H4A א alef: konsonantti vai vokaali? (HEPREA KIELIOPPI KIRJAIMET)
| h4a-01-alef-konsonantti-vai-vokaali.pdf |
Avaa lukemista ja tulostamista varten yllä oleva pdf-tiedosto (päivitelty 23.3.2026).
H4 HEPREA KIELIOPPI https://gen.fi/h4.html
H4A KIRJAIMET https://gen.fi/h4a.html
H4A א alef: konsonantti vai vokaali?
https://gen.fi/h4a-01-alef-konsonantti-vai-vokaali.html
SISÄLLYSLUETTELO (luonnos)
0. Dokumentteja
1. Johdanto
2. Tavun alussa alef tarkoittaa lausuttaessa vokaalilla alkavaa tavua
3. Tavun keskellä alef on yleensä pitkän vokaalin merkki
4. Tavun lopussa alef on yleensä pitkän vokaalin merkki
5. Sanan lopussa alef on shvan jälkeen mykkä
6. Alef a-vokaalin merkkinä nykyheprean vierassanoissa ja -nimissä
6.1 Lyhyet kaksi- tai kolmikonsonanttiset sanat
6.2 Pitemmät sanat
6.3 Alef vierasnimen lopussa
6.4 Sanan sisäinen "ja"-alkuinen tavu
0. DOKUMENTTEJA
I Juha Muukkosen (Genesis ry) kotisivujen sivukartta
https://gen.fi/info-sivukartta.html
H4V Vierassanat ja -nimet, johd.
https://gen.fi/h4v-johd.html
Academy of the Hebrew Language (Heprean kieliakatemia) (AHL)
https://hebrew-academy.org.il/
Academy of the Hebrew Language (vokalisoimaton kirjoitus, ktiv male) (AHL)
http://hebrew-academy.org.il/wp-content/uploads/Klaley-Ktiv-Male.pdf
Academy of the Hebrew Language (siirtokirjoitus, ta'atik loazit) (AHL)
https://hebrew-academy.org.il/wp-content/uploads/taatik-loazit-2020.pdf
Klein, Ernest: A Comprehensive Etymological Dictionary
of the Hebrew Language. Macmillan 1987 (Klein)
https://www.sefaria.org/Klein_Dictionary?lang=bi
Liljeqvist, Matti: Vanhan testamentin heprean ja aramean sanakirja.
Finn Lectura 2010 (MLH)
Pealim (heprea–englanti-sanakirja taivutuskaavoineen)
https://www.pealim.com/
1. JOHDANTO
H4A Alef (kirjain)
https://gen.fi/h4a-01-alef.html
H6K 1 Alef (Kristus kirjaimissa)
https://gen.fi/h6k-01-alef.html
H6K Alef: Ensimmäinen, palvelija ja uhri (Jeesus heprean kirjaimissa)
https://gen.fi/h6k-001.html
Jos א alefilla on oma vokaalimerkki, niin silloin se on tavun aloittava konsonantti. Tavun keskellä ja lopussa alef toimii käytännössä vokaalikirjaimen tavoin ollen yleensä pitkän vokaalin merkki. Joskus alef voi olla tavun keskellä lyhyen vokaalin jälkeen tai sanan lopussa shevan jälkeen kokonaan vailla äännearvoa.
Allekirjoittaneen tuottamissa dokumenteissa käytetään transkriptiossa alefin merkkinä tavurajaa osoittavaa heittomerkkiä (') vain silloin, kun heprean tavutus poikkeaa suomen tavuopista. Muutoin alefia ei merkitä.
Nykyhepreassa on viisi eriväristä vokaalia (a–e–i–o–u), jotka kaikki voivat liittyä alefiin. Alef ei siis ole a-vokaali – paitsi joskus nykyheprean vierassanoissa ja -nimissä.
2. TAVUN ALUSSA ALEF TARKOITTAA LAUSUTTAESSA
VOKAALILLA ALKAVAA TAVUA
Tavun alussa alef on konsonantti, joka nykyheprealaisen lausumisen näkökulmasta tarkoittaa käytännössä vokaalia tai tarkemmin vokaalilla alkavaa tavua (a, e, i, o tai u). (6)
1אָב אב
[ʼāḇ] av mask. (1090x) isä 'hän, jonka tahtoon suostutaan'
H2 אבה ava (53/) peittyä toisen tahdon alle, suostua tahtoon (juuri)
https://gen.fi/h2-xbh.html
2אֵל אל
[ʼēl] El/el mask. (240x) Jumala/jumala
H2 אלה ala (7/~33000) nostaa käsi/kädet, osoittaa kädellä (juuri)
https://gen.fi/h2-xlh.html
3אִ֗מָּא אימא
[ʼimmāʼ] íma fem. PBHL (aram.) (oma rakas) äiti "mami"
'hän, josta olemme riippuvaisia'
H2 אמם amam (0/) olla riippuvainen (juuri)
4אֹ֫כֶל אוכל
[ʼóḵɛl] óchel mask. (å-segol.) (38x) ruoka 'syöminen'
H2 אכל achal (831/) syödä, kuluttaa (juuri)
5אֻלְפָּן אולפן
[ʼulpān] ulpan mask. NH heprean kielikoulu Israelissa
• johdettu alef-sanasta
H2 אלף alaf (5/) olla toisen johdettavana: oppia, tottua uuteen (juuri)
6יִשְׂרָאֵל ישראל
[Jiśrāʼēl] Israel henk. mask. & paik. fem. (2506x)
• alefilla on sanan keskellä oma vokaalimerkki:
aloittaa lausuttaessa e-alkuisen tavun
• 1. hän taistelee Jumalaa vastaan
• 2. Jumala taistelee
H9 שׂרה שרה sara (3x) kamppailla, taistella (verbi)
3. TAVUN KESKELLÄ ALEF ON YLEENSÄ PITKÄN VOKAALIN MERKKI
Tavun keskellä alef on yleensä pitkän vokaalin merkki. (2)
1בָּאת באת
[bāʼt] bat pa. perf. yks. 2. fem. sinä tulit
• alefilla ei ole omaa vokaalimerkkiä:
tavun keskellä kamatsin jälkeen pitkän vokaalin merkki
H9 בוא bo (2565x) tulla/mennä sisään, hif. tuoda, viedä (verbi)
https://gen.fi/h9-bwx.html
2רֹאשׁ ראש
[roʼš] rosh mask. (612x) pää, (pään muotoinen) myrkyllinen kasvi
• alefilla ei ole omaa vokaalimerkkiä:
tavun keskellä cholamin jälkeen pitkän vokaalin merkki
H2 ראש ra'ash (0/~850) olla alkuna, päänä (juuri)
Tavun keskellä alef voi poikkeuksellisesti olla kokonaan vailla äännearvoa. (2)
1לִקְרַאת לקראת
[liḳraʼṯ] likrat pa. le-inf.
• alefilla ei ole omaa vokaalimerkkiä: ei äännearvoa
• 1. BH inf. kohdata, tavata
• 2. prep. NH kohti, vastaan, toward, against
H9 קרא kara (876x) antaa nimi, kutsua, huutaa, lukea; kohdata, tavata (verbi)
vrt.
לִקְרֹא
likro pa. le-inf. nimittää, kutsua, huutaa, lukea, saarnata
2מְלַאכְתּוֹ
= הַמְּלָאכָה שֶׁלּוֹ
[melaʼḵtō] melachto yks. + suff. yks. 3. mask. hänen tehtävänsä,
työnsä, ammattinsa
• alefilla ei ole omaa vokaalimerkkiä: ei äännearvoa
מְלָאכָה
[melāʼḵā] melacha fem. (mem-nom.) (166x)
tehtävä, työ, ammatti 'tehtävä, johon on lähetetty'
• alefilla ei ole omaa vokaalimerkkiä:
tavun keskellä kamatsin jälkeen pitkän vokaalin merkki
H2 לאך la'ach (166/) lähettää (juuri)
vrt.
H2 מלך malach (347/) hallita kansan päänä, ohjata, neuvoa (juuri)
4. TAVUN LOPUSSA ALEF ON YLEENSÄ PITKÄN VOKAALIN MERKKI (4)
1קָרָא קרא
[ḳārāʼ] kara pa. perf. yks. 3. mask. hän luki, huusi,
kutsui nimeltä, kohtasi, tapasi
• alef tavun lopussa kamatsin jälkeen pitkän vokaalin merkkinä
H9 קרא kara (876x) antaa nimi, kutsua, huutaa, lukea; kohdata, tavata (verbi)
2מָלֵא מלא
[mālēʼ] male
• 1. adj. (pa. partis.) täysi, täynnä oleva
• 2. pa. perf. yks. 3. mask. se oli täysi, se/hän täyttyi, hän/se täytti
• alef tavun lopussa tseirein jälkeen pitkän vokaalin merkkinä
H9 מלא male (250x) täyttyä, olla täynnä; täyttää (verbi)
https://gen.fi/h9-mlx.html
3רֵאשִׁית ראשית
[reʼšīṯ] reshit fem. (51x) alku, ensimmäinen, esikoinen
• alef tavun lopussa tseirein jälkeen pitkän vokaalin merkkinä
H2 ראש ra'ash (0/~850) olla alkuna, päänä (juuri)
4רִאשׁוֹן ראשון* רֹאשׁוֹן
[rīʼšōn] rishon adj./num. & adv. (oon-nom., dissimilaatio)
(182x) ensimmäinen; ensiksi, ensimmäiseksi
• alef tavun lopussa chirikin jälkeen pitkän vokaalin merkki
• dissimilaatio eli erilaistuminen *roshon-muodosta
H2 ראש ra'ash (0/~850) olla alkuna, päänä (juuri)
5. SANAN LOPUSSA ALEF ON SHVAN JÄLKEEN MYKKÄ (3)
1גַּיְא] גַּי] גיא
[gajʼ] gai mask. [& fem.] (30x) kapea ja syvä laakso, syvänne, rotko
עֵ֫מֶק צַר וְעָמֹק
• sanan lopussa shvan jälkeen mykkä alef
2וַיַּרְא וירא
[wajjarʼ] vajar pa. kons. impf. yks. 3. mask. ja hän näki
• sanan lopussa shvan jälkeen mykkä alef
H9 ראה ra'a (1311x) nähdä, katsoa (verbi)
3חֵטְא חטא
[ḥeṭʼ] chet mask. (ɛ-segol.) (33x) rikkomus, synti, syyllisyys
'ohi heittäminen, harhaan kulkeminen'
• sanan lopussa shvan jälkeen mykkä alef
H3N E-segolaatteja
https://gen.fi/h3n-segolaatteja-e.html
H2 חטא chata (238/) mennä harhaan, ampua/heittää ohi, tehdä syntiä (juuri)
6. ALEF A-VOKAALIN MERKKINÄ NYKYHEPREAN
VIERASSANOISSA JA -NIMISSÄ
6.1 LYHYET KAKSI- TAI KOLMIKONSONANTTISET SANAT
Heprean kieliakatemian ohjeiden mukaan lyhyissä kaksi- tai kolmikonsonanttisissa vierassanoissa ja -nimissä a-vokaali voidaan merkitä alef-kirjaimella, sikäli jos se ei aiheuta sekaantumista muihin sanoihin.
Kirjainten lukumäärä lasketaan ilman a-vokaaliksi lisättyä alefia ja muita mahdollisesti lisättyjä vokaalikirjaimia. Alef kirjoitetaan näissä lyhyissä nimissä myös vokalisoituun tekstiin. (8)
1וִ֫ירָאט ויראט
paik. fem. FN Virrat
2זָ׳אן ז׳אן
henk. mask. FN (ransk.) Jean
3סָ֫אלוֹ סאלו
paik. fem. FN Salo
4סָ֫אנָה סאנה
paik. fem. & henk. fem. FN Saana; sana
5סַ֫אנָּה סאנה
henk. fem. FN Sanna
6קָ֫אזָאן קאזאן
fem. paik. FN Kazan
• Venäjän federaatioon kuuluvan Tatarstanin tasavallan pääkaupunki,
yli miljoona asukasta
7קָ֫ארִי קארי
henk. mask. & henk. fem. FN Kari, Karri, Kaari
8תָ׳אצֶ׳ר ת׳אצ׳ר
sukun. FN Thatcher
Jotkut lyhyet nimet ovat vakiintuneet ilman alefia kirjoitettavaan muotoon. (1)
1יַפָּן יפן
paik. fem. FN Japani
6.2 PITEMMÄT SANAT
Kieliakatemian ohjeiden mukaan pitemmissä kuin kaksi- tai kolmikonsonanttisissa vierassanoissa ja -nimissä alefia käytetään a-vokaalin merkkinä ensisijaisesti vain vokalisoimattomassa ktiv male -tekstissä. (2)
1לָאס פַּ֫לְמָס דֶה גְרָאן קָנַ֫רְיָה
לאס פאלמאס דה גראן קנריה
paik. fem. FN Las Palmas de Gran Canaria
2סַ֫פּוֹרוֹ סאפורו
paik. fem. FN Sapporo, Japanin Hokkaidon saaren suurin kaupunki,
~2 miljoonaa asukasta
Joissakin pitemmissä nimissä alef on vakiintunut a-vokaalin merkiksi myös vokalisoidussa tekstissä. (1)
1קָרָ֫אקָס קראקס
paik. fem. FN Caracas, Venezuelan pääkaupunki
vrt.
קִרְקָס קרקס
mask. PBHL (kreik.) sirkus 'kehä, ympyrä'
6.3 ALEF VIERASNIMEN LOPUSSA
Joissakin vierasnimissä alef on vakiintunut a-vokaalin merkiksi he-kirjaimen sijasta myös sanan lopussa. (2)
1ר֫וֹמָא רומא
paik. fem. FN Rooma
2לִ֫יטָא ליטא
paik. fem. FN Liettua
6.4 SANAN SISÄINEN "JA"-ALKUINEN TAVU
Vierassanoissa ja -nimissä sanan sisäinen "ja"-alkuinen tavu kirjoitetaan
jod + alef-vokaalikirjaimella. Alef kirjoitetaan näkyviin nykyisin myös vokalisoidussa tekstissä. Vanhemmissa vokalisoiduissa teksteissä alefia ei vielä käytetty. (3)
1מִילְיַארְד מיליארד
miljard mask. FW (ransk.) miljardi
• vierassanoissa ja -nimissä sanan viimeiseen kirjaimeen
ei merkitä dagesh kal -pistettä
מִילְיַ֫ארְדִּים מיליארדים
miljardim mon.
• paino ei (periaatteessa) siirry vierassanaa
taivutettaessa päätteelle
vrt.
א֫וֹטוֹבּוּס אוֹטוֹבּ֫וּסִים אוטובוס אוטובוסים
mask. FW bussi, linja-auto
2מִילְיַארְדֵּר מיליארדר
miljarder mask. FW miljardööri
3רַדְיָ֫אטוֹר רדיאטור
radjator mask. FW lämpöpatteri, säteilijä, radiator
רַדְיָ֫אטוֹרִ֗ים רדיאטורים
radjatorim mon.
H4 HEPREA KIELIOPPI https://gen.fi/h4.html
H4A KIRJAIMET https://gen.fi/h4a.html
H4A א alef: konsonantti vai vokaali?
https://gen.fi/h4a-01-alef-konsonantti-vai-vokaali.html
SISÄLLYSLUETTELO (luonnos)
0. Dokumentteja
1. Johdanto
2. Tavun alussa alef tarkoittaa lausuttaessa vokaalilla alkavaa tavua
3. Tavun keskellä alef on yleensä pitkän vokaalin merkki
4. Tavun lopussa alef on yleensä pitkän vokaalin merkki
5. Sanan lopussa alef on shvan jälkeen mykkä
6. Alef a-vokaalin merkkinä nykyheprean vierassanoissa ja -nimissä
6.1 Lyhyet kaksi- tai kolmikonsonanttiset sanat
6.2 Pitemmät sanat
6.3 Alef vierasnimen lopussa
6.4 Sanan sisäinen "ja"-alkuinen tavu
0. DOKUMENTTEJA
I Juha Muukkosen (Genesis ry) kotisivujen sivukartta
https://gen.fi/info-sivukartta.html
H4V Vierassanat ja -nimet, johd.
https://gen.fi/h4v-johd.html
Academy of the Hebrew Language (Heprean kieliakatemia) (AHL)
https://hebrew-academy.org.il/
Academy of the Hebrew Language (vokalisoimaton kirjoitus, ktiv male) (AHL)
http://hebrew-academy.org.il/wp-content/uploads/Klaley-Ktiv-Male.pdf
Academy of the Hebrew Language (siirtokirjoitus, ta'atik loazit) (AHL)
https://hebrew-academy.org.il/wp-content/uploads/taatik-loazit-2020.pdf
Klein, Ernest: A Comprehensive Etymological Dictionary
of the Hebrew Language. Macmillan 1987 (Klein)
https://www.sefaria.org/Klein_Dictionary?lang=bi
Liljeqvist, Matti: Vanhan testamentin heprean ja aramean sanakirja.
Finn Lectura 2010 (MLH)
Pealim (heprea–englanti-sanakirja taivutuskaavoineen)
https://www.pealim.com/
1. JOHDANTO
H4A Alef (kirjain)
https://gen.fi/h4a-01-alef.html
H6K 1 Alef (Kristus kirjaimissa)
https://gen.fi/h6k-01-alef.html
H6K Alef: Ensimmäinen, palvelija ja uhri (Jeesus heprean kirjaimissa)
https://gen.fi/h6k-001.html
Jos א alefilla on oma vokaalimerkki, niin silloin se on tavun aloittava konsonantti. Tavun keskellä ja lopussa alef toimii käytännössä vokaalikirjaimen tavoin ollen yleensä pitkän vokaalin merkki. Joskus alef voi olla tavun keskellä lyhyen vokaalin jälkeen tai sanan lopussa shevan jälkeen kokonaan vailla äännearvoa.
Allekirjoittaneen tuottamissa dokumenteissa käytetään transkriptiossa alefin merkkinä tavurajaa osoittavaa heittomerkkiä (') vain silloin, kun heprean tavutus poikkeaa suomen tavuopista. Muutoin alefia ei merkitä.
Nykyhepreassa on viisi eriväristä vokaalia (a–e–i–o–u), jotka kaikki voivat liittyä alefiin. Alef ei siis ole a-vokaali – paitsi joskus nykyheprean vierassanoissa ja -nimissä.
2. TAVUN ALUSSA ALEF TARKOITTAA LAUSUTTAESSA
VOKAALILLA ALKAVAA TAVUA
Tavun alussa alef on konsonantti, joka nykyheprealaisen lausumisen näkökulmasta tarkoittaa käytännössä vokaalia tai tarkemmin vokaalilla alkavaa tavua (a, e, i, o tai u). (6)
1אָב אב
[ʼāḇ] av mask. (1090x) isä 'hän, jonka tahtoon suostutaan'
H2 אבה ava (53/) peittyä toisen tahdon alle, suostua tahtoon (juuri)
https://gen.fi/h2-xbh.html
2אֵל אל
[ʼēl] El/el mask. (240x) Jumala/jumala
H2 אלה ala (7/~33000) nostaa käsi/kädet, osoittaa kädellä (juuri)
https://gen.fi/h2-xlh.html
3אִ֗מָּא אימא
[ʼimmāʼ] íma fem. PBHL (aram.) (oma rakas) äiti "mami"
'hän, josta olemme riippuvaisia'
H2 אמם amam (0/) olla riippuvainen (juuri)
4אֹ֫כֶל אוכל
[ʼóḵɛl] óchel mask. (å-segol.) (38x) ruoka 'syöminen'
H2 אכל achal (831/) syödä, kuluttaa (juuri)
5אֻלְפָּן אולפן
[ʼulpān] ulpan mask. NH heprean kielikoulu Israelissa
• johdettu alef-sanasta
H2 אלף alaf (5/) olla toisen johdettavana: oppia, tottua uuteen (juuri)
6יִשְׂרָאֵל ישראל
[Jiśrāʼēl] Israel henk. mask. & paik. fem. (2506x)
• alefilla on sanan keskellä oma vokaalimerkki:
aloittaa lausuttaessa e-alkuisen tavun
• 1. hän taistelee Jumalaa vastaan
• 2. Jumala taistelee
H9 שׂרה שרה sara (3x) kamppailla, taistella (verbi)
3. TAVUN KESKELLÄ ALEF ON YLEENSÄ PITKÄN VOKAALIN MERKKI
Tavun keskellä alef on yleensä pitkän vokaalin merkki. (2)
1בָּאת באת
[bāʼt] bat pa. perf. yks. 2. fem. sinä tulit
• alefilla ei ole omaa vokaalimerkkiä:
tavun keskellä kamatsin jälkeen pitkän vokaalin merkki
H9 בוא bo (2565x) tulla/mennä sisään, hif. tuoda, viedä (verbi)
https://gen.fi/h9-bwx.html
2רֹאשׁ ראש
[roʼš] rosh mask. (612x) pää, (pään muotoinen) myrkyllinen kasvi
• alefilla ei ole omaa vokaalimerkkiä:
tavun keskellä cholamin jälkeen pitkän vokaalin merkki
H2 ראש ra'ash (0/~850) olla alkuna, päänä (juuri)
Tavun keskellä alef voi poikkeuksellisesti olla kokonaan vailla äännearvoa. (2)
1לִקְרַאת לקראת
[liḳraʼṯ] likrat pa. le-inf.
• alefilla ei ole omaa vokaalimerkkiä: ei äännearvoa
• 1. BH inf. kohdata, tavata
• 2. prep. NH kohti, vastaan, toward, against
H9 קרא kara (876x) antaa nimi, kutsua, huutaa, lukea; kohdata, tavata (verbi)
vrt.
לִקְרֹא
likro pa. le-inf. nimittää, kutsua, huutaa, lukea, saarnata
2מְלַאכְתּוֹ
= הַמְּלָאכָה שֶׁלּוֹ
[melaʼḵtō] melachto yks. + suff. yks. 3. mask. hänen tehtävänsä,
työnsä, ammattinsa
• alefilla ei ole omaa vokaalimerkkiä: ei äännearvoa
מְלָאכָה
[melāʼḵā] melacha fem. (mem-nom.) (166x)
tehtävä, työ, ammatti 'tehtävä, johon on lähetetty'
• alefilla ei ole omaa vokaalimerkkiä:
tavun keskellä kamatsin jälkeen pitkän vokaalin merkki
H2 לאך la'ach (166/) lähettää (juuri)
vrt.
H2 מלך malach (347/) hallita kansan päänä, ohjata, neuvoa (juuri)
4. TAVUN LOPUSSA ALEF ON YLEENSÄ PITKÄN VOKAALIN MERKKI (4)
1קָרָא קרא
[ḳārāʼ] kara pa. perf. yks. 3. mask. hän luki, huusi,
kutsui nimeltä, kohtasi, tapasi
• alef tavun lopussa kamatsin jälkeen pitkän vokaalin merkkinä
H9 קרא kara (876x) antaa nimi, kutsua, huutaa, lukea; kohdata, tavata (verbi)
2מָלֵא מלא
[mālēʼ] male
• 1. adj. (pa. partis.) täysi, täynnä oleva
• 2. pa. perf. yks. 3. mask. se oli täysi, se/hän täyttyi, hän/se täytti
• alef tavun lopussa tseirein jälkeen pitkän vokaalin merkkinä
H9 מלא male (250x) täyttyä, olla täynnä; täyttää (verbi)
https://gen.fi/h9-mlx.html
3רֵאשִׁית ראשית
[reʼšīṯ] reshit fem. (51x) alku, ensimmäinen, esikoinen
• alef tavun lopussa tseirein jälkeen pitkän vokaalin merkkinä
H2 ראש ra'ash (0/~850) olla alkuna, päänä (juuri)
4רִאשׁוֹן ראשון* רֹאשׁוֹן
[rīʼšōn] rishon adj./num. & adv. (oon-nom., dissimilaatio)
(182x) ensimmäinen; ensiksi, ensimmäiseksi
• alef tavun lopussa chirikin jälkeen pitkän vokaalin merkki
• dissimilaatio eli erilaistuminen *roshon-muodosta
H2 ראש ra'ash (0/~850) olla alkuna, päänä (juuri)
5. SANAN LOPUSSA ALEF ON SHVAN JÄLKEEN MYKKÄ (3)
1גַּיְא] גַּי] גיא
[gajʼ] gai mask. [& fem.] (30x) kapea ja syvä laakso, syvänne, rotko
עֵ֫מֶק צַר וְעָמֹק
• sanan lopussa shvan jälkeen mykkä alef
2וַיַּרְא וירא
[wajjarʼ] vajar pa. kons. impf. yks. 3. mask. ja hän näki
• sanan lopussa shvan jälkeen mykkä alef
H9 ראה ra'a (1311x) nähdä, katsoa (verbi)
3חֵטְא חטא
[ḥeṭʼ] chet mask. (ɛ-segol.) (33x) rikkomus, synti, syyllisyys
'ohi heittäminen, harhaan kulkeminen'
• sanan lopussa shvan jälkeen mykkä alef
H3N E-segolaatteja
https://gen.fi/h3n-segolaatteja-e.html
H2 חטא chata (238/) mennä harhaan, ampua/heittää ohi, tehdä syntiä (juuri)
6. ALEF A-VOKAALIN MERKKINÄ NYKYHEPREAN
VIERASSANOISSA JA -NIMISSÄ
6.1 LYHYET KAKSI- TAI KOLMIKONSONANTTISET SANAT
Heprean kieliakatemian ohjeiden mukaan lyhyissä kaksi- tai kolmikonsonanttisissa vierassanoissa ja -nimissä a-vokaali voidaan merkitä alef-kirjaimella, sikäli jos se ei aiheuta sekaantumista muihin sanoihin.
Kirjainten lukumäärä lasketaan ilman a-vokaaliksi lisättyä alefia ja muita mahdollisesti lisättyjä vokaalikirjaimia. Alef kirjoitetaan näissä lyhyissä nimissä myös vokalisoituun tekstiin. (8)
1וִ֫ירָאט ויראט
paik. fem. FN Virrat
2זָ׳אן ז׳אן
henk. mask. FN (ransk.) Jean
3סָ֫אלוֹ סאלו
paik. fem. FN Salo
4סָ֫אנָה סאנה
paik. fem. & henk. fem. FN Saana; sana
5סַ֫אנָּה סאנה
henk. fem. FN Sanna
6קָ֫אזָאן קאזאן
fem. paik. FN Kazan
• Venäjän federaatioon kuuluvan Tatarstanin tasavallan pääkaupunki,
yli miljoona asukasta
7קָ֫ארִי קארי
henk. mask. & henk. fem. FN Kari, Karri, Kaari
8תָ׳אצֶ׳ר ת׳אצ׳ר
sukun. FN Thatcher
Jotkut lyhyet nimet ovat vakiintuneet ilman alefia kirjoitettavaan muotoon. (1)
1יַפָּן יפן
paik. fem. FN Japani
6.2 PITEMMÄT SANAT
Kieliakatemian ohjeiden mukaan pitemmissä kuin kaksi- tai kolmikonsonanttisissa vierassanoissa ja -nimissä alefia käytetään a-vokaalin merkkinä ensisijaisesti vain vokalisoimattomassa ktiv male -tekstissä. (2)
1לָאס פַּ֫לְמָס דֶה גְרָאן קָנַ֫רְיָה
לאס פאלמאס דה גראן קנריה
paik. fem. FN Las Palmas de Gran Canaria
2סַ֫פּוֹרוֹ סאפורו
paik. fem. FN Sapporo, Japanin Hokkaidon saaren suurin kaupunki,
~2 miljoonaa asukasta
Joissakin pitemmissä nimissä alef on vakiintunut a-vokaalin merkiksi myös vokalisoidussa tekstissä. (1)
1קָרָ֫אקָס קראקס
paik. fem. FN Caracas, Venezuelan pääkaupunki
vrt.
קִרְקָס קרקס
mask. PBHL (kreik.) sirkus 'kehä, ympyrä'
6.3 ALEF VIERASNIMEN LOPUSSA
Joissakin vierasnimissä alef on vakiintunut a-vokaalin merkiksi he-kirjaimen sijasta myös sanan lopussa. (2)
1ר֫וֹמָא רומא
paik. fem. FN Rooma
2לִ֫יטָא ליטא
paik. fem. FN Liettua
6.4 SANAN SISÄINEN "JA"-ALKUINEN TAVU
Vierassanoissa ja -nimissä sanan sisäinen "ja"-alkuinen tavu kirjoitetaan
jod + alef-vokaalikirjaimella. Alef kirjoitetaan näkyviin nykyisin myös vokalisoidussa tekstissä. Vanhemmissa vokalisoiduissa teksteissä alefia ei vielä käytetty. (3)
1מִילְיַארְד מיליארד
miljard mask. FW (ransk.) miljardi
• vierassanoissa ja -nimissä sanan viimeiseen kirjaimeen
ei merkitä dagesh kal -pistettä
מִילְיַ֫ארְדִּים מיליארדים
miljardim mon.
• paino ei (periaatteessa) siirry vierassanaa
taivutettaessa päätteelle
vrt.
א֫וֹטוֹבּוּס אוֹטוֹבּ֫וּסִים אוטובוס אוטובוסים
mask. FW bussi, linja-auto
2מִילְיַארְדֵּר מיליארדר
miljarder mask. FW miljardööri
3רַדְיָ֫אטוֹר רדיאטור
radjator mask. FW lämpöpatteri, säteilijä, radiator
רַדְיָ֫אטוֹרִ֗ים רדיאטורים
radjatorim mon.