H9 גיל gil (45x) huutaa ilosta (HEPREA VERBITAULUKOT)
h9-gjl.pdf |
Avaa lukemista ja tulostamista varten yllä oleva pdf-tiedosto (päivitelty 11.11.2022).
H9 HEPREA VERBITAULUKOT https://gen.fi/h9.html
H9 ג GIMEL https://gen.fi/h9-g.html
H9 גי GIMEL–JOD https://gen.fi/h9-gj.html
H9 גיל gil (45x) huutaa ilosta tai surusta (verbi)
https://gen.fi/h9-gjl.html
SISÄLLYSLUETTELO (luonnos)
0. Dokumentteja
1. Johdanto
2. Pa. גָּל gal BH huutaa ilosta tai surusta
2.1 Pa. johdanto, inf. ja partis.
2.2 Pa. perf., impf./fut. ja imperat.
0. DOKUMENTTEJA
H2 גיל gil (45/) ilmaista huutamalla tunteita, vyöryttää iloa/surua (juuri) [tulossa]
https://gen.fi/h2-gjl.html
Academy of the Hebrew Language (AHL, verbitaulukot)
https://hebrew-academy.org.il/לוחות-נטיית-הפועל/?action=netiot&shoresh=גיל&binyan=0
Liljeqvist, Matti: Vanhan testamentin heprean ja aramean sanakirja (MLH).
Finn Lectura 2010
1. JOHDANTO
√גיל v. (45x) huutaa ilosta tai surusta
גִּ֫ילִי מְאוֹד, בַּת־צִיּוֹן!
הָרִ֫יעִי, בַּת־יְרוּשָׁלַ֫יִם!
Iloitse suuresti, tytär Siion! Riemuitse, tytär Jerusalem! (Sak. 9:9)
2. PA. גָּל GAL BH huutaa ilosta tai surusta
2.1 PA. JOHDANTO, INF. JA PARTIS.
לָגִיל גָּל גָּל יָגִיל גִִּיל
לגיל גל גל יגיל גיל
pa. BH huutaa ilosta tai surusta, "vyöryttää iloa/surua suurella äänellä, kiljua"
גָּל גָּלָה גָּלִים גָּלוֹת
2.2 PA. PERF., IMPF./FUT. JA IMPERAT.
הוא גָּל
היא גָּ֫לָה
אתה גַּ֫לְתָּ
את גַּלְתְּ
אני גַּ֫לְתִּי
הם \ הן גָּ֫לוּ
אתם גַּלְתֶּם
אתן גַּלְתֶּן
אנחנו גַּ֫לְנוּ
הוא יָגִיל
היא תָּגִיל
אתה תָּגִיל
את תָּגִ֫ילִי
אני אָגִיל
הם/הן יָגִ֫ילוּ
הן תָּגֵ֫לְנָה
אתם תָּגִ֫ילוּ
אתן תָּגֵ֫לְנָה
אנחנו נָגִיל
אתה גִּיל
את גִּ֫ילִי
אתם גִּ֫ילוּ
אתן גֵּ֫לְנָה
H9 HEPREA VERBITAULUKOT https://gen.fi/h9.html
H9 ג GIMEL https://gen.fi/h9-g.html
H9 גי GIMEL–JOD https://gen.fi/h9-gj.html
H9 גיל gil (45x) huutaa ilosta tai surusta (verbi)
https://gen.fi/h9-gjl.html
SISÄLLYSLUETTELO (luonnos)
0. Dokumentteja
1. Johdanto
2. Pa. גָּל gal BH huutaa ilosta tai surusta
2.1 Pa. johdanto, inf. ja partis.
2.2 Pa. perf., impf./fut. ja imperat.
0. DOKUMENTTEJA
H2 גיל gil (45/) ilmaista huutamalla tunteita, vyöryttää iloa/surua (juuri) [tulossa]
https://gen.fi/h2-gjl.html
Academy of the Hebrew Language (AHL, verbitaulukot)
https://hebrew-academy.org.il/לוחות-נטיית-הפועל/?action=netiot&shoresh=גיל&binyan=0
Liljeqvist, Matti: Vanhan testamentin heprean ja aramean sanakirja (MLH).
Finn Lectura 2010
1. JOHDANTO
√גיל v. (45x) huutaa ilosta tai surusta
גִּ֫ילִי מְאוֹד, בַּת־צִיּוֹן!
הָרִ֫יעִי, בַּת־יְרוּשָׁלַ֫יִם!
Iloitse suuresti, tytär Siion! Riemuitse, tytär Jerusalem! (Sak. 9:9)
2. PA. גָּל GAL BH huutaa ilosta tai surusta
2.1 PA. JOHDANTO, INF. JA PARTIS.
לָגִיל גָּל גָּל יָגִיל גִִּיל
לגיל גל גל יגיל גיל
pa. BH huutaa ilosta tai surusta, "vyöryttää iloa/surua suurella äänellä, kiljua"
גָּל גָּלָה גָּלִים גָּלוֹת
2.2 PA. PERF., IMPF./FUT. JA IMPERAT.
הוא גָּל
היא גָּ֫לָה
אתה גַּ֫לְתָּ
את גַּלְתְּ
אני גַּ֫לְתִּי
הם \ הן גָּ֫לוּ
אתם גַּלְתֶּם
אתן גַּלְתֶּן
אנחנו גַּ֫לְנוּ
הוא יָגִיל
היא תָּגִיל
אתה תָּגִיל
את תָּגִ֫ילִי
אני אָגִיל
הם/הן יָגִ֫ילוּ
הן תָּגֵ֫לְנָה
אתם תָּגִ֫ילוּ
אתן תָּגֵ֫לְנָה
אנחנו נָגִיל
אתה גִּיל
את גִּ֫ילִי
אתם גִּ֫ילוּ
אתן גֵּ֫לְנָה