H7 יהוה Jahve (HEPREA NIMET)
h7-jhwh-jahve.pdf |
Avaa lukemista ja tulostamista varten yllä oleva pdf-tiedosto (päivitelty 12.11.2023).
H7 HEPREA NIMET https://gen.fi/h7.html
H7 י JOD https://gen.fi/h7-j.html
H7 יהוה Jahve
https://gen.fi/h7-jhwh-jahve.html
SISÄLLYSLUETTELO (luonnos)
0. Tallenteet ja dokumentteja
1. Jahve tarkoittaa Jeesusta
2. Jahve-nimen sanallinen merkitys
3. Jahve-nimen lausuttava muoto
4. Jahve-nimen gematrinen lukuarvo
5. Jahven 7 määrettä eli epiteettiä, lisänimeä
5.1 Jahve näkee (1. Moos. 22:14)
5.2 Jahve on sinun parantajasi (2. Moos. 15:26)
5.3 Jahve on minun lippuni (2. Moos. 17:15)
5.4 Jahve on rauha (Tuom. 6:24)
5.5 Jahve on meidän vanhurskautemme (Jer. 23:6, Jer. 33:16)
5.6 Jahve on (mennyt) sinne (Hes. 48:35)
5.7 Jahve on minun paimeneni (Ps. 23:1)
6. Jeesuksen 7 suurta "Minä Olen" -lausumaa
6.1 Elämän leipä (Joh. 6:35, Joh. 6:48, Joh. 6:51)
6.2. Maailman valo (Joh. 8:12)
6.3 Lammasten portti (Joh. 10:07, Joh. 10:9)
6.4 Hyvä paimen (Joh. 10:11, Joh. 10:14)
6.5 Ylösnousemus ja elämä (Joh. 11:25)
6.6 Tie ja totuus ja elämä (Joh. 14:6)
6.7 Viinipuu (Joh. 15:1, Joh. 15:5)
0. TALLENTEET JA DOKUMENTTEJA
Kristus nimissä 8, Jahve 1/4, 3.9.2023 (0.20)
Tallenne https://gen.adobeconnect.com/pbl50siiee2n/
Youtube https://youtu.be/QQZdSziVPoI
H7 יהוה Jahve
https://gen.fi/h7-jhwh-jahve.html
Kristus nimissä 9, Jahve 2/4, 10.9.2023 (0.25)
Tallenne https://gen.adobeconnect.com/pgrnul8n2gla/ (Chrome- ja Edge-selaimet)
Youtube https://youtu.be/2eA3Hv6Xj6g&t=9s
H7 יהוה Jahve
https://gen.fi/h7-jhwh-jahve.html
Kristus nimissä 10, Jahve 3/4, 24.9.2023 (0.24)
Tallenne https://gen.adobeconnect.com/pcuze1s0ryk4/
Youtube https://youtu.be/VeNCA3-5R6I
H7 יהוה Jahve
https://gen.fi/h7-jhwh-jahve.html
Kristus nimissä 11, Jahve 4/4, 1.10.2023 (0.35)
Tallenne https://gen.adobeconnect.com/p15u6mn0r2db/
Youtube https://youtu.be/jyrBq-s3ji4
H7 יהוה Jahve
https://gen.fi/h7-jhwh-jahve.html
H6L Gematria, johd.
https://gen.fi/h6a-gematria-johd.html
Muu raamattutunti 24, Luku 7 Raamatussa ja luomakunnassa 4/, 12.11.2023 (0.23)
Tallenne https://gen.adobeconnect.com/pxtsjl36snjh/
Youtube https://youtu.be/21GgueFYZb4
H6L Luku 7 Raamatussa ja luomakunnassa
https://gen.fi/h6l-luku-0007.html
H7 יהוה Jahve
https://gen.fi/h7-jhwh-jahve.html
H Heprea (sivukartta)
https://gen.fi/h-sivukartta.html
Aejmelaeus et al.: Ihan täyttä hepreaa. Kirjapaja 2015 (ITH)
Even-Shoshan, Avraham: Konkordantsia chadasha.
Hamilon Hechadash 2000 (EShK)
Liljeqvist, Matti: Vanhan testamentin heprean ja aramean sanakirja.
Finn Lectura 2010 (MLH)
Van Pelt & Pratico: The Vocabulary Guide to Biblical Hebrew. 1st Ed.
Zondervan 2003
Väisänen, Matti: Hänen nimensä. Nimi kaikkein suloisin. Uusi Tie 1989
Väisänen, Matti: Herra-nimi Raamatussa. Luento Helsingissä 2008
https://asiakas.kotisivukone.com/files/mattivaisanen.kotisivukone.com/tiedostot/rt081004.pdf
1. JAHVE TARKOITTAA JEESUSTA
Tetragrammi יהוה JHWH/JHVH Jahve eli Herra on Vanhan testamentin yleisin ja tärkein nimi. Se esiintyy Tanachissa 6828 kertaa (MLH, Van Pelt).
Lisäksi se esiintyy tuhansia kertoja erisnimien osana: Jehoshua [Joosua, LXX ᾿Ιησοῦς Jeesuus], Jehuda [Juuda], Jeshajahu [Jesaja], Jeshua [UKR VT Jesua, UT Jeesus], Jirmejahu [Jeremia], Jishai/Ishai [Iisai], Joel, Jonatan, Ovadja [Obadja], Zecharja [Sakarja] jne.
Rakkaan Vapahtajamme nimi Jeshua eli Jeesus on lyhentymä Jehoshua-nimestä, joka tarkoittaa "Jahve on pelastus".
Jahve-nimeen eli ns. tetragrammiin (kreik. τετραγράμματον tetragrammaton, "nelikirjaiminen") liittyy paljon väärää opetusta. Taustalla on juutalaisuudessa yli kaksi tuhatta vuotta ollut tapa ja myöhemmin suoranainen kielto olla lausumatta tätä VT:n tärkeintä jumalannimeä.
Emme tarkkaan tiedä, milloin Jahve-nimen lausuminen juutalaisen kansan keskellä loppui. Noin 250 eKr. se on kuitenkin yleensä lausuttu muodossa Adonai "Herra" (myöhemmin myös haShem – arameaksi Shema – "(se) Nimi" jne.). Tiedämme tämän Septuagintan (LXX) perusteella, jossa Jahve on käännetty kreikaksi Adonai-lukutavan mukaisesti nimellä Κύριος Kyyrios "Herra". Yhdistelmässä Adonai Jahve (Herra Jahve [KR Herra Herra]) se on luettu Adonai Elohim eli Herra Jumala.
Suurena sovituspäivänä ylimmäinen pappi lausui Jahve-nimen ääneen kansan kuullen. Tämä käytäntö loppui toisen temppelin hävittämisen yhteydessä (70 jKr.).
Jahve-nimen lausumiskielto on harhaoppinen ja väärä. Herra ei ole koskaan kieltänyt lausumasta omaa nimeään. Päinvastoin: "Kiittäkää Jahvea, huutakaa hänen nimeään!" (1Aik16_08) Vääryyteen, valheeseen ja turhuuteen ei sen enempää Jahve-nimeä kuin mitään muutakaan Jumalasta käytettyä nimeä ei saa käyttää: "Et nosta Jahven, sinun Jumalasi nimeä, vääryyteen/turhuuteen." (2Moos20_07)
Jahve-nimen lausumiskielto on juutalaisten kirjanoppineiden tekemä lain aitaus, yksi isien perinnäissäännöistä. Me emme kuitenkaan saa siirtää Jumalan sanan asettamia rajoja: emme tiukentaa (juutalaisten lain aitaukset, joita monet isien perinnäissäännöistä ovat) emmekä löyhentää (nykyinen antinomismi ja liberalismi).
Jeesus hyökkää ankarasti näitä isien perinnäissäädöksiä kohtaan (Matt. 15:1–9 jne.). Kielto lausua Jumalan nimi (Jahve) on ihmissääntö. Se turhentaa Jumalan sanan, joka nimenomaan käskee huutamaan avuksi Jahven nimeä: Jeesuksen nimen avuksi huutaminen synnin hädässä on tätä Jahve-nimen oikeaa käyttöä.
"Jahve" on tekninen termi, joka viittaa tetragrammiin. Se, miten se tarkalleen on aikanaan lausuttu – tai nykyisin lausutaan – ei ole lopulta tärkeää. Ainoa tärkeä on se, että tunnustamme tämän Jahve-Herran olevan Jumala, joka tuli meitä pelastamaan ainosyntyisessä Pojassaan Jeesuksessa Kristuksessa.
Jahve-nimi on oikeassa käytössä silloin, kun sillä tarkoitetaan Vapahtajaamme Jeesusta – häntä, jonka nimi on: "Jahve on pelastus."
Itse ymmärrän Jumalan johtaneen asian niin, että Vanhan liiton aikaisen Herran pyhimmän nimen varma ja tarkka lausuminen on vaipunut unholaan siksi, jotta kukaan ei voisi kuvitella sitä nimeä avuksi huutamalla pelastuvansa. Ainoa Nimi, jota huutamalla ja johon uskomalla pelastuu, on Jeesus. Rakkaan Vapahtajamme nimi on maailmankaikkeuden korkein ja ylhäisin. Jeesuksessa meillä on Jahve, joka pelastaa meidät päättymättömästä kadotuksesta iankaikkiseen taivaaseen.
2. JAHVE-NIMEN SANALLINEN MERKITYS
Jumala ilmoittaa oman nimensä merkityksessä "Minä Olen".
אֶהְיֶה אהיה
Ehje pa. impf. yks. 1. c. (2Moos03_14) – Minä Olen
13 Mooses sanoi Jumalalle: "Katso, kun minä menen israelilaisten luo ja sanon heille: 'Teidän isienne Jumala on lähettänyt minut teidän luoksenne', ja kun he kysyvät minulta: 'Mikä hänen nimensä on?' niin mitä minä heille vastaan?" (2Moos03_13)
14 Jumala vastasi Moosekselle: "Minä olen (se), joka minä olen." Hän sanoi vielä: "Sano israelilaisille näin: 'Minä Olen' lähetti minut teidän luoksenne." (2Moos03_14)
H9 היה haja (3576x) olla, tulla, tapahtua (verbitaul.)
https://gen.fi/h9-hjh.html
Jahve-nimi tarkoittaa puolestaan "Hän On" (2Moos03_15). Vain kaiken tyhjästä luonut kaikkivaltias maailmankaikkeuden Herra ja Jumala voi sanoa ehdottomasti: "Minä Olen (hepr. Ehje)." Me käytämme siksi Jumalasta nimeä "Hän On (hepr. Jahve)".
יהוה
אהיה
15 Jumala sanoi vielä Moosekselle: "Sano israelilaisille näin:
Jahve, teidän isienne Jumala, Abrahamin Jumala, Iisakin Jumala ja Jaakobin Jumala, lähetti minut teidän luoksenne; tämä on minun nimeni iankaikkisesti, ja näin minua kutsuttakoon sukupolvesta sukupolveen. (2Moos03_15)
H9 הוה hava (4x) olla, tulla joksikin (verbitaul.)
https://gen.fi/h9-hwh.html
Meidän luotujen oleminen on kokonaan hänen varassaan, joka on aina ollut ja tulee aina olemaan. Ihmisen oleminen on aina ehdollista: "Minä olen, jos Jumala suo." (Jaak. 4:13–15, Jaak04) Kun Jeesus sanoo ehdottomasti "Minä Olen", niin silloin hän ilmoittaa olevansa Jahve.
Kieliopillisesti ja -historiallisesti tetragrammi olisi perustelluinta vokalisoida muotoon
יַהְוֶה
Jahve
• 1. pa. (vanha) impf. yks. 3. mask. – Hän On
• 2. hif. impf. yks. 3. mask.
– hän saattaa olemaan, hän vaikuttaa olemisen
Monet heprean vokaalit ovat vuosisatojen ja tuhansien kuluessa muuttuneet. Sen näkee selvimmin nimien muuttumisesta. Esim. Marjam-nimestä on tullut Mirjam, Shamshon-nimestä Shimshon, Shamuel-nimestä Shemuel jne. Vanha imperfekti on kaiketi ollut alkutavultaan a-vokaalinen, myöhemmin se on muuttunut i-vokaaliksi.
Imperfektiä käytetään Raamatun hepreassa kuvaamaan tekemistä, joka ei ole päättynyt eli jatkuu. Imperfektinen tekeminen tarkoittaa laajimmillaan tekemistä, joka on alkanut menneisyydessä, tapahtuu nyt ja jatkuu tulevaisuuteen. Imperfektin aikamuodollinen merkitys täytyy tutkia jokaisessa raamatunkohdassa erikseen. Se voidaan kääntää joko preesensillä (tapahtuu) tai futuurilla (on tapahtuva, tulee tapahtumaan jne.).
H50 Verbioppi, johd.
https://gen.fi/h50-verbioppi-johd.html
Jahve-nimi on heprean tärkein imperfektinen sana. Se on hava-verbin
(הוה he–vav–he) imperfekti (yks. 3. mask.). Nimen laajempi merkitys:
"Hän, joka oli, on ja on oleva/tuleva (ihmiseksi/pelastajaksi)."
Toinen vaihtoehto on ymmärtää nykyisen Raamatun vokalisoidun heprean mukaisesti Jahve-nimi hif'il-muodoksi eli aikaansaavaksi tai teettäväksi (kausatiiviseksi) verbinmuodoksi. Silloin nimen merkitys olisi:
"Hän, joka sai aikaan olemisen (= loi), ylläpitää olemisen ja aikaansaa uuden olemisen/tulemisen (eli parusian ja uuden luomisen)."
3. JAHVE-NIMEN LAUSUTTAVA MUOTO
Lausuttava muoto "Jahve" on kielitieteellinen rekonstruktio eli ennallistaminen. Masoreettiseen tekstiin on merkitty יהוה-tetragrammin konsonantteihin Adonai-sanan (tai Shema- tai Elohim-) vokaalit.
Kyse on ketiv- "kirjoitettu" ja qere- "luettu" muodoista. Näitä kahta eri sanaa, kirjoitettua ja luettua, ei voi yhdistää. Ketiv- ja qere-kohdissa on aina kaksi eri sanaa, tässä tapauksessa Jahve ja Adonai (tai Shema/Elohim). On valittava, kumpaa seuraa: konsonantteja (kirjoitettu teksti) vai vokaaleja (luettu teksti). Samaan sanaan niitä ei voi lukea, kuten keskiajan loppupuolella masoreettisen tekstin yksityiskohtia ymmärtämättömät kristityt lukijat virheellisesti tekivät ("Jehova").
יהוה יַהְוֶה(?)
(?) Jahve
vrt.
יְהַוֶּה יהווה
jahave pi. impf. yks. 3. mask.
• 1. hän saattaa olemaan
• 2. hän saattaa tulemaan joksikin, vaikuttaa joksikin tulemisen
√הוה hava j. olla, tulla joksikin
יְהוָה שְׁמָא
Shema (aram.) "(se) Nimi" = הַשֵּׁם haShem (hepr.)
יְהוָֹה אֲדֹנָי
Adonai, "minun (sekä yks. että mon.) Herrani!"
H2 אדן adan (0/861) hallita ja ylläpitää veren kautta, tuottaa elämää ja iloa (juuri)
https://gen.fi/h2-xdn.html
יְהוִֹה \ יְהוִה אֱלֹהִים
Elohim, "(kolmiyhteinen) Jumala, Kolminaisuusjumala"
H2 אלה ala (7/~33000) nostaa kädet, osoittaa kädellä (juuri)
https://gen.fi/h2-xlh.html
Erisnimien lisäksi Jahve-nimi esiintyy lyhyemmässä Jah-muodossa myös itsenäisenä:
יָהּ יה
Ja henk. mask. (49x = 7 x 7) Jahve/Herra
esim.
הַלְלוּ יָהּ
halelu Ja, ylistäkää Jahvea/Herraa
4. JAHVE-NIMEN GEMATRINEN LUKUARVO
H6A Ihmeellinen Raamattu
https://gen.fi/h6a-ihmeellinen-raamattu.html
H6A Gematria, johd.
https://gen.fi/h6a-gematria-johd.html
Jahve-nimen (יהוה) kirjainten lukuarvo on sekä gematrisesti että paikka-arvojen mukaan 10 + 5 + 6 + 5 = 26 [2 x 13].
Luku 12 on Raamatussa hallintavallan luku, luku 13 puolestaan kapinan luku. Ensimmäisen kerran se esiintyy jakeessa 1. Moos. 14:4.
4 Kaksitoista vuotta he olivat olleet Kedorlaomerille alamaiset,
mutta kolmantenatoista vuotena he tekivät kapinan. (1Moos14_04)
Jeesus oli se "kolmastoista" mies, joka tuomittiin kapinoitsijana kuolemaan. Arvossa oli ensin 12 apostolia ja sitten kolmantenatoista heidän halvaksi palvelijakseen ja jalkojenpesijäkseen ryhtynyt Vapahtaja. Ihmiseksi syntynyt Israelin Pyhä kärsi ristillä orjan hinnasta myytynä minun, sinun ja koko ihmiskunnan syntivelan. Jahve-nimen lukuarvo [2 x 13] saarnaa palvelijaksi ja lopulta ristillä kirotuksi tullutta Golgatan Herraa.
Luvun 26 saamme myös esim. laskemalla yhteen heprean sanat rakkaus (ahava, 1 + 5 + 2 + 5 = 13) ja yksi (echad, 1 + 8 + 4 = 13). On vain Yksi, joka on tosi Rakkaus: Herramme ja Vapahtajamme Jeesus Kristus, joka puuhun ripustettuna kirottiin meidän sijastamme syvimpään helvettiin.
אַהֲבָה אהבה
אֶחָד אחד
5. JAHVEN SEITSEMÄN MÄÄRETTÄ ELI EPITEETTIÄ, LISÄNIMEÄ
5.1 JAHVE NÄKEE (1. Moos. 22:14)
יהוה יִרְאֶה יהוה יראה
Jahve jir'e
14 Abraham pani sen paikan nimeksi "Jahve näkee". Niinpä vielä tänä päivänä sanotaan: "Vuorella, missä Jahve ilmestyy." (1Moos22_14)
5.2 JAHVE ON SINUN PARANTAJASI (2. Moos. 15:26)
יהוה רֹפְאֶ֫ךָ יהוה רופאך
Jahve Rofe'echa
26 Hän sanoi: "Jos sinä kuulet Jahvea, Jumalaasi, ja teet, mikä on oikein hänen silmissänsä, tarkkaat hänen käskyjänsä ja noudatat kaikkea hänen lakiansa, niin minä en pane sinun kärsittäväksesi yhtäkään niistä vaivoista, jotka olen pannut egyptiläisten kärsittäviksi, sillä minä olen Jahve, sinun parantajasi." (2Moos15_26)
5.3 JAHVE ON MINUN LIPPUNI (2. Moos. 17:15)
יהוה נִסִּי יהוה ניסי
Jahve Nisi
15 Mooses rakensi alttarin ja pani sille nimeksi:
"Jahve on minun lippuni." (2Moos17_15)
5.4 JAHVE ON RAUHA (Tuom. 6:24)
יהוה שָׁלוֹם יהוה שלום
Jahve Shalom
24 Silloin Gideon rakensi siihen Jahvelle alttarin ja pani sen nimeksi: "Jahve on rauha." Se on vielä tänäkin päivänä abieserilaisten Ofrassa. (Tuom06_24)
5.5 JAHVE ON MEIDÄN VANHURSKAUTEMME (Jer. 23:6, Jer. 33:16)
יהוה צִדְקֵ֫נוּ יהוה צדקנו
Jahve Tsidkénu
6 Hänen päivinänsä pelastetaan Juuda ja Israel asuu turvassa.
Tämä on hänen nimensä, jolla häntä kutsutaan:
"Jahve (on) meidän vanhurskautemme." (Jer23_06)
16 Niinä päivinä Juuda pelastetaan, ja Jerusalem asuu turvassa.
Tämä on se nimi, jolla sitä kutsutaan:
"Jahve (on) meidän vanhurskautemme." (Jer33_16)
5.6 JAHVE ON (MENNYT) SINNE (Hes. 48:35)
יהוה שָׁ֫מָּה יהוה שמה
Jahve sháma
Hes. 48:30–35
30 – – Pohjoispuolen mitta on 4 500 (kyynärää). (Hes48_30)
31 Kaupungin portteja, jotka ovat nimitetyt Israelin sukukuntien mukaan, on pohjoisessa kolme: Ruubeninportti yksi, Juudanportti toinen ja Leevinportti kolmas. (Hes48_31)
32 Itäpuolen mitta on 4 500 (kyynärää) ja kolme porttia: Joosefinportti yksi, Benjamininportti toinen ja Daninportti kolmas. (Hes48_32)
33 Eteläpuolellakin mitta on 4 500 (kyynärää) ja kolme porttia: Simeoninportti yksi, Isaskarinportti toinen ja Sebuloninportti kolmas. (Hes48_33)
34 (Myös) länsipuolella mitta on 4 500 (kyynärää) ja kolme porttia: Gadinportti yksi, Asserinportti toinen ja Naftalinportti kolmas. (Hes48_34)
35 (Koko kaupungin) ympärysmitta on 18 000 (kyynärää). Kaupungin nimi on tästä lähtien oleva: "Jahve on (mennyt) sinne." (Hes48_35)
Hesekielin kirjan viimeiset sanat profetoivat uudesta taivaallisesta Jerusalemista, jonka nimenä on oleva "Jahve on (mennyt) sinne". Jahve eli Herra Jeesus meni taivaaseen valmistamaan meille sijaa.
Mutta jo nyt rakas Vapahtajamme on läsnä seurakunnassaan sanansa ja asettamiensa armonvälineiden kautta Pyhän Hengen voimasta. Me Herraamme kastetut voimme siis uskossa sanoa, että Jahve ei ole ainoastaan noussut taivaaseen eli "mennyt sinne", vaan on myös meidän kanssamme: "Jahve on täällä." "Ja kerran kun pääsemme Karitsan luo" voimme ylistäen laulaa myös siitä, mitä kirkkaudessa kaikilla aisteillamme koemme: "Herra on meidän kanssamme!"
20 Sillä missä kaksi tai kolme on kokoontunut minun nimeeni,
siinä minä olen heidän keskellänsä." (Matt18_20)
5.7 JAHVE ON MINUN PAIMENENI (Ps. 23:1)
יהוה רֹעִי יהוה רעי
Jahve Ro'i
1 Daavidin virsi. Jahve on minun paimeneni, ei minulta mitään puutu.
(Ps023_01)
R tähän 12.11.2023
6. JEESUKSEN 7 SUURTA "MINÄ OLEN" -LAUSUMAA
Jeesuksen ns. seitsemän suurta "Minä Olen" -lausumaa vastaavat Tanachin seitsemää Jahven epiteettiä eli lisänimeä.
• Elämän leipä
• Maailman valo [KR valkeus]
• Lammasten portti [KR ovi]
• Hyvä paimen
• Ylösnousemus ja elämä
• Tie ja totuus ja elämä
• Viinipuu
6.1 ELÄMÄN LEIPÄ (Joh. 6:35, Joh. 6:48, Joh. 6:51)
• Minä Olen elämän leipä (Joh06_35)
Joh. 6:26–35 (UKR)
26 Jeesus vastasi: "Totisesti, totisesti: ette te minua sen tähden etsi, että olette nähneet tunnustekoja, vaan siksi, että saitte leipää ja söitte itsenne kylläisiksi.
27 Älkää tavoitelko katoavaa ruokaa, vaan katoamatonta, sitä, joka antaa ikuisen elämän. Sitä teille antaa Ihmisen Poika, sillä Isä, Jumala itse, on merkinnyt hänet sinetillään."
28 He kysyivät: "Mitä meidän tulee tehdä, että tekomme olisivat Jumalan tekoja?"
29 Jeesus vastasi: "Uskokaa häneen, jonka Jumala on lähettänyt. Se on Jumalan teko."
30 He sanoivat Jeesukselle: "Minkä tunnusteon teet, että me sen nähtyämme uskomme sinuun? Mitä sinä teet?
31 Meidän isämme söivät autiomaassa mannaa, niin kuin kirjoituksissa sanotaan: 'Hän antoi taivaasta leipää heille syötäväksi.'"
32 Tähän Jeesus vastasi: "Totisesti, totisesti: ei Mooses teille antanut taivaasta leipää, vaan todellista taivaan leipää teille antaa minun Isäni.
33 Jumalan leipä on se, joka tulee taivaasta ja antaa maailmalle elämän."
34 He sanoivat: "Anna meille aina sitä leipää."
35 Jeesus sanoi: "Minä Olen elämän leipä. Joka tulee minun luokseni, ei koskaan ole nälissään, ja joka uskoo minuun, ei enää koskaan ole janoissaan. (Joh06_35)
• Minä Olen elämän leipä (Joh06_48)
Joh. 6:41–51 (UKR)
41 Juutalaisissa herätti ärtymystä se, että Jeesus sanoi: "Minä olen se leipä, joka on tullut alas taivaasta."
42 He sanoivat: "Eikö tämä ole Jeesus, Joosefin poika? Me tiedämme hänen isänsä ja äitinsä. Kuinka hän voi sanoa tulleensa alas taivaasta?"
43 Jeesus sanoi tähän: "Älkää nurisko!
44 Ei kukaan voi tulla minun luokseni, ellei Isä, joka minut on lähettänyt, vedä häntä. Sen, joka tulee, minä herätän viimeisenä päivänä.
45 Profeettojen kirjoituksissa sanotaan: 'Heistä kaikista tulee Jumalan opetuslapsia.' Jokainen, joka on kuunnellut Isää ja ottanut vastaan hänen opetuksensa, tulee minun luokseni.
46 Isää tosin ei kukaan ole nähnyt; ainoastaan hän, joka on tullut Jumalan luota, on nähnyt Isän.
47 Totisesti, totisesti: sillä, joka uskoo, on ikuinen elämä.
48 Minä Olen elämän leipä. (Joh06_48)
49 Teidän isänne söivät autiomaassa mannaa, ja silti he ovat kuolleet.
50 Mutta tämä leipä tulee taivaasta, ja se, joka tätä syö, ei kuole.
• Minä Olen elävä leipä (Joh06_51)
51 Minä Olen tämä elävä leipä, joka on tullut taivaasta, ja se, joka syö tätä leipää, elää ikuisesti. Leipä, jonka minä annan, on minun ruumiini. Minä annan sen, että maailma saisi elää."
6.2. MAAILMAN VALO (Joh. 8:12)
• Minä Olen maailman valo (Joh08_12)
Joh. 8:12–20 (UKR)
12 Jeesus puhui taas kansalle ja sanoi: "Minä Olen maailman valo. Se, joka seuraa minua, ei kulje pimeässä, vaan hänellä on elämän valo." (Joh08_12)
13 Fariseukset sanoivat hänelle: "Sinä todistat itse itsestäsi, ei sinun todistuksesi ole pätevä."
14 Jeesus vastasi: "Vaikka minä todistankin itsestäni, todistukseni on pätevä, sillä minä tiedän, mistä olen tullut ja minne menen. Te sitä vastoin ette tiedä, mistä minä tulen ja minne menen.
15 Te tuomitsette niin kuin ihmiset ainakin, minä en tuomitse ketään.
16 Ja jos tuomitsenkin, minun tuomioni on pätevä, sillä minä en ole yksin, vaan kanssani on Isä, joka on minut lähettänyt.
17 Sanotaanhan teidän laissannekin, että kahden todistajan todistus pätee.
18 Minä todistan itsestäni, ja minusta todistaa myös Isä, joka on minut lähettänyt."
19 "Missä sinun isäsi on?" he kysyivät. Jeesus vastasi: "Te ette tunne minua ettekä Isääni. Jos tuntisitte minut, tuntisitte myös Isäni."
20 Tämän Jeesus puhui opettaessaan kansaa temppelialueella uhriarkun luona. Kukaan ei ottanut häntä kiinni, sillä hänen hetkensä ei ollut vielä tullut.
6.3 LAMPAIDEN PORTTI (Joh. 10:7, Joh. 10:9)
• Minä Olen lampaiden portti [KR ovi] (Joh10_07)
Joh. 10:1–7 (UKR)
1 "Totisesti, totisesti: se, joka ei mene lammastarhaan portista vaan kiipeää sinne muualta, on varas ja rosvo.
2 Se, joka menee portista, on lampaiden paimen.
3 Hänelle vartija avaa portin, ja lampaat kuuntelevat hänen ääntään. Hän kutsuu lampaitaan nimeltä ja vie ne laitumelle.
4 Laskettuaan ulos kaikki lampaansa hän kulkee niiden edellä, ja lampaat seuraavat häntä, koska ne tuntevat hänen äänensä.
5 Vierasta ne eivät lähde seuraamaan vaan karkaavat hänen luotaan, sillä ne eivät tunne vieraan ääntä."
6 Jeesus esitti heille tämän vertauksen, mutta he eivät ymmärtäneet, mitä hän puheellaan tarkoitti.
7 Siksi Jeesus jatkoi: "Totisesti, totisesti: Minä Olen lampaiden portti. (Joh10_07)
• Minä Olen portti [KR ovi] (Joh10_09)
Joh. 10:8–10 (UKR)
8 Ne, jotka ovat tulleet ennen minua, ovat kaikki olleet varkaita ja rosvoja, eivätkä lampaat ole kuunnelleet heitä.
9 Minä Olen portti. Se, joka tulee sisään minun kauttani, pelastuu. Hän voi vapaasti tulla ja mennä, ja hän löytää laitumen. (Joh10_09)
10 Varas tulee vain varastamaan, tappamaan ja tuhoamaan. Minä olen tullut antamaan elämän, yltäkylläisen elämän.
6.4 HYVÄ PAIMEN (Joh10_11, Joh10_14)
• Minä Olen hyvä paimen (Joh10_11)
Joh. 10:11–13 (UKR)
11 Minä Olen hyvä paimen, oikea paimen, joka panee henkensä alttiiksi lampaiden puolesta. (Joh10_11)
12 Palkkarenki ei ole oikea paimen eivätkä lampaat hänen omiaan,
ja niinpä hän nähdessään suden tulevan jättää lauman ja pakenee.
Susi saa lampaat saaliikseen ja hajottaa lauman,
13 koska palkkapaimen ei välitä lampaista.
• Minä Olen hyvä paimen (Joh10_14)
Joh. 10:14–16 (UKR)
14 Minä Olen hyvä paimen. Minä tunnen lampaani ja ne tuntevat minut,
15 niin kuin Isä tuntee minut ja minä Isän. Minä panen henkeni alttiiksi lampaiden puolesta.
16 Minulla on myös muita lampaita, sellaisia, jotka eivät ole tästä tarhasta, ja niitäkin minun tulee paimentaa. Ne kuulevat minun ääneni, ja niin on oleva yksi lauma ja yksi paimen.
6.5 YLÖSNOUSEMUS JA ELÄMÄ (Joh. 11:25)
• Minä Olen ylösnousemus ja elämä
Joh. 11:18–27 (UKR)
18 Betania oli lähellä Jerusalemia, noin viidentoista stadionmitan† päässä († stadionmitta on ~200 m eli yht. ~3 km)
19 ja monia juutalaisia oli tullut lohduttamaan Marttaa ja Mariaa veljen kuoleman johdosta.
20 Kun Martta kuuli, että Jeesus oli tulossa, hän lähti tätä vastaan. Maria oli silloin sisällä talossa.
21 Martta sanoi Jeesukselle: "Herra, jos olisit ollut täällä, veljeni ei olisi kuollut.
22 Mutta nytkin tiedän, että Jumala antaa sinulle kaiken mitä häneltä pyydät."
23 Jeesus sanoi: "Veljesi nousee kuolleista."
24 Martta vastasi: "Tiedän kyllä, että hän nousee viimeisenä päivänä, ylösnousemuksessa."
25 Jeesus sanoi: "Minä Olen ylösnousemus ja elämä. Joka uskoo minuun, saa elää, vaikka kuoleekin, (Joh11_25)
26 eikä yksikään, joka elää ja uskoo minuun, ikinä kuole. Uskotko tämän?"
27 "Uskon, Herra", Martta vastasi, "minä uskon, että sinä olet Messias, Jumalan Poika, jonka oli määrä tulla maailmaan."
6.6 TIE JA TOTUUS JA ELÄMÄ (Joh. 14:06)
• Minä Olen tie ja totuus ja elämä (Joh14_06)
Joh. 14:1–6 (UKR)
1 "Älköön sydämenne olko levoton. Uskokaa Jumalaan ja uskokaa minuun.
2 Minun Isäni kodissa on monta huonetta – enhän minä muuten sanoisi, että menen valmistamaan teille asuinsijan.
3 Minä menen valmistamaan teille sijaa mutta tulen sitten takaisin ja noudan teidät luokseni, jotta saisitte olla siellä, missä minä olen.
4 Te tiedätte kyllä tien sinne minne minä menen."
5 Tuomas sanoi hänelle: "Herra, emme me tiedä, minne sinä menet. Kuinka voisimme tuntea tien?"
6 Jeesus vastasi: "Minä Olen tie ja totuus ja elämä. Ei kukaan pääse Isän luo muuten kuin minun kauttani. (Joh14_06)
6.7 VIINIPUU (Joh. 15:1, Joh. 15:5)
• Minä Olen tosi viinipuu [KR totinen viinipuu] (Joh15_01)
Joh. 15:1–4 (UKR)
1 Minä Olen tosi viinipuu, ja Isäni on viinitarhuri.
2 Hän leikkaa minusta pois jokaisen oksan, joka ei tuota hedelmää, mutta jokaisen hedelmää tuottavan oksan hän puhdistaa liioista versoista, jotta se tuottaisi hedelmää entistä enemmän.
3 Te olette jo puhtaat, sillä se sana, jonka olen teille puhunut, on puhdistanut teidät.
4 Pysykää minussa, niin minä pysyn teissä. Eihän oksa pysty tuottamaan hedelmää, ellei se pysy puussa, ja samoin ette pysty tekään, ellette pysy minussa.
• Minä Olen viinipuu (Joh15_05)
Joh. 15:5–10 (UKR)
5 Minä Olen viinipuu, te olette oksat. Se, joka pysyy minussa ja jossa minä pysyn, tuottaa paljon hedelmää. Ilman minua te ette saa aikaan mitään.
6 Joka ei pysy minussa, on kuin irronnut oksa: se heitetään pois, ja se kuivuu. Kuivat oksat kerätään ja viskataan tuleen, ja ne palavat poroksi.
7 Jos te pysytte minussa ja minun sanani pysyvät teissä, voitte pyytää mitä ikinä haluatte, ja te saatte sen.
8 Siinä minun Isäni kirkkaus tulee julki, että te tuotatte runsaasti hedelmää ja niin osoitatte olevanne opetuslapsiani.
9 Niin kuin Isä on rakastanut minua, niin olen minä rakastanut teitä. Pysykää minun rakkaudessani.
10 Jos noudatatte käskyjäni, te pysytte minun rakkaudessani, niin kuin minä olen noudattanut Isäni käskyjä ja pysyn hänen rakkaudessaan.
H7 HEPREA NIMET https://gen.fi/h7.html
H7 י JOD https://gen.fi/h7-j.html
H7 יהוה Jahve
https://gen.fi/h7-jhwh-jahve.html
SISÄLLYSLUETTELO (luonnos)
0. Tallenteet ja dokumentteja
1. Jahve tarkoittaa Jeesusta
2. Jahve-nimen sanallinen merkitys
3. Jahve-nimen lausuttava muoto
4. Jahve-nimen gematrinen lukuarvo
5. Jahven 7 määrettä eli epiteettiä, lisänimeä
5.1 Jahve näkee (1. Moos. 22:14)
5.2 Jahve on sinun parantajasi (2. Moos. 15:26)
5.3 Jahve on minun lippuni (2. Moos. 17:15)
5.4 Jahve on rauha (Tuom. 6:24)
5.5 Jahve on meidän vanhurskautemme (Jer. 23:6, Jer. 33:16)
5.6 Jahve on (mennyt) sinne (Hes. 48:35)
5.7 Jahve on minun paimeneni (Ps. 23:1)
6. Jeesuksen 7 suurta "Minä Olen" -lausumaa
6.1 Elämän leipä (Joh. 6:35, Joh. 6:48, Joh. 6:51)
6.2. Maailman valo (Joh. 8:12)
6.3 Lammasten portti (Joh. 10:07, Joh. 10:9)
6.4 Hyvä paimen (Joh. 10:11, Joh. 10:14)
6.5 Ylösnousemus ja elämä (Joh. 11:25)
6.6 Tie ja totuus ja elämä (Joh. 14:6)
6.7 Viinipuu (Joh. 15:1, Joh. 15:5)
0. TALLENTEET JA DOKUMENTTEJA
Kristus nimissä 8, Jahve 1/4, 3.9.2023 (0.20)
Tallenne https://gen.adobeconnect.com/pbl50siiee2n/
Youtube https://youtu.be/QQZdSziVPoI
H7 יהוה Jahve
https://gen.fi/h7-jhwh-jahve.html
Kristus nimissä 9, Jahve 2/4, 10.9.2023 (0.25)
Tallenne https://gen.adobeconnect.com/pgrnul8n2gla/ (Chrome- ja Edge-selaimet)
Youtube https://youtu.be/2eA3Hv6Xj6g&t=9s
H7 יהוה Jahve
https://gen.fi/h7-jhwh-jahve.html
Kristus nimissä 10, Jahve 3/4, 24.9.2023 (0.24)
Tallenne https://gen.adobeconnect.com/pcuze1s0ryk4/
Youtube https://youtu.be/VeNCA3-5R6I
H7 יהוה Jahve
https://gen.fi/h7-jhwh-jahve.html
Kristus nimissä 11, Jahve 4/4, 1.10.2023 (0.35)
Tallenne https://gen.adobeconnect.com/p15u6mn0r2db/
Youtube https://youtu.be/jyrBq-s3ji4
H7 יהוה Jahve
https://gen.fi/h7-jhwh-jahve.html
H6L Gematria, johd.
https://gen.fi/h6a-gematria-johd.html
Muu raamattutunti 24, Luku 7 Raamatussa ja luomakunnassa 4/, 12.11.2023 (0.23)
Tallenne https://gen.adobeconnect.com/pxtsjl36snjh/
Youtube https://youtu.be/21GgueFYZb4
H6L Luku 7 Raamatussa ja luomakunnassa
https://gen.fi/h6l-luku-0007.html
H7 יהוה Jahve
https://gen.fi/h7-jhwh-jahve.html
H Heprea (sivukartta)
https://gen.fi/h-sivukartta.html
Aejmelaeus et al.: Ihan täyttä hepreaa. Kirjapaja 2015 (ITH)
Even-Shoshan, Avraham: Konkordantsia chadasha.
Hamilon Hechadash 2000 (EShK)
Liljeqvist, Matti: Vanhan testamentin heprean ja aramean sanakirja.
Finn Lectura 2010 (MLH)
Van Pelt & Pratico: The Vocabulary Guide to Biblical Hebrew. 1st Ed.
Zondervan 2003
Väisänen, Matti: Hänen nimensä. Nimi kaikkein suloisin. Uusi Tie 1989
Väisänen, Matti: Herra-nimi Raamatussa. Luento Helsingissä 2008
https://asiakas.kotisivukone.com/files/mattivaisanen.kotisivukone.com/tiedostot/rt081004.pdf
1. JAHVE TARKOITTAA JEESUSTA
Tetragrammi יהוה JHWH/JHVH Jahve eli Herra on Vanhan testamentin yleisin ja tärkein nimi. Se esiintyy Tanachissa 6828 kertaa (MLH, Van Pelt).
Lisäksi se esiintyy tuhansia kertoja erisnimien osana: Jehoshua [Joosua, LXX ᾿Ιησοῦς Jeesuus], Jehuda [Juuda], Jeshajahu [Jesaja], Jeshua [UKR VT Jesua, UT Jeesus], Jirmejahu [Jeremia], Jishai/Ishai [Iisai], Joel, Jonatan, Ovadja [Obadja], Zecharja [Sakarja] jne.
Rakkaan Vapahtajamme nimi Jeshua eli Jeesus on lyhentymä Jehoshua-nimestä, joka tarkoittaa "Jahve on pelastus".
Jahve-nimeen eli ns. tetragrammiin (kreik. τετραγράμματον tetragrammaton, "nelikirjaiminen") liittyy paljon väärää opetusta. Taustalla on juutalaisuudessa yli kaksi tuhatta vuotta ollut tapa ja myöhemmin suoranainen kielto olla lausumatta tätä VT:n tärkeintä jumalannimeä.
Emme tarkkaan tiedä, milloin Jahve-nimen lausuminen juutalaisen kansan keskellä loppui. Noin 250 eKr. se on kuitenkin yleensä lausuttu muodossa Adonai "Herra" (myöhemmin myös haShem – arameaksi Shema – "(se) Nimi" jne.). Tiedämme tämän Septuagintan (LXX) perusteella, jossa Jahve on käännetty kreikaksi Adonai-lukutavan mukaisesti nimellä Κύριος Kyyrios "Herra". Yhdistelmässä Adonai Jahve (Herra Jahve [KR Herra Herra]) se on luettu Adonai Elohim eli Herra Jumala.
Suurena sovituspäivänä ylimmäinen pappi lausui Jahve-nimen ääneen kansan kuullen. Tämä käytäntö loppui toisen temppelin hävittämisen yhteydessä (70 jKr.).
Jahve-nimen lausumiskielto on harhaoppinen ja väärä. Herra ei ole koskaan kieltänyt lausumasta omaa nimeään. Päinvastoin: "Kiittäkää Jahvea, huutakaa hänen nimeään!" (1Aik16_08) Vääryyteen, valheeseen ja turhuuteen ei sen enempää Jahve-nimeä kuin mitään muutakaan Jumalasta käytettyä nimeä ei saa käyttää: "Et nosta Jahven, sinun Jumalasi nimeä, vääryyteen/turhuuteen." (2Moos20_07)
Jahve-nimen lausumiskielto on juutalaisten kirjanoppineiden tekemä lain aitaus, yksi isien perinnäissäännöistä. Me emme kuitenkaan saa siirtää Jumalan sanan asettamia rajoja: emme tiukentaa (juutalaisten lain aitaukset, joita monet isien perinnäissäännöistä ovat) emmekä löyhentää (nykyinen antinomismi ja liberalismi).
Jeesus hyökkää ankarasti näitä isien perinnäissäädöksiä kohtaan (Matt. 15:1–9 jne.). Kielto lausua Jumalan nimi (Jahve) on ihmissääntö. Se turhentaa Jumalan sanan, joka nimenomaan käskee huutamaan avuksi Jahven nimeä: Jeesuksen nimen avuksi huutaminen synnin hädässä on tätä Jahve-nimen oikeaa käyttöä.
"Jahve" on tekninen termi, joka viittaa tetragrammiin. Se, miten se tarkalleen on aikanaan lausuttu – tai nykyisin lausutaan – ei ole lopulta tärkeää. Ainoa tärkeä on se, että tunnustamme tämän Jahve-Herran olevan Jumala, joka tuli meitä pelastamaan ainosyntyisessä Pojassaan Jeesuksessa Kristuksessa.
Jahve-nimi on oikeassa käytössä silloin, kun sillä tarkoitetaan Vapahtajaamme Jeesusta – häntä, jonka nimi on: "Jahve on pelastus."
Itse ymmärrän Jumalan johtaneen asian niin, että Vanhan liiton aikaisen Herran pyhimmän nimen varma ja tarkka lausuminen on vaipunut unholaan siksi, jotta kukaan ei voisi kuvitella sitä nimeä avuksi huutamalla pelastuvansa. Ainoa Nimi, jota huutamalla ja johon uskomalla pelastuu, on Jeesus. Rakkaan Vapahtajamme nimi on maailmankaikkeuden korkein ja ylhäisin. Jeesuksessa meillä on Jahve, joka pelastaa meidät päättymättömästä kadotuksesta iankaikkiseen taivaaseen.
2. JAHVE-NIMEN SANALLINEN MERKITYS
Jumala ilmoittaa oman nimensä merkityksessä "Minä Olen".
אֶהְיֶה אהיה
Ehje pa. impf. yks. 1. c. (2Moos03_14) – Minä Olen
13 Mooses sanoi Jumalalle: "Katso, kun minä menen israelilaisten luo ja sanon heille: 'Teidän isienne Jumala on lähettänyt minut teidän luoksenne', ja kun he kysyvät minulta: 'Mikä hänen nimensä on?' niin mitä minä heille vastaan?" (2Moos03_13)
14 Jumala vastasi Moosekselle: "Minä olen (se), joka minä olen." Hän sanoi vielä: "Sano israelilaisille näin: 'Minä Olen' lähetti minut teidän luoksenne." (2Moos03_14)
H9 היה haja (3576x) olla, tulla, tapahtua (verbitaul.)
https://gen.fi/h9-hjh.html
Jahve-nimi tarkoittaa puolestaan "Hän On" (2Moos03_15). Vain kaiken tyhjästä luonut kaikkivaltias maailmankaikkeuden Herra ja Jumala voi sanoa ehdottomasti: "Minä Olen (hepr. Ehje)." Me käytämme siksi Jumalasta nimeä "Hän On (hepr. Jahve)".
יהוה
אהיה
15 Jumala sanoi vielä Moosekselle: "Sano israelilaisille näin:
Jahve, teidän isienne Jumala, Abrahamin Jumala, Iisakin Jumala ja Jaakobin Jumala, lähetti minut teidän luoksenne; tämä on minun nimeni iankaikkisesti, ja näin minua kutsuttakoon sukupolvesta sukupolveen. (2Moos03_15)
H9 הוה hava (4x) olla, tulla joksikin (verbitaul.)
https://gen.fi/h9-hwh.html
Meidän luotujen oleminen on kokonaan hänen varassaan, joka on aina ollut ja tulee aina olemaan. Ihmisen oleminen on aina ehdollista: "Minä olen, jos Jumala suo." (Jaak. 4:13–15, Jaak04) Kun Jeesus sanoo ehdottomasti "Minä Olen", niin silloin hän ilmoittaa olevansa Jahve.
Kieliopillisesti ja -historiallisesti tetragrammi olisi perustelluinta vokalisoida muotoon
יַהְוֶה
Jahve
• 1. pa. (vanha) impf. yks. 3. mask. – Hän On
• 2. hif. impf. yks. 3. mask.
– hän saattaa olemaan, hän vaikuttaa olemisen
Monet heprean vokaalit ovat vuosisatojen ja tuhansien kuluessa muuttuneet. Sen näkee selvimmin nimien muuttumisesta. Esim. Marjam-nimestä on tullut Mirjam, Shamshon-nimestä Shimshon, Shamuel-nimestä Shemuel jne. Vanha imperfekti on kaiketi ollut alkutavultaan a-vokaalinen, myöhemmin se on muuttunut i-vokaaliksi.
Imperfektiä käytetään Raamatun hepreassa kuvaamaan tekemistä, joka ei ole päättynyt eli jatkuu. Imperfektinen tekeminen tarkoittaa laajimmillaan tekemistä, joka on alkanut menneisyydessä, tapahtuu nyt ja jatkuu tulevaisuuteen. Imperfektin aikamuodollinen merkitys täytyy tutkia jokaisessa raamatunkohdassa erikseen. Se voidaan kääntää joko preesensillä (tapahtuu) tai futuurilla (on tapahtuva, tulee tapahtumaan jne.).
H50 Verbioppi, johd.
https://gen.fi/h50-verbioppi-johd.html
Jahve-nimi on heprean tärkein imperfektinen sana. Se on hava-verbin
(הוה he–vav–he) imperfekti (yks. 3. mask.). Nimen laajempi merkitys:
"Hän, joka oli, on ja on oleva/tuleva (ihmiseksi/pelastajaksi)."
Toinen vaihtoehto on ymmärtää nykyisen Raamatun vokalisoidun heprean mukaisesti Jahve-nimi hif'il-muodoksi eli aikaansaavaksi tai teettäväksi (kausatiiviseksi) verbinmuodoksi. Silloin nimen merkitys olisi:
"Hän, joka sai aikaan olemisen (= loi), ylläpitää olemisen ja aikaansaa uuden olemisen/tulemisen (eli parusian ja uuden luomisen)."
3. JAHVE-NIMEN LAUSUTTAVA MUOTO
Lausuttava muoto "Jahve" on kielitieteellinen rekonstruktio eli ennallistaminen. Masoreettiseen tekstiin on merkitty יהוה-tetragrammin konsonantteihin Adonai-sanan (tai Shema- tai Elohim-) vokaalit.
Kyse on ketiv- "kirjoitettu" ja qere- "luettu" muodoista. Näitä kahta eri sanaa, kirjoitettua ja luettua, ei voi yhdistää. Ketiv- ja qere-kohdissa on aina kaksi eri sanaa, tässä tapauksessa Jahve ja Adonai (tai Shema/Elohim). On valittava, kumpaa seuraa: konsonantteja (kirjoitettu teksti) vai vokaaleja (luettu teksti). Samaan sanaan niitä ei voi lukea, kuten keskiajan loppupuolella masoreettisen tekstin yksityiskohtia ymmärtämättömät kristityt lukijat virheellisesti tekivät ("Jehova").
יהוה יַהְוֶה(?)
(?) Jahve
vrt.
יְהַוֶּה יהווה
jahave pi. impf. yks. 3. mask.
• 1. hän saattaa olemaan
• 2. hän saattaa tulemaan joksikin, vaikuttaa joksikin tulemisen
√הוה hava j. olla, tulla joksikin
יְהוָה שְׁמָא
Shema (aram.) "(se) Nimi" = הַשֵּׁם haShem (hepr.)
יְהוָֹה אֲדֹנָי
Adonai, "minun (sekä yks. että mon.) Herrani!"
H2 אדן adan (0/861) hallita ja ylläpitää veren kautta, tuottaa elämää ja iloa (juuri)
https://gen.fi/h2-xdn.html
יְהוִֹה \ יְהוִה אֱלֹהִים
Elohim, "(kolmiyhteinen) Jumala, Kolminaisuusjumala"
H2 אלה ala (7/~33000) nostaa kädet, osoittaa kädellä (juuri)
https://gen.fi/h2-xlh.html
Erisnimien lisäksi Jahve-nimi esiintyy lyhyemmässä Jah-muodossa myös itsenäisenä:
יָהּ יה
Ja henk. mask. (49x = 7 x 7) Jahve/Herra
esim.
הַלְלוּ יָהּ
halelu Ja, ylistäkää Jahvea/Herraa
4. JAHVE-NIMEN GEMATRINEN LUKUARVO
H6A Ihmeellinen Raamattu
https://gen.fi/h6a-ihmeellinen-raamattu.html
H6A Gematria, johd.
https://gen.fi/h6a-gematria-johd.html
Jahve-nimen (יהוה) kirjainten lukuarvo on sekä gematrisesti että paikka-arvojen mukaan 10 + 5 + 6 + 5 = 26 [2 x 13].
Luku 12 on Raamatussa hallintavallan luku, luku 13 puolestaan kapinan luku. Ensimmäisen kerran se esiintyy jakeessa 1. Moos. 14:4.
4 Kaksitoista vuotta he olivat olleet Kedorlaomerille alamaiset,
mutta kolmantenatoista vuotena he tekivät kapinan. (1Moos14_04)
Jeesus oli se "kolmastoista" mies, joka tuomittiin kapinoitsijana kuolemaan. Arvossa oli ensin 12 apostolia ja sitten kolmantenatoista heidän halvaksi palvelijakseen ja jalkojenpesijäkseen ryhtynyt Vapahtaja. Ihmiseksi syntynyt Israelin Pyhä kärsi ristillä orjan hinnasta myytynä minun, sinun ja koko ihmiskunnan syntivelan. Jahve-nimen lukuarvo [2 x 13] saarnaa palvelijaksi ja lopulta ristillä kirotuksi tullutta Golgatan Herraa.
Luvun 26 saamme myös esim. laskemalla yhteen heprean sanat rakkaus (ahava, 1 + 5 + 2 + 5 = 13) ja yksi (echad, 1 + 8 + 4 = 13). On vain Yksi, joka on tosi Rakkaus: Herramme ja Vapahtajamme Jeesus Kristus, joka puuhun ripustettuna kirottiin meidän sijastamme syvimpään helvettiin.
אַהֲבָה אהבה
אֶחָד אחד
5. JAHVEN SEITSEMÄN MÄÄRETTÄ ELI EPITEETTIÄ, LISÄNIMEÄ
5.1 JAHVE NÄKEE (1. Moos. 22:14)
יהוה יִרְאֶה יהוה יראה
Jahve jir'e
14 Abraham pani sen paikan nimeksi "Jahve näkee". Niinpä vielä tänä päivänä sanotaan: "Vuorella, missä Jahve ilmestyy." (1Moos22_14)
5.2 JAHVE ON SINUN PARANTAJASI (2. Moos. 15:26)
יהוה רֹפְאֶ֫ךָ יהוה רופאך
Jahve Rofe'echa
26 Hän sanoi: "Jos sinä kuulet Jahvea, Jumalaasi, ja teet, mikä on oikein hänen silmissänsä, tarkkaat hänen käskyjänsä ja noudatat kaikkea hänen lakiansa, niin minä en pane sinun kärsittäväksesi yhtäkään niistä vaivoista, jotka olen pannut egyptiläisten kärsittäviksi, sillä minä olen Jahve, sinun parantajasi." (2Moos15_26)
5.3 JAHVE ON MINUN LIPPUNI (2. Moos. 17:15)
יהוה נִסִּי יהוה ניסי
Jahve Nisi
15 Mooses rakensi alttarin ja pani sille nimeksi:
"Jahve on minun lippuni." (2Moos17_15)
5.4 JAHVE ON RAUHA (Tuom. 6:24)
יהוה שָׁלוֹם יהוה שלום
Jahve Shalom
24 Silloin Gideon rakensi siihen Jahvelle alttarin ja pani sen nimeksi: "Jahve on rauha." Se on vielä tänäkin päivänä abieserilaisten Ofrassa. (Tuom06_24)
5.5 JAHVE ON MEIDÄN VANHURSKAUTEMME (Jer. 23:6, Jer. 33:16)
יהוה צִדְקֵ֫נוּ יהוה צדקנו
Jahve Tsidkénu
6 Hänen päivinänsä pelastetaan Juuda ja Israel asuu turvassa.
Tämä on hänen nimensä, jolla häntä kutsutaan:
"Jahve (on) meidän vanhurskautemme." (Jer23_06)
16 Niinä päivinä Juuda pelastetaan, ja Jerusalem asuu turvassa.
Tämä on se nimi, jolla sitä kutsutaan:
"Jahve (on) meidän vanhurskautemme." (Jer33_16)
5.6 JAHVE ON (MENNYT) SINNE (Hes. 48:35)
יהוה שָׁ֫מָּה יהוה שמה
Jahve sháma
Hes. 48:30–35
30 – – Pohjoispuolen mitta on 4 500 (kyynärää). (Hes48_30)
31 Kaupungin portteja, jotka ovat nimitetyt Israelin sukukuntien mukaan, on pohjoisessa kolme: Ruubeninportti yksi, Juudanportti toinen ja Leevinportti kolmas. (Hes48_31)
32 Itäpuolen mitta on 4 500 (kyynärää) ja kolme porttia: Joosefinportti yksi, Benjamininportti toinen ja Daninportti kolmas. (Hes48_32)
33 Eteläpuolellakin mitta on 4 500 (kyynärää) ja kolme porttia: Simeoninportti yksi, Isaskarinportti toinen ja Sebuloninportti kolmas. (Hes48_33)
34 (Myös) länsipuolella mitta on 4 500 (kyynärää) ja kolme porttia: Gadinportti yksi, Asserinportti toinen ja Naftalinportti kolmas. (Hes48_34)
35 (Koko kaupungin) ympärysmitta on 18 000 (kyynärää). Kaupungin nimi on tästä lähtien oleva: "Jahve on (mennyt) sinne." (Hes48_35)
Hesekielin kirjan viimeiset sanat profetoivat uudesta taivaallisesta Jerusalemista, jonka nimenä on oleva "Jahve on (mennyt) sinne". Jahve eli Herra Jeesus meni taivaaseen valmistamaan meille sijaa.
Mutta jo nyt rakas Vapahtajamme on läsnä seurakunnassaan sanansa ja asettamiensa armonvälineiden kautta Pyhän Hengen voimasta. Me Herraamme kastetut voimme siis uskossa sanoa, että Jahve ei ole ainoastaan noussut taivaaseen eli "mennyt sinne", vaan on myös meidän kanssamme: "Jahve on täällä." "Ja kerran kun pääsemme Karitsan luo" voimme ylistäen laulaa myös siitä, mitä kirkkaudessa kaikilla aisteillamme koemme: "Herra on meidän kanssamme!"
20 Sillä missä kaksi tai kolme on kokoontunut minun nimeeni,
siinä minä olen heidän keskellänsä." (Matt18_20)
5.7 JAHVE ON MINUN PAIMENENI (Ps. 23:1)
יהוה רֹעִי יהוה רעי
Jahve Ro'i
1 Daavidin virsi. Jahve on minun paimeneni, ei minulta mitään puutu.
(Ps023_01)
R tähän 12.11.2023
6. JEESUKSEN 7 SUURTA "MINÄ OLEN" -LAUSUMAA
Jeesuksen ns. seitsemän suurta "Minä Olen" -lausumaa vastaavat Tanachin seitsemää Jahven epiteettiä eli lisänimeä.
• Elämän leipä
• Maailman valo [KR valkeus]
• Lammasten portti [KR ovi]
• Hyvä paimen
• Ylösnousemus ja elämä
• Tie ja totuus ja elämä
• Viinipuu
6.1 ELÄMÄN LEIPÄ (Joh. 6:35, Joh. 6:48, Joh. 6:51)
• Minä Olen elämän leipä (Joh06_35)
Joh. 6:26–35 (UKR)
26 Jeesus vastasi: "Totisesti, totisesti: ette te minua sen tähden etsi, että olette nähneet tunnustekoja, vaan siksi, että saitte leipää ja söitte itsenne kylläisiksi.
27 Älkää tavoitelko katoavaa ruokaa, vaan katoamatonta, sitä, joka antaa ikuisen elämän. Sitä teille antaa Ihmisen Poika, sillä Isä, Jumala itse, on merkinnyt hänet sinetillään."
28 He kysyivät: "Mitä meidän tulee tehdä, että tekomme olisivat Jumalan tekoja?"
29 Jeesus vastasi: "Uskokaa häneen, jonka Jumala on lähettänyt. Se on Jumalan teko."
30 He sanoivat Jeesukselle: "Minkä tunnusteon teet, että me sen nähtyämme uskomme sinuun? Mitä sinä teet?
31 Meidän isämme söivät autiomaassa mannaa, niin kuin kirjoituksissa sanotaan: 'Hän antoi taivaasta leipää heille syötäväksi.'"
32 Tähän Jeesus vastasi: "Totisesti, totisesti: ei Mooses teille antanut taivaasta leipää, vaan todellista taivaan leipää teille antaa minun Isäni.
33 Jumalan leipä on se, joka tulee taivaasta ja antaa maailmalle elämän."
34 He sanoivat: "Anna meille aina sitä leipää."
35 Jeesus sanoi: "Minä Olen elämän leipä. Joka tulee minun luokseni, ei koskaan ole nälissään, ja joka uskoo minuun, ei enää koskaan ole janoissaan. (Joh06_35)
• Minä Olen elämän leipä (Joh06_48)
Joh. 6:41–51 (UKR)
41 Juutalaisissa herätti ärtymystä se, että Jeesus sanoi: "Minä olen se leipä, joka on tullut alas taivaasta."
42 He sanoivat: "Eikö tämä ole Jeesus, Joosefin poika? Me tiedämme hänen isänsä ja äitinsä. Kuinka hän voi sanoa tulleensa alas taivaasta?"
43 Jeesus sanoi tähän: "Älkää nurisko!
44 Ei kukaan voi tulla minun luokseni, ellei Isä, joka minut on lähettänyt, vedä häntä. Sen, joka tulee, minä herätän viimeisenä päivänä.
45 Profeettojen kirjoituksissa sanotaan: 'Heistä kaikista tulee Jumalan opetuslapsia.' Jokainen, joka on kuunnellut Isää ja ottanut vastaan hänen opetuksensa, tulee minun luokseni.
46 Isää tosin ei kukaan ole nähnyt; ainoastaan hän, joka on tullut Jumalan luota, on nähnyt Isän.
47 Totisesti, totisesti: sillä, joka uskoo, on ikuinen elämä.
48 Minä Olen elämän leipä. (Joh06_48)
49 Teidän isänne söivät autiomaassa mannaa, ja silti he ovat kuolleet.
50 Mutta tämä leipä tulee taivaasta, ja se, joka tätä syö, ei kuole.
• Minä Olen elävä leipä (Joh06_51)
51 Minä Olen tämä elävä leipä, joka on tullut taivaasta, ja se, joka syö tätä leipää, elää ikuisesti. Leipä, jonka minä annan, on minun ruumiini. Minä annan sen, että maailma saisi elää."
6.2. MAAILMAN VALO (Joh. 8:12)
• Minä Olen maailman valo (Joh08_12)
Joh. 8:12–20 (UKR)
12 Jeesus puhui taas kansalle ja sanoi: "Minä Olen maailman valo. Se, joka seuraa minua, ei kulje pimeässä, vaan hänellä on elämän valo." (Joh08_12)
13 Fariseukset sanoivat hänelle: "Sinä todistat itse itsestäsi, ei sinun todistuksesi ole pätevä."
14 Jeesus vastasi: "Vaikka minä todistankin itsestäni, todistukseni on pätevä, sillä minä tiedän, mistä olen tullut ja minne menen. Te sitä vastoin ette tiedä, mistä minä tulen ja minne menen.
15 Te tuomitsette niin kuin ihmiset ainakin, minä en tuomitse ketään.
16 Ja jos tuomitsenkin, minun tuomioni on pätevä, sillä minä en ole yksin, vaan kanssani on Isä, joka on minut lähettänyt.
17 Sanotaanhan teidän laissannekin, että kahden todistajan todistus pätee.
18 Minä todistan itsestäni, ja minusta todistaa myös Isä, joka on minut lähettänyt."
19 "Missä sinun isäsi on?" he kysyivät. Jeesus vastasi: "Te ette tunne minua ettekä Isääni. Jos tuntisitte minut, tuntisitte myös Isäni."
20 Tämän Jeesus puhui opettaessaan kansaa temppelialueella uhriarkun luona. Kukaan ei ottanut häntä kiinni, sillä hänen hetkensä ei ollut vielä tullut.
6.3 LAMPAIDEN PORTTI (Joh. 10:7, Joh. 10:9)
• Minä Olen lampaiden portti [KR ovi] (Joh10_07)
Joh. 10:1–7 (UKR)
1 "Totisesti, totisesti: se, joka ei mene lammastarhaan portista vaan kiipeää sinne muualta, on varas ja rosvo.
2 Se, joka menee portista, on lampaiden paimen.
3 Hänelle vartija avaa portin, ja lampaat kuuntelevat hänen ääntään. Hän kutsuu lampaitaan nimeltä ja vie ne laitumelle.
4 Laskettuaan ulos kaikki lampaansa hän kulkee niiden edellä, ja lampaat seuraavat häntä, koska ne tuntevat hänen äänensä.
5 Vierasta ne eivät lähde seuraamaan vaan karkaavat hänen luotaan, sillä ne eivät tunne vieraan ääntä."
6 Jeesus esitti heille tämän vertauksen, mutta he eivät ymmärtäneet, mitä hän puheellaan tarkoitti.
7 Siksi Jeesus jatkoi: "Totisesti, totisesti: Minä Olen lampaiden portti. (Joh10_07)
• Minä Olen portti [KR ovi] (Joh10_09)
Joh. 10:8–10 (UKR)
8 Ne, jotka ovat tulleet ennen minua, ovat kaikki olleet varkaita ja rosvoja, eivätkä lampaat ole kuunnelleet heitä.
9 Minä Olen portti. Se, joka tulee sisään minun kauttani, pelastuu. Hän voi vapaasti tulla ja mennä, ja hän löytää laitumen. (Joh10_09)
10 Varas tulee vain varastamaan, tappamaan ja tuhoamaan. Minä olen tullut antamaan elämän, yltäkylläisen elämän.
6.4 HYVÄ PAIMEN (Joh10_11, Joh10_14)
• Minä Olen hyvä paimen (Joh10_11)
Joh. 10:11–13 (UKR)
11 Minä Olen hyvä paimen, oikea paimen, joka panee henkensä alttiiksi lampaiden puolesta. (Joh10_11)
12 Palkkarenki ei ole oikea paimen eivätkä lampaat hänen omiaan,
ja niinpä hän nähdessään suden tulevan jättää lauman ja pakenee.
Susi saa lampaat saaliikseen ja hajottaa lauman,
13 koska palkkapaimen ei välitä lampaista.
• Minä Olen hyvä paimen (Joh10_14)
Joh. 10:14–16 (UKR)
14 Minä Olen hyvä paimen. Minä tunnen lampaani ja ne tuntevat minut,
15 niin kuin Isä tuntee minut ja minä Isän. Minä panen henkeni alttiiksi lampaiden puolesta.
16 Minulla on myös muita lampaita, sellaisia, jotka eivät ole tästä tarhasta, ja niitäkin minun tulee paimentaa. Ne kuulevat minun ääneni, ja niin on oleva yksi lauma ja yksi paimen.
6.5 YLÖSNOUSEMUS JA ELÄMÄ (Joh. 11:25)
• Minä Olen ylösnousemus ja elämä
Joh. 11:18–27 (UKR)
18 Betania oli lähellä Jerusalemia, noin viidentoista stadionmitan† päässä († stadionmitta on ~200 m eli yht. ~3 km)
19 ja monia juutalaisia oli tullut lohduttamaan Marttaa ja Mariaa veljen kuoleman johdosta.
20 Kun Martta kuuli, että Jeesus oli tulossa, hän lähti tätä vastaan. Maria oli silloin sisällä talossa.
21 Martta sanoi Jeesukselle: "Herra, jos olisit ollut täällä, veljeni ei olisi kuollut.
22 Mutta nytkin tiedän, että Jumala antaa sinulle kaiken mitä häneltä pyydät."
23 Jeesus sanoi: "Veljesi nousee kuolleista."
24 Martta vastasi: "Tiedän kyllä, että hän nousee viimeisenä päivänä, ylösnousemuksessa."
25 Jeesus sanoi: "Minä Olen ylösnousemus ja elämä. Joka uskoo minuun, saa elää, vaikka kuoleekin, (Joh11_25)
26 eikä yksikään, joka elää ja uskoo minuun, ikinä kuole. Uskotko tämän?"
27 "Uskon, Herra", Martta vastasi, "minä uskon, että sinä olet Messias, Jumalan Poika, jonka oli määrä tulla maailmaan."
6.6 TIE JA TOTUUS JA ELÄMÄ (Joh. 14:06)
• Minä Olen tie ja totuus ja elämä (Joh14_06)
Joh. 14:1–6 (UKR)
1 "Älköön sydämenne olko levoton. Uskokaa Jumalaan ja uskokaa minuun.
2 Minun Isäni kodissa on monta huonetta – enhän minä muuten sanoisi, että menen valmistamaan teille asuinsijan.
3 Minä menen valmistamaan teille sijaa mutta tulen sitten takaisin ja noudan teidät luokseni, jotta saisitte olla siellä, missä minä olen.
4 Te tiedätte kyllä tien sinne minne minä menen."
5 Tuomas sanoi hänelle: "Herra, emme me tiedä, minne sinä menet. Kuinka voisimme tuntea tien?"
6 Jeesus vastasi: "Minä Olen tie ja totuus ja elämä. Ei kukaan pääse Isän luo muuten kuin minun kauttani. (Joh14_06)
6.7 VIINIPUU (Joh. 15:1, Joh. 15:5)
• Minä Olen tosi viinipuu [KR totinen viinipuu] (Joh15_01)
Joh. 15:1–4 (UKR)
1 Minä Olen tosi viinipuu, ja Isäni on viinitarhuri.
2 Hän leikkaa minusta pois jokaisen oksan, joka ei tuota hedelmää, mutta jokaisen hedelmää tuottavan oksan hän puhdistaa liioista versoista, jotta se tuottaisi hedelmää entistä enemmän.
3 Te olette jo puhtaat, sillä se sana, jonka olen teille puhunut, on puhdistanut teidät.
4 Pysykää minussa, niin minä pysyn teissä. Eihän oksa pysty tuottamaan hedelmää, ellei se pysy puussa, ja samoin ette pysty tekään, ellette pysy minussa.
• Minä Olen viinipuu (Joh15_05)
Joh. 15:5–10 (UKR)
5 Minä Olen viinipuu, te olette oksat. Se, joka pysyy minussa ja jossa minä pysyn, tuottaa paljon hedelmää. Ilman minua te ette saa aikaan mitään.
6 Joka ei pysy minussa, on kuin irronnut oksa: se heitetään pois, ja se kuivuu. Kuivat oksat kerätään ja viskataan tuleen, ja ne palavat poroksi.
7 Jos te pysytte minussa ja minun sanani pysyvät teissä, voitte pyytää mitä ikinä haluatte, ja te saatte sen.
8 Siinä minun Isäni kirkkaus tulee julki, että te tuotatte runsaasti hedelmää ja niin osoitatte olevanne opetuslapsiani.
9 Niin kuin Isä on rakastanut minua, niin olen minä rakastanut teitä. Pysykää minun rakkaudessani.
10 Jos noudatatte käskyjäni, te pysytte minun rakkaudessani, niin kuin minä olen noudattanut Isäni käskyjä ja pysyn hänen rakkaudessaan.