H1 582 Sha'alu Shlom Jerushalaim (Ps. 122:6–8 & Yorik Ben-David) Kysykää Jerusalemin Rauhaa (HEPREA LAULUT)

h1-582.pdf |
Avaa lukemista ja tulostamista varten yllä oleva pdf-tiedosto (päivitelty 10.10.2020).
1 HEPREA LAULUT https://gen.fi/h1.html
H1 LAULUT 576–600 https://gen.fi/h1-576-600.html
H1 582 Sha'alu Shlom Jerushalaim (Ps. 122:6–8 & Yorik Ben-David) Kysykää – –
https://gen.fi/h1-582.html
SISÄLLYSLUETTELO
0. Dokumentit
1. Sha'alu Shlom Jerushalaim
2. Jae Tanachista ()
3. Sanastoa
4. Lukukappale Pyhästä Raamatusta
0. DOKUMENTIT
H8 Psalmi 122
https://gen.fi/h8-27-122.html
Yorik Ben-David
https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%99%D7%95%D7%A8%D7%99%D7%A7_%D7%91%D7%9F_%D7%93%D7%95%D7%93
https://www.youtube.com/channel/UCQ2HY-iYZnTlnjXZabKsq3A
Riki Gal
https://en.wikipedia.org/wiki/Riki_Gal
1. SHA'ALU SHLOM JERUSHALAIM
Ps. 122:6–8 & Yorik Ben-David
יוריק בן דוד
es. Riki Gal
שַׁאֲלוּ שְׁלוֹם־יְרוּשָׁלַ֫יִם
יִשְׁלָ֫יוּ אוֹהֲבַ֫יִךְ.
יְהִי שָׁלוֹם בְּחֵילֵךְ,
שַׁלְוָה בְּאַרְמְנוֹתַֽ֫יִךְ.
לְמַ֫עַן אַחַי וְרֵעַי
אֲדַבְּרָה נָּא :שָׁלוֹם בָּךְ!
Sha'alu Shlom Jerushalaim,
jishlaju ohavaich.
Jehi Shalom becheilech,
shalva bearmenotaich.
Lema'an achai vereai
adabra na: Shalom bach!
Kysykää Jerusalemin Shalomia,
sinua rakastavat olkoot levollisia.
Olkoon Shalom sinun suojamuurissasi,
lepo sinun linnoitetuissa palatseissasi.
Veljieni ja ystävieni tähden
minä tahdon puhua, oi: Shalom sinussa!
2. JAE TANACHISTA (Ps. 122:6)
3. SANASTOA
H8 Psalmi 122
https://gen.fi/h8-27-122.html
4. LUKUKAPPALE PYHÄSTÄ RAAMATUSTA
Ps. 122 (käännösehdotus, H1 582A)
1 Daavidin matkalaulu.
Minut valtasi ilo, kun minulle sanottiin:
"Me lähdemme Herran Temppeliin!"
2 Jalkamme saavat seisoa
sinun Porteissasi, Jerusalem.
3 Jerusalem on rakennettu kaupungiksi,
jossa kaikki on liitetty yhteen,
4 jonne sukukunnat nousevat,
Herran sukukunnat, niin kuin on säädetty Israelille,
kiittämään Herran Nimeä.
5 Sillä siellä ovat Tuomioistuimet,
Daavidin suvun Istuimet.
6 Toivottakaa Jerusalemille Rauhaa,
sinua rakastavat olkoot Levossa.
7 Olkoon Rauha sinun suojamuuriesi sisällä,
Lepo sinun linnoitetuissa palatseissasi.
8 Veljieni ja ystävieni tähden tahdon lausua:
"Olkoon sinussa Rauha!"
9 Herran, meidän Jumalamme, Temppelin tähden
minä tahdon etsiä sinun Parastasi.
1 HEPREA LAULUT https://gen.fi/h1.html
H1 LAULUT 576–600 https://gen.fi/h1-576-600.html
H1 582 Sha'alu Shlom Jerushalaim (Ps. 122:6–8 & Yorik Ben-David) Kysykää – –
https://gen.fi/h1-582.html
SISÄLLYSLUETTELO
0. Dokumentit
1. Sha'alu Shlom Jerushalaim
2. Jae Tanachista ()
3. Sanastoa
4. Lukukappale Pyhästä Raamatusta
0. DOKUMENTIT
H8 Psalmi 122
https://gen.fi/h8-27-122.html
Yorik Ben-David
https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%99%D7%95%D7%A8%D7%99%D7%A7_%D7%91%D7%9F_%D7%93%D7%95%D7%93
https://www.youtube.com/channel/UCQ2HY-iYZnTlnjXZabKsq3A
Riki Gal
https://en.wikipedia.org/wiki/Riki_Gal
1. SHA'ALU SHLOM JERUSHALAIM
Ps. 122:6–8 & Yorik Ben-David
יוריק בן דוד
es. Riki Gal
שַׁאֲלוּ שְׁלוֹם־יְרוּשָׁלַ֫יִם
יִשְׁלָ֫יוּ אוֹהֲבַ֫יִךְ.
יְהִי שָׁלוֹם בְּחֵילֵךְ,
שַׁלְוָה בְּאַרְמְנוֹתַֽ֫יִךְ.
לְמַ֫עַן אַחַי וְרֵעַי
אֲדַבְּרָה נָּא :שָׁלוֹם בָּךְ!
Sha'alu Shlom Jerushalaim,
jishlaju ohavaich.
Jehi Shalom becheilech,
shalva bearmenotaich.
Lema'an achai vereai
adabra na: Shalom bach!
Kysykää Jerusalemin Shalomia,
sinua rakastavat olkoot levollisia.
Olkoon Shalom sinun suojamuurissasi,
lepo sinun linnoitetuissa palatseissasi.
Veljieni ja ystävieni tähden
minä tahdon puhua, oi: Shalom sinussa!
2. JAE TANACHISTA (Ps. 122:6)
3. SANASTOA
H8 Psalmi 122
https://gen.fi/h8-27-122.html
4. LUKUKAPPALE PYHÄSTÄ RAAMATUSTA
Ps. 122 (käännösehdotus, H1 582A)
1 Daavidin matkalaulu.
Minut valtasi ilo, kun minulle sanottiin:
"Me lähdemme Herran Temppeliin!"
2 Jalkamme saavat seisoa
sinun Porteissasi, Jerusalem.
3 Jerusalem on rakennettu kaupungiksi,
jossa kaikki on liitetty yhteen,
4 jonne sukukunnat nousevat,
Herran sukukunnat, niin kuin on säädetty Israelille,
kiittämään Herran Nimeä.
5 Sillä siellä ovat Tuomioistuimet,
Daavidin suvun Istuimet.
6 Toivottakaa Jerusalemille Rauhaa,
sinua rakastavat olkoot Levossa.
7 Olkoon Rauha sinun suojamuuriesi sisällä,
Lepo sinun linnoitetuissa palatseissasi.
8 Veljieni ja ystävieni tähden tahdon lausua:
"Olkoon sinussa Rauha!"
9 Herran, meidän Jumalamme, Temppelin tähden
minä tahdon etsiä sinun Parastasi.