H8 Jes. 5:7 (HEPREA TEKSTIT)
h8-12-05-07.pdf |
Avaa lukemista ja tulostamista varten yllä oleva pdf-tiedosto (päivitelty 3.11.2023).
H8 HEPREA TEKSTIT https://gen.fi/h8.html
H8 JESAJAN KIRJA https://gen.fi/h8-12.html
H8 Jes. 5 (teksti) (tulossa, jHs.)
https://gen.fi/h8-12-05.html
H8 Jes. 5:7 (sanastoa ja käännös)
https://gen.fi/h8-12-05-07.html
SISÄLLYSLUETTELO (luonnos)
0. Dokumentteja
1. Teksti
2. Sanastoa
3. Käännös
0. DOKUMENTTEJA
INFO Suomalaisten raamatunkäännösten lyhenteet
https://gen.fi/info-l-suomalaiset-raamatunkaannokset.html
H Heprea, sivukartta
https://gen.fi/h-sivukartta.html
Bible Society in Israel (Tanach ja nykyheprealainen UT) (BSI)
https://haktuvim.co.il/en/study/Gen.1
Liljeqvist, Matti: Vanhan testamentin heprean ja aramean sanakirja.
Finn Lectura 2010 (MLH)
1. TEKSTI
(Jes05_07H)
כִּי כֶֿרֶם־יְהוָה־צְבָאוֹת בֵּית־יִשְׂרָאֵל
וְאִישׁ־יְהוּדָה נְטַע־שַׁעֲשׁוּעָ֑יו
וַיְקַו לְמִשְׁפָּט וְהִנֵּה מִשְׂפָּח
לִצְדָקָה וְהִנֵּה צְעָקָֽה׃
2. SANASTOA
כֶּ֫רֶם כרם
mask. (92x) viinitarha
√כרם kasvattaa penkereillä/terasseilla, harjoittaa pengerviljelyä
כּוֹרֵם] כֹּרֵם [כורם
mask. (pa. partis.) (5x) viinitarhuri, viinitarhan työntekijä
כַּרְמֶל כרמל
I mask. (12x) puutarha (lamed on juureen kuulumaton kirjain)
II mask. (3x) vastakypsynyt vilja
III paik. mask. (24x) Karmelvuori, "puutarha"
הַכַּרְמֶל \ הַר־כַּרְמֶל הכרמל \ הר כרמל
נֶ֫טַע נטע
mask. (i-segol.) (4x, Jes. 5:7) istutus,
istutettu kasvi נְטַע־ (st. constr. aramealaistyyppinen)
√נטע v. (58x) istuttaa, lyödä naula kiinni, panna paikoilleen/asumaan
שַׁעֲשׁוּעִים] שַׁעֲשֻׁעִים [שעשועים
mask. mon. (plurale tantum) (pa. pass. partis.) (9x) ilo, ihastus
√שעע v. (6x) leikkiä, ilahduttaa, pitää sylissä, keinutella polvella
מִשְׂפָּח משפח
mask. (mem-nom.) (1x, Jes05_07) lain rikkominen, oikeudettomuus
• paronomasia eli sanaleikki
3. KÄÄNNÖS (Jes05_07)
7. Sillä Israelin huone on Joukkojen Jahven/Herran viinitarha, ja Juudan Mies on hänen ilojensa istutus. Ja hän odotti oikeutta, mutta katso! (tuli) oikeudettomuus; vanhurskautta, mutta katso! (tuli) huuto/valitushuuto. (Jes05_07_JMR)
H8 HEPREA TEKSTIT https://gen.fi/h8.html
H8 JESAJAN KIRJA https://gen.fi/h8-12.html
H8 Jes. 5 (teksti) (tulossa, jHs.)
https://gen.fi/h8-12-05.html
H8 Jes. 5:7 (sanastoa ja käännös)
https://gen.fi/h8-12-05-07.html
SISÄLLYSLUETTELO (luonnos)
0. Dokumentteja
1. Teksti
2. Sanastoa
3. Käännös
0. DOKUMENTTEJA
INFO Suomalaisten raamatunkäännösten lyhenteet
https://gen.fi/info-l-suomalaiset-raamatunkaannokset.html
H Heprea, sivukartta
https://gen.fi/h-sivukartta.html
Bible Society in Israel (Tanach ja nykyheprealainen UT) (BSI)
https://haktuvim.co.il/en/study/Gen.1
Liljeqvist, Matti: Vanhan testamentin heprean ja aramean sanakirja.
Finn Lectura 2010 (MLH)
1. TEKSTI
(Jes05_07H)
כִּי כֶֿרֶם־יְהוָה־צְבָאוֹת בֵּית־יִשְׂרָאֵל
וְאִישׁ־יְהוּדָה נְטַע־שַׁעֲשׁוּעָ֑יו
וַיְקַו לְמִשְׁפָּט וְהִנֵּה מִשְׂפָּח
לִצְדָקָה וְהִנֵּה צְעָקָֽה׃
2. SANASTOA
כֶּ֫רֶם כרם
mask. (92x) viinitarha
√כרם kasvattaa penkereillä/terasseilla, harjoittaa pengerviljelyä
כּוֹרֵם] כֹּרֵם [כורם
mask. (pa. partis.) (5x) viinitarhuri, viinitarhan työntekijä
כַּרְמֶל כרמל
I mask. (12x) puutarha (lamed on juureen kuulumaton kirjain)
II mask. (3x) vastakypsynyt vilja
III paik. mask. (24x) Karmelvuori, "puutarha"
הַכַּרְמֶל \ הַר־כַּרְמֶל הכרמל \ הר כרמל
נֶ֫טַע נטע
mask. (i-segol.) (4x, Jes. 5:7) istutus,
istutettu kasvi נְטַע־ (st. constr. aramealaistyyppinen)
√נטע v. (58x) istuttaa, lyödä naula kiinni, panna paikoilleen/asumaan
שַׁעֲשׁוּעִים] שַׁעֲשֻׁעִים [שעשועים
mask. mon. (plurale tantum) (pa. pass. partis.) (9x) ilo, ihastus
√שעע v. (6x) leikkiä, ilahduttaa, pitää sylissä, keinutella polvella
מִשְׂפָּח משפח
mask. (mem-nom.) (1x, Jes05_07) lain rikkominen, oikeudettomuus
• paronomasia eli sanaleikki
3. KÄÄNNÖS (Jes05_07)
7. Sillä Israelin huone on Joukkojen Jahven/Herran viinitarha, ja Juudan Mies on hänen ilojensa istutus. Ja hän odotti oikeutta, mutta katso! (tuli) oikeudettomuus; vanhurskautta, mutta katso! (tuli) huuto/valitushuuto. (Jes05_07_JMR)