A3 Subst. Duaali (ARAMEA NOMINIT JA PARTIKKELIT)

a3-s-duaali.pdf |
Avaa lukemista ja tulostamista varten yllä oleva pdf-tiedosto (päivitelty 2.6.2021).
A ARAMEA https://gen.fi/a.html
ּA3 NOMINIT JA PARTIKKELIT https://gen.fi/a3.html
A3 Subst. Duaali
https://gen.fi/a3-s-duaali.html
SISÄLLYSLUETTELO (luonnos)
0. Dokumentit
1. Johdanto
2. Duaalimuotoiset sanat (6)
2.1 ידין jedain, kaksi kättä
2.2 מאתין matain, kaksi sataa
2.3 קרנין karnain, kaksi sarvea
2.4 רגלין raglain, kaksi jalkaa
2.5 שמין shemain, "kaksoistaivas"
2.6 שנין shinain, hampaat
0. DOKUMENTIT
BARH
BBA
BDB
EShK
HALOT
M. Liljeqvistin sanakirjat
1. JOHDANTO
BA:ssa esiintyy vain kuusi duaalimuotoista sanaa. Niiden taivutus muistuttaa heprean duaalin taivutusta. Status constructus, suffixus ja determinatus -muodot muodostetaan monikon tapaan.
ַ֫יִן - mask. du. ֵי־ -
[hepr. ַ֫יִם - ֵי־ -]
תַ֫יִן- fem. du. תֵי־
[hepr. תַ֫יִם- תֵי־]
Tunnuksettomat feminiinit taipuvat maskuliinin tavoin.
2. DUAALIMUOTOISET SANAT (6)
2.1 ידין JEDAIN, KAKSI KÄTTÄ
יַד fem. (17x, Dan. 2:34)
1. käsi, hand, manus
2. käpälä, paw, pes [-ē-]
3. valta, voima, might, power, potestas [-ā-], robur [-ō-]
[hepr. יָד fem. (1 617x) √ידה v. (114x) suunnata eteen- tai
ylöspäin: pa. heittää, hif. kiittää,
hitp. tunnustaa (syntinsä), ylistää]
יְדַ֫יִן du. (2x) – Dan. 2:34, 45
2.2 מאתין MATAIN, KAKSI SATAA
מְאָה num. fem. (8x, Dan. 6:2) sata, hundred, centum
[hepr. מֵאָה num. fem. (581x) מָאתַ֫יִם du.
√מאה moninkertaistaa, to multiply]
מָאתַ֫יִן (1x) du. kaksisataa, two hundred – Esra 6:17
2.3 קרנין KARNAIN, KAKSI SARVEA
קֶ֫רֶן fem. a-segol. (14x)
1. sarvi, horn (of an animal), cornu [-ū-] – Dan. 7:7
2. (sarvesta tehty) torvi, trumpet (made of horn), cornu – Dan. 3:5
[hepr. קֶ֫רֶן fem. a-segol. (75x) sarvi (vain sarvi, ei soitin)
קַרְנַ֫יִם du. √קרן suuntautua ylöspäin, to project upward]
קַרְנַ֫יִן (1x) du. kaksi sarvea, two horns – Dan. 7:7
קַרְנַיָּא (4x) du. st. det. – Dan. 7:8
2.4 רגלין RAGLAIN, KAKSI JALKAA
רְגַל fem. a-segol. (7x) jalka, jalkaterä, foot, pes [-ē-]
[hepr. רֶ֫גֶל fem. a-segol. (243x) רַגְלַ֫יִם du. √רגל edetä askel askeleelta, to proceed step by step: v. (26x) kävellä, vakoilla, panetella (painaa ja häpäistä jalan alle maan tomuun), to walk, to spy, to slander]
רַגְלַהּ (2x) yks. + suff. yks. 3. fem. Q – Dan. 7:7, 19
רַגְלַיַּהּ du. + suff. yks. 3. fem. K
רַגְלַ֫יִן (1x) du. st. abs. – Dan. 7:4
רַגְלַיָּא (2x) du. st. det. – Dan. 2:41, 42
רַגְל֫וֹהִי (2x) du. + suff. yks. 3. mask. – Dan. 2:33, 34
2.5 שמין SHEMAIN, "KAKSOISTAIVAS"
שְׁמַ֫יִן mask. du. (38x [BARH 37x]) taivas, "kaksoistaivas",
heaven, sky, caelum
[hepr. שָׁמַ֫יִם mask. du. (421x)
√ימם hohtaa juoksevaa kirkkautta]
שְׁמַיָּא (38x) du. st. det. – Jer. 10:11
2.6 שנין SHINAIN, HAMPAAT
שֵׁן fem. (3x, Dan. 7:5) hammas, "raatelija", tooth, "mauler", dens [-ē-]
[hepr. שֵׁן mask./fem. (55x) hammas, norsunluu, haarukan piikki, kallion kieleke שִׁנַּ֫יִם du. √שנן v. (9x) olla terävä, teroittaa, to sharpen]
שִׁנַּהּ (2x) yks. + suff. yks. 3. fem. Q – Dan. 7:5, 19
שִׁנַּיַּהּ du. + suff. yks. 3. fem. K
שִׁנַּ֫יִן (1x) fem. du. (ylä- ja ala)hampaat,
(upper and lower) teeth – Dan. 7:7
A ARAMEA https://gen.fi/a.html
ּA3 NOMINIT JA PARTIKKELIT https://gen.fi/a3.html
A3 Subst. Duaali
https://gen.fi/a3-s-duaali.html
SISÄLLYSLUETTELO (luonnos)
0. Dokumentit
1. Johdanto
2. Duaalimuotoiset sanat (6)
2.1 ידין jedain, kaksi kättä
2.2 מאתין matain, kaksi sataa
2.3 קרנין karnain, kaksi sarvea
2.4 רגלין raglain, kaksi jalkaa
2.5 שמין shemain, "kaksoistaivas"
2.6 שנין shinain, hampaat
0. DOKUMENTIT
BARH
BBA
BDB
EShK
HALOT
M. Liljeqvistin sanakirjat
1. JOHDANTO
BA:ssa esiintyy vain kuusi duaalimuotoista sanaa. Niiden taivutus muistuttaa heprean duaalin taivutusta. Status constructus, suffixus ja determinatus -muodot muodostetaan monikon tapaan.
ַ֫יִן - mask. du. ֵי־ -
[hepr. ַ֫יִם - ֵי־ -]
תַ֫יִן- fem. du. תֵי־
[hepr. תַ֫יִם- תֵי־]
Tunnuksettomat feminiinit taipuvat maskuliinin tavoin.
2. DUAALIMUOTOISET SANAT (6)
2.1 ידין JEDAIN, KAKSI KÄTTÄ
יַד fem. (17x, Dan. 2:34)
1. käsi, hand, manus
2. käpälä, paw, pes [-ē-]
3. valta, voima, might, power, potestas [-ā-], robur [-ō-]
[hepr. יָד fem. (1 617x) √ידה v. (114x) suunnata eteen- tai
ylöspäin: pa. heittää, hif. kiittää,
hitp. tunnustaa (syntinsä), ylistää]
יְדַ֫יִן du. (2x) – Dan. 2:34, 45
2.2 מאתין MATAIN, KAKSI SATAA
מְאָה num. fem. (8x, Dan. 6:2) sata, hundred, centum
[hepr. מֵאָה num. fem. (581x) מָאתַ֫יִם du.
√מאה moninkertaistaa, to multiply]
מָאתַ֫יִן (1x) du. kaksisataa, two hundred – Esra 6:17
2.3 קרנין KARNAIN, KAKSI SARVEA
קֶ֫רֶן fem. a-segol. (14x)
1. sarvi, horn (of an animal), cornu [-ū-] – Dan. 7:7
2. (sarvesta tehty) torvi, trumpet (made of horn), cornu – Dan. 3:5
[hepr. קֶ֫רֶן fem. a-segol. (75x) sarvi (vain sarvi, ei soitin)
קַרְנַ֫יִם du. √קרן suuntautua ylöspäin, to project upward]
קַרְנַ֫יִן (1x) du. kaksi sarvea, two horns – Dan. 7:7
קַרְנַיָּא (4x) du. st. det. – Dan. 7:8
2.4 רגלין RAGLAIN, KAKSI JALKAA
רְגַל fem. a-segol. (7x) jalka, jalkaterä, foot, pes [-ē-]
[hepr. רֶ֫גֶל fem. a-segol. (243x) רַגְלַ֫יִם du. √רגל edetä askel askeleelta, to proceed step by step: v. (26x) kävellä, vakoilla, panetella (painaa ja häpäistä jalan alle maan tomuun), to walk, to spy, to slander]
רַגְלַהּ (2x) yks. + suff. yks. 3. fem. Q – Dan. 7:7, 19
רַגְלַיַּהּ du. + suff. yks. 3. fem. K
רַגְלַ֫יִן (1x) du. st. abs. – Dan. 7:4
רַגְלַיָּא (2x) du. st. det. – Dan. 2:41, 42
רַגְל֫וֹהִי (2x) du. + suff. yks. 3. mask. – Dan. 2:33, 34
2.5 שמין SHEMAIN, "KAKSOISTAIVAS"
שְׁמַ֫יִן mask. du. (38x [BARH 37x]) taivas, "kaksoistaivas",
heaven, sky, caelum
[hepr. שָׁמַ֫יִם mask. du. (421x)
√ימם hohtaa juoksevaa kirkkautta]
שְׁמַיָּא (38x) du. st. det. – Jer. 10:11
2.6 שנין SHINAIN, HAMPAAT
שֵׁן fem. (3x, Dan. 7:5) hammas, "raatelija", tooth, "mauler", dens [-ē-]
[hepr. שֵׁן mask./fem. (55x) hammas, norsunluu, haarukan piikki, kallion kieleke שִׁנַּ֫יִם du. √שנן v. (9x) olla terävä, teroittaa, to sharpen]
שִׁנַּהּ (2x) yks. + suff. yks. 3. fem. Q – Dan. 7:5, 19
שִׁנַּיַּהּ du. + suff. yks. 3. fem. K
שִׁנַּ֫יִן (1x) fem. du. (ylä- ja ala)hampaat,
(upper and lower) teeth – Dan. 7:7