ, נִשָּׂא, הָיָה מֵעַל לְ
H9 עלה ala (894x) nousta, kulkea tai kohota ylöspäin, maksaa (verbitaul.)
https://gen.fi/h9-clh.html
H9 גבהּ גבה gavah (34x) olla korkea, ylhäinen (verbi)
H9 נשׂא נשא nasa (650x) nostaa, kantaa, viedä pois, ottaa avioon (verbitaul.)
https://gen.fi/h9-n4x.html
H9 היה haja (3576x) olla, tulla, tapahtua (verbitaul.)
https://gen.fi/h9-hjh.html
מְרוֹמָם מְרוֹמֶ֫מֶת מְרוֹמָמִים מְרוֹמָמוֹת
הוא רוֹמַם
היא רוֹמְמָה
אתה רוֹמַ֫מְתָּ
את רוֹמַמְתְּ
אני רוֹמַ֫מְתִּי
הם \ הן רוֹמְמוּ
אתם רוֹמַ֗מְתֶּם
אתן רוֹמַ֗מְתֶּן
אנחנו רוֹמַ֫מְנוּ
הוא יְרוֹמַם
היא תְּרוֹמַם
אתה תְּרוֹמַם
את תְּרוֹמְמִי
אני אֲרוֹמַם
הם יְרוֹמְמוּ
הן תְּרוֹמַ֫מְנָה
אתם תְּרוֹמְמוּ
אתן תְּרוֹמַ֫מְנָה
אנחנו נְרוֹמַם
5. HITKOOLEL (HITP.) הִתְרוֹמֵם HITROMEM BH korottaa itsensä
5.1 HITKOOLEL (HITP.) JOHDANTO, INF. JA PARTIS.
H3V HITP. ONTTO MED. VAV–JOD -VERBEJÄ https://gen.fi/h3v-5-2wj.html
לְהִתְרוֹמֵם מִתְרוֹמֵם הִתְרוֹמֵם יִתְרוֹמֵם הִתְרוֹמֵם
להתרומם מתרומם התרומם יתרומם התרומם
hitkoolel (hitp./hitpolel) BH korottaa tai ylentää itsensä, ylistää itseään,
PBH kohota, nousta ylöspäin, exalt, raise or magnify oneself,
rise up, go higher, efferri /ī/, se erigere /ē-/
• 2x: Jes33_10, Dan11_36
הִתְגַּדֵּל, הִשְׁתַּבֵַּח, הִתְנַשֵּׂא, עָלָה לְמַ֫עְלָה
H9 גדל gadel (116x) olla suuri, tulla suureksi, kasvaa, lisääntyä (verbitaul.)
https://gen.fi/h9-gdl.html
H9 שבח shavach (8x) kehittyä, pi. ylistää (verbi)
H9 נשׂא נשא nasa (650x) nostaa, kantaa, viedä pois, ottaa avioon (verbitaul.)
https://gen.fi/h9-n4x.html
H9 עלה ala (894x) nousta, kulkea tai kohota ylöspäin, maksaa (verbitaul.)
https://gen.fi/h9-clh.html
מִתְרוֹמֵם מִתְרוֹמֶ֫מֶת מִתְרוֹמְמִים מִתְרוֹמְמוֹת
5.2 HITKOOLEL (HITP.) PERF., IMPF./FUT. JA IMPERAT.
הוא הִתְרוֹמֵם
היא הִתְרוֹמְמָה
אתה הִתְרוֹמַ֫מְתָּ
את הִתְרוֹמַמְתְּ
אני הִתְרוֹמַ֫מְתִּי
הם \ הן הִתְרוֹמְמוּ
אתם הִתְרוֹמַ֗מְתֶּם
אתן הִתְרוֹמַ֗מְתֶּן
אנחנו הִתְרוֹמַ֫מְנוּ
הוא יִתְרוֹמֵם *יְהִתְרוֹמֵם
היא תִּתְרוֹמֵם
אתה תִּתְרוֹמֵם *תְּהִתְרוֹמֵם
את תִּתְרוֹמְמִי
אני אֶתְרוֹמֵם *אֲהִתְרוֹמֵם
הם יִתְרוֹמְמוּ
הן תִּתְרוֹמֵ֫מְנָה
אתם תִּתְרוֹמְמוּ
אתן תִּתְרוֹמֵ֫מְנָה
אנחנו נִתְרוֹמֵם
אתה הִתְרוֹמֵם ]הִתְרוֹמְמָה]
את הִתְרוֹמְמִי
אתם הִתְרוֹמְמוּ
אתן הִתְרוֹמֵ֫מְנָה
6. HEEKIIL (HIF.) הֵרִים HERIM BH nostaa, kohottaa, korottaa, pystyttää
6.1 HEEKIIL (HIF.) JOHDANTO, INF. JA PARTIS.
H3V HIF. MED. VAV–JOD -VERBEJÄ https://gen.fi/h3v-6-2wj.html
לְהָרִים מֵרִים הֵרִים יָרִים הָרֵם
להרים מרים הרים ירִים הרם
heekiil (hif.) BH
• 1. nostaa, kohottaa, korottaa, ylistää, raise, lift, lift up, exalt
• 2. nostaa pystyyn, pystyttää, tehdä korkealle, erect, take up
• 3. nostaa tai korjata pois, poistaa, erottaa, remove, take away
• 4. tarjota, uhrata, contribute, offer, lift up and present
elevare /ēlevāre/, erigere /ē-/, exaltare /tā/, tollere, auferre
• 88x: 1Moos14_22 +
הִגְבִּיהַּ, הֶעֱלָה לְמַ֫עְלָה, הֵסִיר, סִלֵּק,
הִפְרִישׁ דָּבָר מִתּוֹךְ דָּבָר, הִבְדִּיל, הִקְדִּישׁ,
תָּרַם, שָׂם, לָקַח דָּבַָר שֶׁהָיָה מֻנָּח לְמַ֫טָּה
H9 גבהּ גבה gavah (34x) olla korkea, ylhäinen (verbi)
H9 עלה ala (894x) nousta, kulkea tai kohota ylöspäin, maksaa (verbitaul.)
https://gen.fi/h9-clh.html
H9 סור sur (298x) kääntyä pois, poiketa syrjään (verbi)
H9 סלק salak (1x, Ps. 139:8) kohota (verbi)
H9 פרשׁ parash (5x) selvittää, ilmoittaa, hif. erottaa, siirtää (verbi)
H9 בדל badal (42x) pa./nif. erota, hif. erottaa (verbi)
H9 קדש kadash (171x) erottaa arkikäytöstä: olla pyhä, pi./hif. pyhittää (verbi)
H9 תרם taram PBH erottaa, siirtää (verbi)
H9 שׂים שים sim (586x) asettaa, panna, laittaa, järjestää (verbi)
https://gen.fi/h9-4jm.html
H9 לקח lakach (966x) ottaa, tarttua, ostaa, valloittaa (verbitaul.)
https://gen.fi/h9-lq8.html
H9 נוח nuach (142x) pysähtyä, jäädä paikoilleen, asettua, levätä (verbitaul.)
https://gen.fi/h9-nw8.html
מֵרִים מְרִימָה מְרִימִים מְרִימוֹת
6.2 HEEKIIL (HIF.) PERF., IMPF./FUT. JA IMPERAT.
• perf. 1. ja 2. persoona BH:ssa lähes aina kaksinkertaisesti heikko taivutus,
jossa on cholam male ennen persoonapäätettä, katso MA s. 441
הוא הֵרִים
היא הֵרִ֫ימָה
אתה הֵרַ֫מְתָּ הֲרִימ֫וֹתָ
את הֵרַמְתְּ הֲרִימוֹת
אני הֵרַ֫מְתִּי הֲרִימ֫וֹתִי
הם \ הן הֵרִ֫ימוּ
אתם הֲרַ֗מְתֶּם הֲרִימ֗וֹתֶם
אתן הֲרַ֗מְתֶּן הֲרִימ֗וֹתֶן
אנחנו הֵרַ֫מְנוּ הֲרִימ֫וֹנוּ
הוא יָרִים *יְהָרִים
היא תָּרִים *תְּהָרִים
אתה תָּרִים *תְּהָרִים
את תָּרִ֫ימִי *תְּהָרִ֫ימִי
אני אָרִים *אֲהָרִים
הם יָרִ֫ימוּ *יְהָרִ֫ימוּ
הן תָּרֵ֫מְנָה *תְּהָרֵ֫מְנָה
אתם תָּרִ֫ימוּ *תְּהָרִ֫ימוּ
אתן תָּרֵ֫מְנָה *תְּהָרֵ֫מְנָה
אנחנו נָרִים *נְהָרִים
אתה הָרֵם ]הָרִ֫ימָה]
את הָרִ֫ימִי
אתם הָרִ֫ימוּ
אתן הָרֵ֫מְנָה
]יָרֵם]
heekiil (hif.) pa. juss. yks. 3. mask. hän nostakoon
]וַיָּ֫רֶם]
heekiil (hif.) kons. impf. yks. 3. mask. ja hän nosti, korotti, ylisti
7. HUUKAL (HUF.) הוּרַם HURAM BH tulla otetuksi pois, erotetuksi, valituksi
H3V HUF. MED. VAV–JOD -VERBEJÄ https://gen.fi/h3v-7-2wj.html
מוּרָם הוּרַם יוּרַם
מורם הורם יורם
huukal (huf.) (3x) tulla poisotetuksi, erotetuksi, valituksi,
NH olla korotettu, ylösnostettu, kohotettu,
be taken off, up or away, be abolished, lifted up, raised,
removeri /vērī/, subtrahi /ī/
• 3x: 2Moos29_27, 3Moos04_10, Dan08_11 (Q)
הֻבְדַּל, הֻפְרַשׁ, הֻגְבַּהּ, הוּנַף
H9 בדל badal (42x) pa./nif. erota, hif. erottaa (verbi)
H9 פרשׁ parash (5x) selvittää, ilmoittaa, hif. erottaa, siirtää (verbi)
H9 גבהּ גבה gavah (34x) olla korkea, ylhäinen (verbi)
H9 נוף nuf (37x) pirskottaa, koolel (pi.) & heekiil (hif.) heiluttaa (verbi)
מוּרָם מוּרֶ֫מֶת מוּרָמִים מוּרָמוֹת
הוא הוּרַם
היא הוּרְמָה
אתה הוּרַ֫מְתָּ
את הוּרַמְתְּ
אני הוּרַ֫מְתִּי
הם \ הן הוּרְמוּ
אתם הוּרַ֗מְתֶּם
אתן הוּרַ֗מְתֶּן
אנחנו הוּרַ֫מְנוּ
הוא יוּרַם
היא תּוּרַם
אתה תּוּרַם
את תּוּרְמִי
אני אוּרַם
הם יוּרְמוּ
הן תּוּרַ֫מְנָה
אתם תּוּרְמוּ
אתן תּוּרַ֫מְנָה
אנחנו נוּרַם