H4A Alef: konsonantti vai vokaali? (HEPREA KIELIOPPI KIRJAIMET)

h4a-01-alef-konsonantti-vai-vokaali.pdf |
Avaa lukemista ja tulostamista varten yllä oleva pdf-tiedosto (päivitelty 7.10.2023).
H4 HEPREA KIELIOPPI https://gen.fi/h4.html
H4A KIRJAIMET https://gen.fi/h4a.html
H4A Alef: konsonantti vai vokaali?
https://gen.fi/h4a-01-alef-konsonantti-vai-vokaali.html
SISÄLLYSLUETTELO (luonnos)
0. Dokumentteja
1. Johdanto
2. Alef tavun alussa
3. Alef tavun keskellä yleensä pitkän vokaalin merkkinä
4. Alef tavun lopussa pitkän vokaalin merkkinä
5. Sanan lopussa shvan jälkeen mykkä alef
0. DOKUMENTTEJA
H Heprea, sivukartta
https://gen.fi/h-sivukartta.html
Klein, Ernest: A Comprehensive Etymological Dictionary
of the Hebrew Language. Macmillan 1987 (Klein)
https://www.sefaria.org/Klein_Dictionary?lang=bi
Liljeqvist, Matti: Vanhan testamentin heprean ja aramean sanakirja.
Finn Lectura 2010 (MLH)
1. JOHDANTO
H4A Alef (kirjain)
https://gen.fi/h4a-01-alef.html
H6K 1 Alef (Kristus kirjaimissa)
https://gen.fi/h6k-01-alef.html
Jos alefilla on oma vokaalimerkki, niin silloin se on tavun aloittava konsonantti. Tavun keskellä ja lopussa alef käytännössä toimii vokaalikirjaimen tavoin ollen lähes aina pitkän vokaalin merkki. Tietyissä harvoissa tilanteissa alef voi tavun keskellä olla lyhyen vokaalin merkki tai sanan lopussa mykistyä kokonaan.
Alefin transkriptiomerkki on joko tavurajaa osoittava heittomerkki (') tai ei mitään. Nykyhepreassa on viisi vokaalia: a – e – i – o – u, jotka kaikki voivat liittyä alefiin. Alef ei siis ole a-vokaali – paitsi joskus nykyheprean vierassanoissa.
• tavun alussa alef on konsonantti, joka nykyheprealaisen lausumisen
näkökulmasta tarkoittaa käytännössä vokaalia (a, e, i, o tai u)
• tavun keskellä alef osoittaa lähes aina pitkää vokaalia
• tavun lopussa alef osoittaa aina pitkää vokaalia
• sanan lopussa alef on shvan jälkeen mykkä
2. ALEF TAVUN ALUSSA
אָב
av mask. (1090x) isä, "hän, jonka tahtoon suostutaan"
• אָבָה
ava v. (53x) suostua jonkun tahtoon, tahtoa
אֵל
El/el mask. (240x) Jumala/jumala, valta, "korkea"
אִ֗מָּא
íma fem. PBHL (aram.) (oma) äiti, "mami"
אֹ֫כֶל
óchel mask. [å-segol.] (38x) ruoka
• אָכַל
achal v. (813x) syödä, kuluttaa
אֻלְפָּן
ulpan mask. NH heprean kielikoulu Israelissa
• johdettu alef-sanasta
יִשְׂרָאֵל
[Jisrael] Israel henk. mask., paik. fem. (2506x)
• alefilla on sanan keskellä oma vokaalimerkki:
aloittaa lausuttaessa e-tavun
• 1. "hän taistelee Jumalaa vastaan"
• 2. "Jumala taistelee"
[• 3. "Jumala hallitsee taistelemalla"]
• שָׂרַר שרר
sarar v. (7x) hallita (taistelemalla)
• שָׂרָה שרה
sara v. (3x) kamppailla, taistella
3. ALEF TAVUN KESKELLÄ YLEENSÄ PITKÄN VOKAALIN MERKKINÄ
בָּאת
bat pa. perf. yks. 2. fem. sinä tulit
• alefilla ei ole omaa vokaalimerkkiä:
tavun keskellä kamatsin jälkeen pitkän vokaalin merkki
• בּוֹא
bo v. (2565x) tulla tai mennä sisään
לִקְרַאת
likrat le-prep. + pa. inf. constr.
• alefilla ei ole omaa vokaalimerkkiä:
tavun keskellä patachin jälkeen lyhyen vokaalin merkki
• 1. BH kohdata, tavata
• 2. prep. NH kohti, vastaan, toward, against
• קָרָא
kara j. kutsua nimeltä,
v. (876x) antaa nimi, huutaa, lukea, kohdata, tavata
רֹאשׁ
rosh mask. (612x) pää; (pään muotoinen) myrkyllinen kasvi
• alefilla ei ole omaa vokaalimerkkiä:
tavun keskellä cholamin jälkeen pitkän vokaalin merkki
4. ALEF TAVUN LOPUSSA PITKÄN VOKAALIN MERKKINÄ
קָרָא
kara pa. perf. yks. 3. mask. hän luki, huusi, kutsui nimeltä, kohtasi, tapasi
• alef tavun lopussa kamatsin jälkeen pitkän vokaalin merkkinä
• קָרָא
kara j. kutsua nimeltä,
v. (876x) antaa nimi, huutaa, lukea, kohdata, tavata
מָלֵא
male
• 1. adj. [pa. partis.] täysi
• 2. pa. perf. yks. 3. mask. se oli täysi, se/hän täyttyi, hän/se täytti
• alef tavun lopussa tseirein jälkeen pitkän vokaalin merkkinä
• מָלֵא
male v. (250x) olla täysi, täyttää
רֵאשִׁית
reshit fem. (51x) alku, ensimmäinen, esikoinen
• alef tavun lopussa tseirein jälkeen pitkän vokaalin merkkinä
רִאשׁוֹן
rishon adj./num. & adv. (182x) ensimmäinen; ensiksi, ensimmäiseksi
• alef tavun lopussa chirikin jälkeen pitkän vokaalin merkki
• *roshon-dissimilaatio
5. SANAN LOPUSSA SHVAN JÄLKEEN MYKKÄ ALEF
וַיַּרְא
vajar pa. kons. impf. yks. 3. mask. ja hän näki
• sanan lopussa shvan jälkeen mykkä alef
• רָאָה
ra'a v. (1299x) nähdä
חֵטְא
chet mask. (33x) rikkomus, synti, syyllisyys,
"ohi heittäminen, harhaan kulkeminen"
• sanan lopussa shvan jälkeen mykkä alef
• חָטָא
chata v. (238x) heittää ohi, kulkea harhaan, tehdä syntiä
H4 HEPREA KIELIOPPI https://gen.fi/h4.html
H4A KIRJAIMET https://gen.fi/h4a.html
H4A Alef: konsonantti vai vokaali?
https://gen.fi/h4a-01-alef-konsonantti-vai-vokaali.html
SISÄLLYSLUETTELO (luonnos)
0. Dokumentteja
1. Johdanto
2. Alef tavun alussa
3. Alef tavun keskellä yleensä pitkän vokaalin merkkinä
4. Alef tavun lopussa pitkän vokaalin merkkinä
5. Sanan lopussa shvan jälkeen mykkä alef
0. DOKUMENTTEJA
H Heprea, sivukartta
https://gen.fi/h-sivukartta.html
Klein, Ernest: A Comprehensive Etymological Dictionary
of the Hebrew Language. Macmillan 1987 (Klein)
https://www.sefaria.org/Klein_Dictionary?lang=bi
Liljeqvist, Matti: Vanhan testamentin heprean ja aramean sanakirja.
Finn Lectura 2010 (MLH)
1. JOHDANTO
H4A Alef (kirjain)
https://gen.fi/h4a-01-alef.html
H6K 1 Alef (Kristus kirjaimissa)
https://gen.fi/h6k-01-alef.html
Jos alefilla on oma vokaalimerkki, niin silloin se on tavun aloittava konsonantti. Tavun keskellä ja lopussa alef käytännössä toimii vokaalikirjaimen tavoin ollen lähes aina pitkän vokaalin merkki. Tietyissä harvoissa tilanteissa alef voi tavun keskellä olla lyhyen vokaalin merkki tai sanan lopussa mykistyä kokonaan.
Alefin transkriptiomerkki on joko tavurajaa osoittava heittomerkki (') tai ei mitään. Nykyhepreassa on viisi vokaalia: a – e – i – o – u, jotka kaikki voivat liittyä alefiin. Alef ei siis ole a-vokaali – paitsi joskus nykyheprean vierassanoissa.
• tavun alussa alef on konsonantti, joka nykyheprealaisen lausumisen
näkökulmasta tarkoittaa käytännössä vokaalia (a, e, i, o tai u)
• tavun keskellä alef osoittaa lähes aina pitkää vokaalia
• tavun lopussa alef osoittaa aina pitkää vokaalia
• sanan lopussa alef on shvan jälkeen mykkä
2. ALEF TAVUN ALUSSA
אָב
av mask. (1090x) isä, "hän, jonka tahtoon suostutaan"
• אָבָה
ava v. (53x) suostua jonkun tahtoon, tahtoa
אֵל
El/el mask. (240x) Jumala/jumala, valta, "korkea"
אִ֗מָּא
íma fem. PBHL (aram.) (oma) äiti, "mami"
אֹ֫כֶל
óchel mask. [å-segol.] (38x) ruoka
• אָכַל
achal v. (813x) syödä, kuluttaa
אֻלְפָּן
ulpan mask. NH heprean kielikoulu Israelissa
• johdettu alef-sanasta
יִשְׂרָאֵל
[Jisrael] Israel henk. mask., paik. fem. (2506x)
• alefilla on sanan keskellä oma vokaalimerkki:
aloittaa lausuttaessa e-tavun
• 1. "hän taistelee Jumalaa vastaan"
• 2. "Jumala taistelee"
[• 3. "Jumala hallitsee taistelemalla"]
• שָׂרַר שרר
sarar v. (7x) hallita (taistelemalla)
• שָׂרָה שרה
sara v. (3x) kamppailla, taistella
3. ALEF TAVUN KESKELLÄ YLEENSÄ PITKÄN VOKAALIN MERKKINÄ
בָּאת
bat pa. perf. yks. 2. fem. sinä tulit
• alefilla ei ole omaa vokaalimerkkiä:
tavun keskellä kamatsin jälkeen pitkän vokaalin merkki
• בּוֹא
bo v. (2565x) tulla tai mennä sisään
לִקְרַאת
likrat le-prep. + pa. inf. constr.
• alefilla ei ole omaa vokaalimerkkiä:
tavun keskellä patachin jälkeen lyhyen vokaalin merkki
• 1. BH kohdata, tavata
• 2. prep. NH kohti, vastaan, toward, against
• קָרָא
kara j. kutsua nimeltä,
v. (876x) antaa nimi, huutaa, lukea, kohdata, tavata
רֹאשׁ
rosh mask. (612x) pää; (pään muotoinen) myrkyllinen kasvi
• alefilla ei ole omaa vokaalimerkkiä:
tavun keskellä cholamin jälkeen pitkän vokaalin merkki
4. ALEF TAVUN LOPUSSA PITKÄN VOKAALIN MERKKINÄ
קָרָא
kara pa. perf. yks. 3. mask. hän luki, huusi, kutsui nimeltä, kohtasi, tapasi
• alef tavun lopussa kamatsin jälkeen pitkän vokaalin merkkinä
• קָרָא
kara j. kutsua nimeltä,
v. (876x) antaa nimi, huutaa, lukea, kohdata, tavata
מָלֵא
male
• 1. adj. [pa. partis.] täysi
• 2. pa. perf. yks. 3. mask. se oli täysi, se/hän täyttyi, hän/se täytti
• alef tavun lopussa tseirein jälkeen pitkän vokaalin merkkinä
• מָלֵא
male v. (250x) olla täysi, täyttää
רֵאשִׁית
reshit fem. (51x) alku, ensimmäinen, esikoinen
• alef tavun lopussa tseirein jälkeen pitkän vokaalin merkkinä
רִאשׁוֹן
rishon adj./num. & adv. (182x) ensimmäinen; ensiksi, ensimmäiseksi
• alef tavun lopussa chirikin jälkeen pitkän vokaalin merkki
• *roshon-dissimilaatio
5. SANAN LOPUSSA SHVAN JÄLKEEN MYKKÄ ALEF
וַיַּרְא
vajar pa. kons. impf. yks. 3. mask. ja hän näki
• sanan lopussa shvan jälkeen mykkä alef
• רָאָה
ra'a v. (1299x) nähdä
חֵטְא
chet mask. (33x) rikkomus, synti, syyllisyys,
"ohi heittäminen, harhaan kulkeminen"
• sanan lopussa shvan jälkeen mykkä alef
• חָטָא
chata v. (238x) heittää ohi, kulkea harhaan, tehdä syntiä