H8 Ps. 24:8 (HEPREA TEKSTIT)
h8-27-024-08.pdf |
Avaa lukemista ja tulostamista varten yllä oleva pdf-tiedosto (päivitelty 23.5.2023).
H8 HEPREA TEKSTIT https://gen.fi/h8.html
H8 PSALMIEN KIRJA https://gen.fi/h8-27.html
H8 PS. 1–25 https://gen.fi/h8-27-001_025.html
H8 Ps. 24 (teksti)
https://gen.fi/h8-27-024.html
H8 Ps. 24:8 (sanastoa ja käännös)
https://gen.fi/h8-27-024-08.html
SISÄLLYSLUETTELO (luonnos)
0. Dokumentteja
1. Teksti
2. Sanastoa
3. Käännös
0. DOKUMENTTEJA
INFO Sivukartta, heprea
https://gen.fi/info-sivukartta-heprea.html
Bible Society of Israel (Tanach ja nykyheprealainen UT [BSI])
https://haktuvim.co.il/en/study/Gen.1
Liljeqvist, Matti: Vanhan testamentin heprean ja aramean sanakirja.
Finn Lectura 2010 (MLH)
1. TEKSTI
(Ps024_08H)
מִי זֶה מֶלֶךְ־הַכָּבוֹד
יְהוָה עִזּוּז וְגִבּ֑וֹר
יְהוָה גִּבּוֹר־מִלְחָמָֽה׃
2. SANASTOA
עִזּוּז עיזוז
adj. [kittuul-verbaalisubst. pi.] (2x) voimakas, väkevä,
"voimakkaana oleminen"
√עזז azaz (11x) olla voimakas, ylivoimainen, väkevä (verbi)
עַז עז
adj. (22x) voimakas, väkevä
גִּבּוֹר גיבור
adj. & subst. (159x)
• 1. adj. sankarillinen, rohkea, urhea
• 2. mask. sankari, urho
√גבר gavar (25x) olla sankarillinen, olla voimallinen, "peitota" (verbi)
H2 גבר gavar (25/381) peittää voimalla: olla voimakas, urhea (juuri)
https://gen.fi/h2-gbr.html
גְּבוּרָה
fem. (61x) sankariteko, voima
גֶּ֫בֶר
mask. [a-segol.] (66x) sankari, (nuori voimakas) mies
גַּבְרִיאֵל
mask. henk. (2x) Gabriel,
"minun sankarini/mieheni on Jumala"
3. KÄÄNNÖS (Ps024_08)
8. Kuka tämä on, tämä kunnian kuningas?
Väkevä ja sankarillinen Jahve/Herra,
Jahve/Herra, sodan sankari. (JMR)
H8 HEPREA TEKSTIT https://gen.fi/h8.html
H8 PSALMIEN KIRJA https://gen.fi/h8-27.html
H8 PS. 1–25 https://gen.fi/h8-27-001_025.html
H8 Ps. 24 (teksti)
https://gen.fi/h8-27-024.html
H8 Ps. 24:8 (sanastoa ja käännös)
https://gen.fi/h8-27-024-08.html
SISÄLLYSLUETTELO (luonnos)
0. Dokumentteja
1. Teksti
2. Sanastoa
3. Käännös
0. DOKUMENTTEJA
INFO Sivukartta, heprea
https://gen.fi/info-sivukartta-heprea.html
Bible Society of Israel (Tanach ja nykyheprealainen UT [BSI])
https://haktuvim.co.il/en/study/Gen.1
Liljeqvist, Matti: Vanhan testamentin heprean ja aramean sanakirja.
Finn Lectura 2010 (MLH)
1. TEKSTI
(Ps024_08H)
מִי זֶה מֶלֶךְ־הַכָּבוֹד
יְהוָה עִזּוּז וְגִבּ֑וֹר
יְהוָה גִּבּוֹר־מִלְחָמָֽה׃
2. SANASTOA
עִזּוּז עיזוז
adj. [kittuul-verbaalisubst. pi.] (2x) voimakas, väkevä,
"voimakkaana oleminen"
√עזז azaz (11x) olla voimakas, ylivoimainen, väkevä (verbi)
עַז עז
adj. (22x) voimakas, väkevä
גִּבּוֹר גיבור
adj. & subst. (159x)
• 1. adj. sankarillinen, rohkea, urhea
• 2. mask. sankari, urho
√גבר gavar (25x) olla sankarillinen, olla voimallinen, "peitota" (verbi)
H2 גבר gavar (25/381) peittää voimalla: olla voimakas, urhea (juuri)
https://gen.fi/h2-gbr.html
גְּבוּרָה
fem. (61x) sankariteko, voima
גֶּ֫בֶר
mask. [a-segol.] (66x) sankari, (nuori voimakas) mies
גַּבְרִיאֵל
mask. henk. (2x) Gabriel,
"minun sankarini/mieheni on Jumala"
3. KÄÄNNÖS (Ps024_08)
8. Kuka tämä on, tämä kunnian kuningas?
Väkevä ja sankarillinen Jahve/Herra,
Jahve/Herra, sodan sankari. (JMR)