H9 לקח lakach (966x) ottaa (HEPREA VERBITAULUKOT)

h9-lq8.pdf |
Avaa lukemista ja tulostamista varten yllä oleva pdf-tiedosto (päivitelty 27.1.2023).
H9 HEPREA VERBITAULUKOT https://gen.fi/h9.html
H9 ל LAMED https://gen.fi/h9-l.html
H9 לק LAMED–KOF https://gen.fi/h9-lq.html
H9 לקח lakach (966x) ottaa, tarttua (verbi)
https://gen.fi/h9-lq8.html
SISÄLLYSLUETTELO (luonnos)
0. Dokumentteja
1. Johdanto
2. Pa. לָקַח lakach BH ottaa, tarttua
2.1 Pa. johdanto, inf. ja partis.
2.2 Pa. perf., impf./fut. ja imperat.
0. DOKUMENTTEJA
H2 לקח lakach (966/) ottaa, tarttua (juuri) [tulossa]
https://gen.fi/h2-lq8.html
Academy of the Hebrew Language (AHL, verbitaulukot)
https://hebrew-academy.org.il/לוחות-נטיית-הפועל/?action=netiot&shoresh=לקח&binyan=0
Liljeqvist, Matti: Vanhan testamentin heprean ja aramean sanakirja (MLH).
Finn Lectura 2010
Milon Even-Shoshan (EShM). Vol. 1–6. Hamilon Hechadash 2003
1. JOHDANTO
√לקח lakach (966x) ottaa, tarttua (verbi)
• BH pa., nif., pu., hitp., huf., MH hif.
מֶלְקָחַ֫יִם מלקחיים
mask. du. [mem-nom.] (6x) pihdit, "kaksoisottimet"
2. PA. לָקַח LAKACH BH ottaa, tarttua
2.1 PA. JOHDANTO, INF. JA PARTIS.
לָקַ֫חַת לוֹקֵחַ לָקוּחַ לָקַח יִקַּח קַח
לקחת לוקח לקוח לקח ייקח קח
pa. trans. BH ottaa, tarttua, to take
לוֹקֵחַ לוֹקַ֫חַת לוֹקְחִים לוֹקְחוֹת
לָקוּחַ לְקוּחָה לְקוּחִים לְקוּחוֹת
adj. [pa. pass. partis.] otettu, PBH ostettu, taken, bought, purchased
2.2 PA. PERF., IMPF./FUT. JA IMPERAT.
• impf./fut. ja imperat. heikon prim. nun -verbin kaltaisesti
הוא לָקַח
היא לָֽקְחָה
אתה לָקַ֫חְתָּ
את לָקַ֫חַתְּ לָקַחְתְּ
אני לָקַ֫חְתִּי
הם \ הן לָֽקְחוּ
אתם לְקַחְתֶּם
אתן לְקַחְתֶּן
אנחנו לָקַ֫חְנוּ
הוא יִקַּח *יִלְקַח
היא תִּקַּח
אתה תִּקַּח
את תִּקְּחִי *תִּלְקְחִי
אני אֶקַּח *אֶלְקַח
הם יִקְּחוּ
הן תִּקַּ֫חְנָה
אתם תִּקְּחוּ
אתן תִּקַּ֫חְנָה
אנחנו נִקַּח
אתה קַח \]קְחָה[
את קְחִי
אתם קְחוּ
אתן קַ֫חְנָה
H9 HEPREA VERBITAULUKOT https://gen.fi/h9.html
H9 ל LAMED https://gen.fi/h9-l.html
H9 לק LAMED–KOF https://gen.fi/h9-lq.html
H9 לקח lakach (966x) ottaa, tarttua (verbi)
https://gen.fi/h9-lq8.html
SISÄLLYSLUETTELO (luonnos)
0. Dokumentteja
1. Johdanto
2. Pa. לָקַח lakach BH ottaa, tarttua
2.1 Pa. johdanto, inf. ja partis.
2.2 Pa. perf., impf./fut. ja imperat.
0. DOKUMENTTEJA
H2 לקח lakach (966/) ottaa, tarttua (juuri) [tulossa]
https://gen.fi/h2-lq8.html
Academy of the Hebrew Language (AHL, verbitaulukot)
https://hebrew-academy.org.il/לוחות-נטיית-הפועל/?action=netiot&shoresh=לקח&binyan=0
Liljeqvist, Matti: Vanhan testamentin heprean ja aramean sanakirja (MLH).
Finn Lectura 2010
Milon Even-Shoshan (EShM). Vol. 1–6. Hamilon Hechadash 2003
1. JOHDANTO
√לקח lakach (966x) ottaa, tarttua (verbi)
• BH pa., nif., pu., hitp., huf., MH hif.
מֶלְקָחַ֫יִם מלקחיים
mask. du. [mem-nom.] (6x) pihdit, "kaksoisottimet"
2. PA. לָקַח LAKACH BH ottaa, tarttua
2.1 PA. JOHDANTO, INF. JA PARTIS.
לָקַ֫חַת לוֹקֵחַ לָקוּחַ לָקַח יִקַּח קַח
לקחת לוקח לקוח לקח ייקח קח
pa. trans. BH ottaa, tarttua, to take
לוֹקֵחַ לוֹקַ֫חַת לוֹקְחִים לוֹקְחוֹת
לָקוּחַ לְקוּחָה לְקוּחִים לְקוּחוֹת
adj. [pa. pass. partis.] otettu, PBH ostettu, taken, bought, purchased
2.2 PA. PERF., IMPF./FUT. JA IMPERAT.
• impf./fut. ja imperat. heikon prim. nun -verbin kaltaisesti
הוא לָקַח
היא לָֽקְחָה
אתה לָקַ֫חְתָּ
את לָקַ֫חַתְּ לָקַחְתְּ
אני לָקַ֫חְתִּי
הם \ הן לָֽקְחוּ
אתם לְקַחְתֶּם
אתן לְקַחְתֶּן
אנחנו לָקַ֫חְנוּ
הוא יִקַּח *יִלְקַח
היא תִּקַּח
אתה תִּקַּח
את תִּקְּחִי *תִּלְקְחִי
אני אֶקַּח *אֶלְקַח
הם יִקְּחוּ
הן תִּקַּ֫חְנָה
אתם תִּקְּחוּ
אתן תִּקַּ֫חְנָה
אנחנו נִקַּח
אתה קַח \]קְחָה[
את קְחִי
אתם קְחוּ
אתן קַ֫חְנָה