H8 Ps. 24:2 (HEPREA TEKSTIT)
h8-27-024-02.pdf |
Avaa lukemista ja tulostamista varten yllä oleva pdf-tiedosto (päivitelty 23.5.2023).
H8 HEPREA TEKSTIT https://gen.fi/h8.html
H8 PSALMIEN KIRJA https://gen.fi/h8-27.html
H8 PS. 1–25 https://gen.fi/h8-27-001_025.html
H8 Ps. 24 (teksti)
https://gen.fi/h8-27-024.html
H8 Ps. 24:2 (sanastoa ja käännös)
https://gen.fi/h8-27-024-02.html
SISÄLLYSLUETTELO
0. Dokumentteja
1. Teksti
2. Sanastoa
3. Käännös
0. DOKUMENTTEJA
INFO Sivukartta, heprea
https://gen.fi/info-sivukartta-heprea.html
Bible Society of Israel (Tanach ja nykyheprealainen UT [BSI])
https://haktuvim.co.il/en/study/Gen.1
Liljeqvist, Matti: Vanhan testamentin heprean ja aramean sanakirja.
Finn Lectura 2010 (MLH)
1. TEKSTI
(Ps024_02H)
כִּי הוּא עַל יַמִּים יְסָדָ֑הּ
וְעַל נְהָרוֹת יְכוֹנְנֶֽהָ׃
2. SANASTOA
√יסד jasad v. perustaa
tx: pa. perf. yks. 3. mask. + suff. yks. 3. fem.
נָהָר
mask. (117x) virta, joki, merivirta, vesisuoni eli maanalainen virta,
"kirkkaana hohtava"
נְהָרוֹת
mon. (Sim lev!)
√כון
tx: polel impf. yks. 3. mask. + suff. yks. 3. fem. [pausa]
H9 כון nachon (217x) nafol (nif.) olla kunnossa, pystyssä, valmiina (verbi)
https://gen.fi/h9-kwn.html
3. KÄÄNNÖS (Ps024_02)
2. Sillä hän on sen perustanut meriä korkeammalle
(so. merenpinnan yläpuolelle),
pystyttänyt sen korkeammalle kuin virrat. (JMR)
H8 HEPREA TEKSTIT https://gen.fi/h8.html
H8 PSALMIEN KIRJA https://gen.fi/h8-27.html
H8 PS. 1–25 https://gen.fi/h8-27-001_025.html
H8 Ps. 24 (teksti)
https://gen.fi/h8-27-024.html
H8 Ps. 24:2 (sanastoa ja käännös)
https://gen.fi/h8-27-024-02.html
SISÄLLYSLUETTELO
0. Dokumentteja
1. Teksti
2. Sanastoa
3. Käännös
0. DOKUMENTTEJA
INFO Sivukartta, heprea
https://gen.fi/info-sivukartta-heprea.html
Bible Society of Israel (Tanach ja nykyheprealainen UT [BSI])
https://haktuvim.co.il/en/study/Gen.1
Liljeqvist, Matti: Vanhan testamentin heprean ja aramean sanakirja.
Finn Lectura 2010 (MLH)
1. TEKSTI
(Ps024_02H)
כִּי הוּא עַל יַמִּים יְסָדָ֑הּ
וְעַל נְהָרוֹת יְכוֹנְנֶֽהָ׃
2. SANASTOA
√יסד jasad v. perustaa
tx: pa. perf. yks. 3. mask. + suff. yks. 3. fem.
נָהָר
mask. (117x) virta, joki, merivirta, vesisuoni eli maanalainen virta,
"kirkkaana hohtava"
נְהָרוֹת
mon. (Sim lev!)
√כון
tx: polel impf. yks. 3. mask. + suff. yks. 3. fem. [pausa]
H9 כון nachon (217x) nafol (nif.) olla kunnossa, pystyssä, valmiina (verbi)
https://gen.fi/h9-kwn.html
3. KÄÄNNÖS (Ps024_02)
2. Sillä hän on sen perustanut meriä korkeammalle
(so. merenpinnan yläpuolelle),
pystyttänyt sen korkeammalle kuin virrat. (JMR)