H2 ספר I safar (107/511) yhdistää osat, luetella (HEPREA SANAT)
h2-spr1.pdf |
Avaa lukemista ja tulostamista varten yllä oleva pdf-tiedosto (päivitelty 7.7.2021).
2 HEPREA SANAT https://gen.fi/h2.html
H2 ס SAMECH https://gen.fi/h2-s.html
H2 ספ SAMECH–PE https://gen.fi/h2-sp.html
H2 ספר I safar (107/511) yhdistää osat, luetella
https://gen.fi/h2-spr1.html
SISÄLLYSLUETTELO (luonnos)
0. Dokumentit
1. Juuri ספר I safar (107/511) yhdistää osat, luetella
2. Verbit
2.1 ספר I safar v. (107x) pa. luetella
2.2 מִסְפֵּר misper denom. v. NH pi. numeroida
2.3 סִפְרֵד sifred denom. v. NH pi. sefardijuutalaistaa
2.4 סִפְרֵר sifrer denom. v. NH pi. numeroida
2.5 סִפְרֵת sifret denom. v. NH pi. laittaa kirjalliseen muotoon
3. Sanat Tanachissa (7)
3.1 מִסְפָּר mispar mask. (134x) luku
3.2 סוֹפֵר sofer mask. (54x) kirjuri
3.3 סְפוֹרָה sfora fem. (1x) lukumäärä
3.4 סַפִּיר sapir mask. (11x) safiiri
3.5 סֵ֫פֶר sefer mask. (185x) kirja
3.6 סְפָר sfar mask. (1x) väestönlasku
3.7 סִפְרָה sifra fem. (1x) kirja
4. Nimet Tanachissa (8)
4.1 מִסְפָּר Mispar henk. mask. (1x) Mispar
4.2 מִסְפֶ֫רֶת Misperet henk. mask. (1x) Misperet
4.3 סְפָר Sfar paik. fem. (1x) Sefar
4.4 סְפָרַד Sfarad paik. fem. (1x) Sefarad
4.5 סְפַרְוַ֫יִם Sfarvaim paik. fem. (6x) Sefarvaim
4.6 סְפַרְוִים sfarvim kansallisuussubst. mon. (1x) sefarvaimilaiset
4.7 סֹפֶ֫רֶת Soferet henk. mask. (2x) Soferet
4.8 קִרְיַת־סֵ֫פֶר Kirjat Sefer paik. fem. (4x) Kirjat-Sefer
5. Muita sanoja
0. DOKUMENTIT
H2 ספר II safar PBH leikata hiukset
https://gen.fi/h2-spr2.html
Abarim Publications
https://www.abarim-publications.com/
Brown–Driver–Briggs Hebrew and English Lexicon (Tanach)
http://delitz.fr/bdb/
Klein, Ernest: A Comprehensive Etymological Dictionary of the Hebrew Language
https://www.sefaria.org/Klein_Dictionary?lang=bi
EShM
HALOT
Hirsch
KHAT
ML
SS
1. JUURI ספר I SAFAR (107/511) yhdistää osat, luetella
√ספר I safar (107/511) yhdistää osat, luetella
ruots. en siffra, "numero, luku" [< ransk. "chiffre" < arab. "ṣifr"]
2. VERBIT
2.1 ספר I SAFAR v. (107x) luetella
√ספר I safar v. (107x, 1. Moos. 15:5)
pa. סָפַר ספר luetella, laskea, kirjata ylös, mitata,
to number, count, numerare
לִסְפֹּר ליספיר pa. inf.
(1. Moos. 15:5)
וַיּוֹצֵא אֹתוֹ הַח֫וּצָה וַיֹּ֫אמֶר
הַבֶּט־נָא הַשָּׁמַ֫יְמָה וּסְפֹר הַכּוֹכָבִים
אִם תּוּכַל לִסְפֹּר אֹתָ֑ם
וַיֹּ֫אמֶר לוֹ כֹּה יִהְיֶה זַרְעֶֽךָ׃
√נבט hif. katsoa, tx: hif. imperat. yks. 2. mask.
√יכל kyetä, voida, tx: pa. impf. yks. 2. mask.
5 Ja hän vei hänet ulos ja sanoi: "Katsopa taivaalle ja lue tähdet, jos voit ne laskea." Ja hän sanoi hänelle: "Niin on oleva sinun (yksi) Siemenesi." (raakakäännös 1. Moos. 15:5)
nif. נִסְפַּר נספר tulla lasketuksi, luetuksi, to be numbered, numerari
pi. סִפֵּר סיפר I kertoa, julistaa, luetella, to count, recount, tell,
numerare, narrare
מְסַפֵּר מספר mask. (pi. partis.) NH kirjailija, kertoja, puhuja
pu. סֻפַּר סופר I tulla kerrotuksi, selostetuksi, to be told, narrari
מְסֻפָּר מסופר I
2.2 מִסְפֵּר MISPER denom. v. NH pi. numeroida
pi. מִסְפֵר מספר denom. v. [מִסְפָּר mask. luku, numero] NH
numeroida, to number, numerate
pu. מֻסְפַּר מוספר denom. v. [מִסְפָּר mask. luku, numero] NH
tulla numeroiduksi
2.3 סִפְרֵד SIFRED denom. v. NH pi. sefardijuutalaistaa
pi. סִפְרֵד ספרד denom. v. NH pi. sefardijuutalaistaa, to sepharadize
hitp. הִסְתַּפְרֵד הסתפרד denom. v. hitp. NH käyttäytyä
sefardijuutalaisen tavoin, kääntyä sefardijuutalaiseksi, to behave like a Sephardi, to become a Sephardi
2.4 סִפְרֵר SIFRER denom. v. NH pi. numeroida
pilpel סִפְרֵר ספרר denom. v. [סֵ֫פֶר] NH pi. numeroida,
to numerate, number
pulpal סֻפְרַר סופרר denom. v. [סֵ֫פֶר] NH pu. tulla numeroiduksi,
to be numbered
2.5 סִפְרֵת SIFRET denom. v. NH pi. laittaa kirjalliseen muotoon
pi. סִפְרֵת ספרת denom. v. [סִפְרוּת fem. kirjallisuus] NH pi. laittaa
kirjalliseen muotoon, to literarize
pu. סֻפְרַת סופרת denom. v. [סִפְרוּת fem. kirjallisuus] NH pu. tulla
laitetuksi kirjalliseen muotoon, to be literarized
3. SANAT TANACHISSA (7)
3.1 מִסְפָּר MISPAR mask. (134x) luku
מִסְפָּר מספר mask. (134x)
– 1. luku, lukumäärä, numero, number, digit
– 2. (1x, Tuom. 7:15) kertomus, telling, narration, story
– 3. NH muutama, jokunen, a few, quantity
בְּמִסְפָּר במספר adv. tietyssä määrin
3.2 סוֹפֵר SOFER mask. (54x) kirjuri
סוֹפֵר [BH (myös) סֹפֵר] סופר mask. (pa. partis.) (54x)
"kirjaaja, luettelija"
– 1. kirjuri, lainopettaja, writer, scribe, scriba
– 2. NH kirjailija
סוֹפֶ֫רֶת סופרת fem. NH
3.3 סְפוֹרָה SFORA fem. (1x) lukumäärä
סְפוֹרָה ספורה [BH סְפֹרָה] fem. (1x, Ps. 71:16) lukumäärä,
number, numerus
סְפֹרוֹת BH mon.
3.4 סַפִּיר SAPIR mask. (11x) safiiri
סַפִּיר ספיר mask. (11x) safiiri, "monista kristalleista yhdistynyt",
sapphire, Lapis Lazuli
sanskr. sani-prijám "safiiri"
3.5 סֵ֫פֶר SEFER mask. (185x) kirja
סֵ֫פֶר ספר mask. i-segol. (185x) "se mihin on lueteltu"
– 1. kirjoitus, writing, scriptum
– 2. kirje, letter, epistola
– 3. kirja, book, liber
aram. סִפְרָא
syyr.סֶפְרָא
arab. ṣifr
3.6 סְפָר SFAR mask. (1x) väestönlasku
סְפָר ספר mask. (1x, 2. Aik. 2:16)
– 1. väestönlasku, enumeration, census, numbering, numeratio
[– 2. PBH raja, border, frontier
akk. supuru "muuri, aita"
aram. סְפָרָא "ranta"]
3.7 סִפְרָה SIFRA fem. (1x) kirja
סִפְרָה ספרה fem. (1x, Ps. 56:9)
– 1. kirja, book, liber
– 2. NH numero, luku, figure, cipher, digit
4. NIMET TANACHISSA (8)
4.1 מִסְפָּר MISPAR henk. mask. (1x) Mispar
מִסְפָּר Mispar henk. mask. (1x) Mispar
4.2 מִסְפֶ֫רֶת MISPERET henk. mask. (1x) Misperet
מִסְפֶ֫רֶת Misperet henk. mask. (1x) Misperet
4.3 סְפָר SFAR paik. fem. (1x) Sefar
סְפָר Sfar paik. fem. (1x) Sefar
4.4 סְפָרַד SFARAD paik. fem. (1x) Sefarad
סְפָרַד Sfarad paik. fem. (1x, Ob. 20)
– 1. Sefarad
[tuntematon paikka, jonne Jerusalemin asukkaita vietiin pakkosiirtolaisuuteen]
– 2. MH Espanja
[babylonialaisen arameankielisen profeettakirjojen selityksen (Targum Jonatan) mukaan Sefarad tarkoittaa Espanjaa]
4.5 סְפַרְוַ֫יִם SFARVAIM paik. fem. (6x) Sefarvaim
סְפַרְוַ֫יִם ספרוים Sfarvaim fem. paik. (6x) Sefarvaim
4.6 סְפַרְוִים SFARVIM kansallisuussubst. mon. (1x) sefarvaimilaiset
סְפַרְוִים ספרוים sfarvim kansallisuussubst. mon. (1x) sefarvaimilaiset
4.7 סֹפֶ֫רֶת SOFERET henk. mask. (2x) Soferet
סֹפֶ֫רֶת ספרת Soferet henk. mask. (2x) Soferet
4.8 קִרְיַת־סֵ֫פֶר KIRJAT SEFER paik. fem. (4x) Kirjat-Sefer
קִרְיַת־סֵ֫פֶר Kirjat Sefer paik. fem. (4x) Kirjat-Sefer, "kirjan kaupunki"
קִרְיַת סֵ֫פֶר קריית ספר
5. MUITA SANOJA
סָפוּר ספור adj. [pa. pass. partis. סָפַר luetella, laskea] MH laskettu,
lueteltu, numeroitu, counted, numbered
סִפּוּר סיפור I mask. verbaalisubst. [סִפֵּר I pi. kertoa] PBH kertomus,
narrative, story
סִפּוּרִי סיפורי adj. [סִפּוּר mask. kertomus] NH kertomuksellinen,
kuvaileva, narrative, descriptive
סִפּוּרִיּוּת סיפוריות fem. abstr. subst. [סִפּוּר mask. kertomus] NH
kerronta, kertomuksellisuus, narrativeness
סָפִיר ספיר [סָפַר luetella, laskea]
– 1. mask. PBH laskeminen, numeroiminen, numerointi,
counting, numbering
– 2. kaatiil-adj. NH laskettavissa oleva, countable
סְפִירוּת ספירות fem. abstr. subst. [סָפִיר adj. laskettavissa oleva] NH
laskettavissa oleminen; se/sellainen, minkä voi laskea, countability
סְפִירָה ספירה fem. [סָפַר luetella, laskea]
– 1. PBH laskeminen, luetteleminen, numeroiminen, numerointi,
counting, numbering
– 2. PBH omerin laskenta (pääsiäisen ja helluntain välissä olevat 49 päivää,
3. Moos. 23:15–16)
סְפִירַת־הָעֹ֫מֶר ספירת העומר
– 3. NH ajanlaskenta, time reckoning
סַפִּירוּת ספירות fem. abstr. subst. [סַפִּיר mask. safiiri] NH
läpinäkyvyys, transparency
סְפִירוּת ספירות fem. abstr. subst.
– 1. [סֵ֫פֶר mask. kirja] NH kirjoittaminen, muistiinmerkitseminen,
writing, recording
– 2. [סָפִיר mask. laskeminen] NH laskettavuus, laskettavissa oleminen,
countability
סַפִּירִי ספירי adj. [סַפִּיר mask. safiiri] NH safiirinen, safiirinkaltainen,
läpinäkyvä, sapphirine, transparent
סַפִּירִיּוּת ספיריות fem. abstr. subst. [סַפִּיר mask. safiiri] NH
safiirimaisuus, läpinäkyvyys, transparency
סִפְרָא ספרא mask. (aram.) PBH Sifra [3. Mooseksen kirjan
arameankielinen selitysteos eli Midrash], "pappien Toora", Sifrah
תּוֹרַת־כּוֹהֲנִים תורת כוהנים
aram. סִפְרָא "(se) kirja", the book
סָפְרָא ספרא mask. (aram.) PBH kirjuri, sihteeri; oppinut, opettaja,
scribe, secretary; scholar, teacher
סְפָרַדִּי ספרדי kansallisuussubst.
– 1. MH sefardijuutalainen, Jew of Sephardi descent
– 2. NH espanjalainen, Spaniard
סְפָרַדִּי סְפָרַדִּיָּה סְפָרַדִּים סְפָרַדִּיּוֹת
ספרדי ספרדייה ספרדים ספרדיות
סְפָרַדִּי ספרדי kansallisuusadj.
– 1. MH sefardijuutalainen, Sephardi
– 2. NH espanjalainen, Spanish
סְפָרַדִּי סְפָרַדִּית סְפָרַדִּיִּים סְפָרַדִּיּוֹת
ספרדי ספרדית ספרדיים ספרדיות
סִפְרוֹן ספרון mask. diminut. NH kirjanen, pieni kirja, a small book
סִפְרוּר ספרור mask. verbaalisubst. [סִפְרֵר pi. numeroida] NH
numeroiminen, numeration, numbering
סִפְרוּת ספרות fem. abstr. subst. MH kirjallisuus, literature
סִפְרוּתִי ספרותי adj. NH kirjallinen, kirjallisuus-, kirjallisen tyylin,
literary
סִפְרוּתִיּוּת ספרותיות fem. abstr. subst. NH lukutaito, literariness
סִפְרֵי ספרי mask. mon. PBH (aram. "kirjat") Sifrei
[4. ja 5. Mooseksen kirjan arameankielien Midrash eli selitys]
aram. סִפְרָא (se) kirja, the book
סִפְרִיָּה ספרייה fem. [סֵ֫פֶר mask. kirja] NH
[Ithamar Ben-Avi (1882–1943) "kirjakauppa"] kirjasto, library
סַפְרָן ספרן mask. katlaan-tekijänn. [סֵ֫פֶר mask. kirja] NH
kirjastonhoitaja, librarian
סַפְרָנוּת ספרנות fem. abstr. subst. [סַפְרָן mask. kirjastonhoitaja] NH
kirjastonhoito, librarianship
סַפְרָנִית ספרנית fem. katlaan-tekijänn. kirjastonhoitaja, librarian
סִפֹּ֫רֶת סיפרורת fem. [סִפֵּר I kertoa] NH kaunokirjallisuus, proosa,
narrative prose, diction, belles lettres
סִפְרָתִי ספרתי adj. [סִפְרָה fem. luku, numero] NH digitaalinen, digital
סִפָּרְתָּן סיפורתן mask. katlaan-tekijänn.
[סִפֹּ֫רֶת fem. kaunokirjallisuus] NH kaunokirjailija, writer of fiction
2 HEPREA SANAT https://gen.fi/h2.html
H2 ס SAMECH https://gen.fi/h2-s.html
H2 ספ SAMECH–PE https://gen.fi/h2-sp.html
H2 ספר I safar (107/511) yhdistää osat, luetella
https://gen.fi/h2-spr1.html
SISÄLLYSLUETTELO (luonnos)
0. Dokumentit
1. Juuri ספר I safar (107/511) yhdistää osat, luetella
2. Verbit
2.1 ספר I safar v. (107x) pa. luetella
2.2 מִסְפֵּר misper denom. v. NH pi. numeroida
2.3 סִפְרֵד sifred denom. v. NH pi. sefardijuutalaistaa
2.4 סִפְרֵר sifrer denom. v. NH pi. numeroida
2.5 סִפְרֵת sifret denom. v. NH pi. laittaa kirjalliseen muotoon
3. Sanat Tanachissa (7)
3.1 מִסְפָּר mispar mask. (134x) luku
3.2 סוֹפֵר sofer mask. (54x) kirjuri
3.3 סְפוֹרָה sfora fem. (1x) lukumäärä
3.4 סַפִּיר sapir mask. (11x) safiiri
3.5 סֵ֫פֶר sefer mask. (185x) kirja
3.6 סְפָר sfar mask. (1x) väestönlasku
3.7 סִפְרָה sifra fem. (1x) kirja
4. Nimet Tanachissa (8)
4.1 מִסְפָּר Mispar henk. mask. (1x) Mispar
4.2 מִסְפֶ֫רֶת Misperet henk. mask. (1x) Misperet
4.3 סְפָר Sfar paik. fem. (1x) Sefar
4.4 סְפָרַד Sfarad paik. fem. (1x) Sefarad
4.5 סְפַרְוַ֫יִם Sfarvaim paik. fem. (6x) Sefarvaim
4.6 סְפַרְוִים sfarvim kansallisuussubst. mon. (1x) sefarvaimilaiset
4.7 סֹפֶ֫רֶת Soferet henk. mask. (2x) Soferet
4.8 קִרְיַת־סֵ֫פֶר Kirjat Sefer paik. fem. (4x) Kirjat-Sefer
5. Muita sanoja
0. DOKUMENTIT
H2 ספר II safar PBH leikata hiukset
https://gen.fi/h2-spr2.html
Abarim Publications
https://www.abarim-publications.com/
Brown–Driver–Briggs Hebrew and English Lexicon (Tanach)
http://delitz.fr/bdb/
Klein, Ernest: A Comprehensive Etymological Dictionary of the Hebrew Language
https://www.sefaria.org/Klein_Dictionary?lang=bi
EShM
HALOT
Hirsch
KHAT
ML
SS
1. JUURI ספר I SAFAR (107/511) yhdistää osat, luetella
√ספר I safar (107/511) yhdistää osat, luetella
ruots. en siffra, "numero, luku" [< ransk. "chiffre" < arab. "ṣifr"]
2. VERBIT
2.1 ספר I SAFAR v. (107x) luetella
√ספר I safar v. (107x, 1. Moos. 15:5)
pa. סָפַר ספר luetella, laskea, kirjata ylös, mitata,
to number, count, numerare
לִסְפֹּר ליספיר pa. inf.
(1. Moos. 15:5)
וַיּוֹצֵא אֹתוֹ הַח֫וּצָה וַיֹּ֫אמֶר
הַבֶּט־נָא הַשָּׁמַ֫יְמָה וּסְפֹר הַכּוֹכָבִים
אִם תּוּכַל לִסְפֹּר אֹתָ֑ם
וַיֹּ֫אמֶר לוֹ כֹּה יִהְיֶה זַרְעֶֽךָ׃
√נבט hif. katsoa, tx: hif. imperat. yks. 2. mask.
√יכל kyetä, voida, tx: pa. impf. yks. 2. mask.
5 Ja hän vei hänet ulos ja sanoi: "Katsopa taivaalle ja lue tähdet, jos voit ne laskea." Ja hän sanoi hänelle: "Niin on oleva sinun (yksi) Siemenesi." (raakakäännös 1. Moos. 15:5)
nif. נִסְפַּר נספר tulla lasketuksi, luetuksi, to be numbered, numerari
pi. סִפֵּר סיפר I kertoa, julistaa, luetella, to count, recount, tell,
numerare, narrare
מְסַפֵּר מספר mask. (pi. partis.) NH kirjailija, kertoja, puhuja
pu. סֻפַּר סופר I tulla kerrotuksi, selostetuksi, to be told, narrari
מְסֻפָּר מסופר I
2.2 מִסְפֵּר MISPER denom. v. NH pi. numeroida
pi. מִסְפֵר מספר denom. v. [מִסְפָּר mask. luku, numero] NH
numeroida, to number, numerate
pu. מֻסְפַּר מוספר denom. v. [מִסְפָּר mask. luku, numero] NH
tulla numeroiduksi
2.3 סִפְרֵד SIFRED denom. v. NH pi. sefardijuutalaistaa
pi. סִפְרֵד ספרד denom. v. NH pi. sefardijuutalaistaa, to sepharadize
hitp. הִסְתַּפְרֵד הסתפרד denom. v. hitp. NH käyttäytyä
sefardijuutalaisen tavoin, kääntyä sefardijuutalaiseksi, to behave like a Sephardi, to become a Sephardi
2.4 סִפְרֵר SIFRER denom. v. NH pi. numeroida
pilpel סִפְרֵר ספרר denom. v. [סֵ֫פֶר] NH pi. numeroida,
to numerate, number
pulpal סֻפְרַר סופרר denom. v. [סֵ֫פֶר] NH pu. tulla numeroiduksi,
to be numbered
2.5 סִפְרֵת SIFRET denom. v. NH pi. laittaa kirjalliseen muotoon
pi. סִפְרֵת ספרת denom. v. [סִפְרוּת fem. kirjallisuus] NH pi. laittaa
kirjalliseen muotoon, to literarize
pu. סֻפְרַת סופרת denom. v. [סִפְרוּת fem. kirjallisuus] NH pu. tulla
laitetuksi kirjalliseen muotoon, to be literarized
3. SANAT TANACHISSA (7)
3.1 מִסְפָּר MISPAR mask. (134x) luku
מִסְפָּר מספר mask. (134x)
– 1. luku, lukumäärä, numero, number, digit
– 2. (1x, Tuom. 7:15) kertomus, telling, narration, story
– 3. NH muutama, jokunen, a few, quantity
בְּמִסְפָּר במספר adv. tietyssä määrin
3.2 סוֹפֵר SOFER mask. (54x) kirjuri
סוֹפֵר [BH (myös) סֹפֵר] סופר mask. (pa. partis.) (54x)
"kirjaaja, luettelija"
– 1. kirjuri, lainopettaja, writer, scribe, scriba
– 2. NH kirjailija
סוֹפֶ֫רֶת סופרת fem. NH
3.3 סְפוֹרָה SFORA fem. (1x) lukumäärä
סְפוֹרָה ספורה [BH סְפֹרָה] fem. (1x, Ps. 71:16) lukumäärä,
number, numerus
סְפֹרוֹת BH mon.
3.4 סַפִּיר SAPIR mask. (11x) safiiri
סַפִּיר ספיר mask. (11x) safiiri, "monista kristalleista yhdistynyt",
sapphire, Lapis Lazuli
sanskr. sani-prijám "safiiri"
3.5 סֵ֫פֶר SEFER mask. (185x) kirja
סֵ֫פֶר ספר mask. i-segol. (185x) "se mihin on lueteltu"
– 1. kirjoitus, writing, scriptum
– 2. kirje, letter, epistola
– 3. kirja, book, liber
aram. סִפְרָא
syyr.סֶפְרָא
arab. ṣifr
3.6 סְפָר SFAR mask. (1x) väestönlasku
סְפָר ספר mask. (1x, 2. Aik. 2:16)
– 1. väestönlasku, enumeration, census, numbering, numeratio
[– 2. PBH raja, border, frontier
akk. supuru "muuri, aita"
aram. סְפָרָא "ranta"]
3.7 סִפְרָה SIFRA fem. (1x) kirja
סִפְרָה ספרה fem. (1x, Ps. 56:9)
– 1. kirja, book, liber
– 2. NH numero, luku, figure, cipher, digit
4. NIMET TANACHISSA (8)
4.1 מִסְפָּר MISPAR henk. mask. (1x) Mispar
מִסְפָּר Mispar henk. mask. (1x) Mispar
4.2 מִסְפֶ֫רֶת MISPERET henk. mask. (1x) Misperet
מִסְפֶ֫רֶת Misperet henk. mask. (1x) Misperet
4.3 סְפָר SFAR paik. fem. (1x) Sefar
סְפָר Sfar paik. fem. (1x) Sefar
4.4 סְפָרַד SFARAD paik. fem. (1x) Sefarad
סְפָרַד Sfarad paik. fem. (1x, Ob. 20)
– 1. Sefarad
[tuntematon paikka, jonne Jerusalemin asukkaita vietiin pakkosiirtolaisuuteen]
– 2. MH Espanja
[babylonialaisen arameankielisen profeettakirjojen selityksen (Targum Jonatan) mukaan Sefarad tarkoittaa Espanjaa]
4.5 סְפַרְוַ֫יִם SFARVAIM paik. fem. (6x) Sefarvaim
סְפַרְוַ֫יִם ספרוים Sfarvaim fem. paik. (6x) Sefarvaim
4.6 סְפַרְוִים SFARVIM kansallisuussubst. mon. (1x) sefarvaimilaiset
סְפַרְוִים ספרוים sfarvim kansallisuussubst. mon. (1x) sefarvaimilaiset
4.7 סֹפֶ֫רֶת SOFERET henk. mask. (2x) Soferet
סֹפֶ֫רֶת ספרת Soferet henk. mask. (2x) Soferet
4.8 קִרְיַת־סֵ֫פֶר KIRJAT SEFER paik. fem. (4x) Kirjat-Sefer
קִרְיַת־סֵ֫פֶר Kirjat Sefer paik. fem. (4x) Kirjat-Sefer, "kirjan kaupunki"
קִרְיַת סֵ֫פֶר קריית ספר
5. MUITA SANOJA
סָפוּר ספור adj. [pa. pass. partis. סָפַר luetella, laskea] MH laskettu,
lueteltu, numeroitu, counted, numbered
סִפּוּר סיפור I mask. verbaalisubst. [סִפֵּר I pi. kertoa] PBH kertomus,
narrative, story
סִפּוּרִי סיפורי adj. [סִפּוּר mask. kertomus] NH kertomuksellinen,
kuvaileva, narrative, descriptive
סִפּוּרִיּוּת סיפוריות fem. abstr. subst. [סִפּוּר mask. kertomus] NH
kerronta, kertomuksellisuus, narrativeness
סָפִיר ספיר [סָפַר luetella, laskea]
– 1. mask. PBH laskeminen, numeroiminen, numerointi,
counting, numbering
– 2. kaatiil-adj. NH laskettavissa oleva, countable
סְפִירוּת ספירות fem. abstr. subst. [סָפִיר adj. laskettavissa oleva] NH
laskettavissa oleminen; se/sellainen, minkä voi laskea, countability
סְפִירָה ספירה fem. [סָפַר luetella, laskea]
– 1. PBH laskeminen, luetteleminen, numeroiminen, numerointi,
counting, numbering
– 2. PBH omerin laskenta (pääsiäisen ja helluntain välissä olevat 49 päivää,
3. Moos. 23:15–16)
סְפִירַת־הָעֹ֫מֶר ספירת העומר
– 3. NH ajanlaskenta, time reckoning
סַפִּירוּת ספירות fem. abstr. subst. [סַפִּיר mask. safiiri] NH
läpinäkyvyys, transparency
סְפִירוּת ספירות fem. abstr. subst.
– 1. [סֵ֫פֶר mask. kirja] NH kirjoittaminen, muistiinmerkitseminen,
writing, recording
– 2. [סָפִיר mask. laskeminen] NH laskettavuus, laskettavissa oleminen,
countability
סַפִּירִי ספירי adj. [סַפִּיר mask. safiiri] NH safiirinen, safiirinkaltainen,
läpinäkyvä, sapphirine, transparent
סַפִּירִיּוּת ספיריות fem. abstr. subst. [סַפִּיר mask. safiiri] NH
safiirimaisuus, läpinäkyvyys, transparency
סִפְרָא ספרא mask. (aram.) PBH Sifra [3. Mooseksen kirjan
arameankielinen selitysteos eli Midrash], "pappien Toora", Sifrah
תּוֹרַת־כּוֹהֲנִים תורת כוהנים
aram. סִפְרָא "(se) kirja", the book
סָפְרָא ספרא mask. (aram.) PBH kirjuri, sihteeri; oppinut, opettaja,
scribe, secretary; scholar, teacher
סְפָרַדִּי ספרדי kansallisuussubst.
– 1. MH sefardijuutalainen, Jew of Sephardi descent
– 2. NH espanjalainen, Spaniard
סְפָרַדִּי סְפָרַדִּיָּה סְפָרַדִּים סְפָרַדִּיּוֹת
ספרדי ספרדייה ספרדים ספרדיות
סְפָרַדִּי ספרדי kansallisuusadj.
– 1. MH sefardijuutalainen, Sephardi
– 2. NH espanjalainen, Spanish
סְפָרַדִּי סְפָרַדִּית סְפָרַדִּיִּים סְפָרַדִּיּוֹת
ספרדי ספרדית ספרדיים ספרדיות
סִפְרוֹן ספרון mask. diminut. NH kirjanen, pieni kirja, a small book
סִפְרוּר ספרור mask. verbaalisubst. [סִפְרֵר pi. numeroida] NH
numeroiminen, numeration, numbering
סִפְרוּת ספרות fem. abstr. subst. MH kirjallisuus, literature
סִפְרוּתִי ספרותי adj. NH kirjallinen, kirjallisuus-, kirjallisen tyylin,
literary
סִפְרוּתִיּוּת ספרותיות fem. abstr. subst. NH lukutaito, literariness
סִפְרֵי ספרי mask. mon. PBH (aram. "kirjat") Sifrei
[4. ja 5. Mooseksen kirjan arameankielien Midrash eli selitys]
aram. סִפְרָא (se) kirja, the book
סִפְרִיָּה ספרייה fem. [סֵ֫פֶר mask. kirja] NH
[Ithamar Ben-Avi (1882–1943) "kirjakauppa"] kirjasto, library
סַפְרָן ספרן mask. katlaan-tekijänn. [סֵ֫פֶר mask. kirja] NH
kirjastonhoitaja, librarian
סַפְרָנוּת ספרנות fem. abstr. subst. [סַפְרָן mask. kirjastonhoitaja] NH
kirjastonhoito, librarianship
סַפְרָנִית ספרנית fem. katlaan-tekijänn. kirjastonhoitaja, librarian
סִפֹּ֫רֶת סיפרורת fem. [סִפֵּר I kertoa] NH kaunokirjallisuus, proosa,
narrative prose, diction, belles lettres
סִפְרָתִי ספרתי adj. [סִפְרָה fem. luku, numero] NH digitaalinen, digital
סִפָּרְתָּן סיפורתן mask. katlaan-tekijänn.
[סִפֹּ֫רֶת fem. kaunokirjallisuus] NH kaunokirjailija, writer of fiction