H8 1. Moos. 1:1 (HEPREA TEKSTIT)

h8-01-01-01.pdf |
Avaa lukemista ja tulostamista varten yllä oleva pdf-tiedosto (päivitelty 20.5.2023).
H8 HEPREA TEKSTIT https://gen.fi/h8.html
H8 ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN KIRJA https://gen.fi/h8-01.html
H8 1. MOOS. 1–25 https://gen.fi/h8-01-01_25.html
H8 1. Moos. 1 (teksti)
https://gen.fi/h8-01-01.html
H8 1. Moos. 1:1 (sanastoa ja käännös)
https://gen.fi/h8-01-01-01.html
SISÄLLYSLUETTELO (luonnos)
0. Dokumentteja
1. Teksti (1Moos01_01)
2. Sanastoa
3. Käännös
0. DOKUMENTTEJA
INFO Suomalaiset raamatunkäännökset
https://gen.fi/info-l-suomalaiset-raamatunkaannokset.html
Bible Society of Israel (BSI, Tanach ja nykyheprealainen UT)
https://haktuvim.co.il/en/study/Gen.1
1. TEKSTI (1Moos01_01)
(1Moos01_01H)
בְּרֵאשִׁית בָּרָא אֱלֹהִ֑ים
אֵת הַשָּׁמַ֫יִם וְאֵת הָאָֽרֶץ׃
2. SANASTOA [tulossa, jHs.]
3. KÄÄNNÖS
1 Alussa loi Kolminaisuusjumala kaksoistaivaan ja maan. (1Moos01_01JMR)
1 Ihmiseksi syntyvän esikoisen kautta Kolminaisuusjumala kutsui tyhjästä olemaan kaksoisvedenpaikan ja lujan perustan. (kristologinen käännös)
1 ALgusa loi Jumala Taiwan ja Maan. (BIB1642)
1 Alussa loi Jumala taivaan ja maan. (BIB, KR, JKR)
1 Alussa Jumala loi taivaan ja maan. (MR, UKR)
1 Alussa Jumala loi taivaat ja maan. (RK, STLK, JM)
H8 HEPREA TEKSTIT https://gen.fi/h8.html
H8 ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN KIRJA https://gen.fi/h8-01.html
H8 1. MOOS. 1–25 https://gen.fi/h8-01-01_25.html
H8 1. Moos. 1 (teksti)
https://gen.fi/h8-01-01.html
H8 1. Moos. 1:1 (sanastoa ja käännös)
https://gen.fi/h8-01-01-01.html
SISÄLLYSLUETTELO (luonnos)
0. Dokumentteja
1. Teksti (1Moos01_01)
2. Sanastoa
3. Käännös
0. DOKUMENTTEJA
INFO Suomalaiset raamatunkäännökset
https://gen.fi/info-l-suomalaiset-raamatunkaannokset.html
Bible Society of Israel (BSI, Tanach ja nykyheprealainen UT)
https://haktuvim.co.il/en/study/Gen.1
1. TEKSTI (1Moos01_01)
(1Moos01_01H)
בְּרֵאשִׁית בָּרָא אֱלֹהִ֑ים
אֵת הַשָּׁמַ֫יִם וְאֵת הָאָֽרֶץ׃
2. SANASTOA [tulossa, jHs.]
3. KÄÄNNÖS
1 Alussa loi Kolminaisuusjumala kaksoistaivaan ja maan. (1Moos01_01JMR)
1 Ihmiseksi syntyvän esikoisen kautta Kolminaisuusjumala kutsui tyhjästä olemaan kaksoisvedenpaikan ja lujan perustan. (kristologinen käännös)
1 ALgusa loi Jumala Taiwan ja Maan. (BIB1642)
1 Alussa loi Jumala taivaan ja maan. (BIB, KR, JKR)
1 Alussa Jumala loi taivaan ja maan. (MR, UKR)
1 Alussa Jumala loi taivaat ja maan. (RK, STLK, JM)