H9 ירד jarad (379x) laskeutua (HEPREA VERBITAULUKOT)

h9-jrd.pdf |
Avaa lukemista ja tulostamista varten yllä oleva pdf-tiedosto (päivitelty 3.4.2023).
H9 HEPREA VERBITAULUKOT https://gen.fi/h9.html
H9 י JOD https://gen.fi/h9-j.html
H9 יר JOD–RESH https://gen.fi/h9-jr.html
H9 ירד jarad (379x) laskeutua, tulla alas, nousta kyydistä (verbi)
https://gen.fi/h9-jrd.html
SISÄLLYSLUETTELO (luonnos)
0. Dokumentteja
1. Johdanto
2. Pa. יָרַד jarad BH laskeutua, tulla alas
2.1 Pa. johdanto, inf. ja partis.
2.2 Pa. perf., impf./fut. ja imperat.
3. Hif. הוֹרִיד horid BH laskea alas
3.1 Hif. johdanto, inf. ja partis.
4. Huf. הוּרַד hurad BH tulla alas lasketuksi
0. DOKUMENTTEJA
H2 ירד jarad (379/) laskeutua (juuri) [tulossa]
https://gen.fi/h2-jrd.html
H4H Artikkeli
https://gen.fi/h4h-artikkeli.html
Academy of the Hebrew Language (AHL, verbitaulukot)
https://hebrew-academy.org.il/לוחות-נטיית-הפועל/?action=netiot&shoresh=ירד&binyan=0
Bible Society of Israel (BSI, Tanach ja nykyheprealainen UT)
https://haktuvim.co.il/en/study/Gen.1
Even-Shoshan, Avraham: Konkordantsia chadasha (EShK).
Hamilon Hechadash 2000
Klein, Ernest: A Comprehensive Etymological Dictionary
of the Hebrew Language. Macmillan 1987
https://www.sefaria.org/Klein_Dictionary?lang=bi
Liljeqvist, Matti: Vanhan testamentin heprean ja aramean sanakirja (MLH).
Finn Lectura 2010
Lisowsky, Gerhard: Konkordanz zum hebräischen Alten Testament (KHAT).
Dritte Auflage. Deutsche Bibelgesellschaft 1993
Milon Even-Shoshan (EShM). Vol. 1–6. Hamilon Hechadash 2003
Seppälä, Seppo: Heprea–suomi-sanakirja (SSH). Suomen Karmel-yhdistys 1981
1. JOHDANTO
√ירד jarad (379x, 1. Moos. 11:5) laskeutua, tulla alas (verbi)
• BH pa., hif., huf., NH nitp. (hitp.)
(1Moos11_5)
וַיֵּ֫רֶד יְהוָה לִרְאֹת אֶת הָעִיר וְאֶת הַמִּגְדָּ֑ל
אֲשֶׁר בָּנוּ בְּנֵי־הָאָדָֽם׃
5 Niin Jahve/Herra astui alas katsomaan kaupunkia ja tornia,
jonka ihmislapset olivat rakentaneet. (raakakäännös 1Moos11_5)
הַיַּרְדֵּן הירדן
paik. mask. (181x, 1. Moos. 13:10) Jordan (virta),
"alaspäin (virtaava), laskeutuva"
H4H Artikkeli
https://gen.fi/h4h-artikkeli.html
יַרְדֵּן ירדן
paik. fem. NH Jordania (valtio)
2. PA. יָרַד JARAD BH laskeutua, tulla alas
2.1 PA. JOHDANTO, INF. JA PARTIS.
לָרֶ֫דֵֶת יוֹרֵד יָרוּד יָרַד יֵרֵד רֵד
לרדת יורד ירוד ירד ירד רד
pa. intr. BH liikkua alaspäin: laskeutua, mennä/tulla alas, pudota, vajota,
vaipua, valua/sortua alas, upota, sataa (vettä tai lunta), to move downward: descend, go/come/fall down, sink, be prostrated, rain, snow, descendere
לַעֲבֹר מִמָּקוֹם גָּבֹהַּ לְמָקוֹם נָמוּךְ,
לָבוֹא לְמַ֫טָּה ,לִנְפֹּל, לְהֵהָרֵס, לִשְׁקֹעַ
NH
• 1. laskeutua, tulla alas, to descent, come down
יָרַד לְמָקוֹם נָמוּךְ ירד למקום נמוך
• 2. vähentyä, pienentyä, alentua, to decrease
• 3. muuttaa pois Israelista, to emigrate from Israel
• 4. nousta kyydistä, "laskeutua kyydistä", to get off
יָרַד מֵא֫וֹטֹבּוּס וְכַדּוֹמֶה ירד מאוטובוס וכד׳
≠ לַעֲלוֹת liikkua ylöspäin
• intransitiiviverbistä poikkeuksellisesti myös pa. pass. partis.
יוֹרֵד יוֹרֶ֫דֶת \] יוֹרְדָה [יוֹרְדִים יוֹרְדוֹת
יָרוּד יְרוּדָה יְרוּדִים יְרוּדוֹת
adj. [pa. pass. partis.] PBH alhainen, NH kehittymätön, "alennettu"
2.2 PA. PERF., IMPF./FUT. JA IMPERAT.
• impf./fut:ssa ja imperat:ssa jod-radikaali katoaa kokonaan,
samoin rinnakkaisessa perf. yks. 3. mask. -muodossa
הוא יָרַד רַד
היא יָֽרְדָה
אתה יָרַ֫דְתָּ {jarádeta}
את יָרַדְתְּ {jarádet}
אני יָרַ֫דְתִּי {jarádeti}
הם \ הן יָֽרְדוּ
אתם יְרַדְתֶּם {jeradetem}
אתן יְרַדְתֶּן {jeradeten}
אנחנו יָרַ֫דְנוּ
הוא יֵרֵד
היא תֵּרֵד
אתה תֵּרֵד
את תֵּרְדִי
אני אֵרֵד
הם יֵרְדוּ
הן תֵּרַ֫דְנָה תֵּרֵ֫דְנָה
אתם תֵּרְדוּ
אתן תֵּרַ֫דְנָה תֵּרֵ֫דְנָה
אנחנו נֵרֵד
אתה רֵד \]רְדָה]
את רְדִי
אתם רְדוּ
אתן רֵ֫דְנָה
וַיֵּ֫רֶד pa. kons. impf. yks. 3. mask. ja hän laskeutui
3. HIF. הוֹרִיד HORID BH laskea alas
3.1 HIF. JOHDANTO, INF. JA PARTIS.
לְהוֹרִיד מוֹרִיד הוֹרִיד יוֹרִיד הוֹרֵד
להוריד מוריד הוריד יוריד הורד
hif. BH laskea, tuoda, viedä, syöstä, purkaa/painaa alas, alentaa,
to bring, send/lead down, prostrate, cause to go down, lower, deducere
לְהַעֲבִיר ,לְהַשְׁפִּיל ,לְהָסִיר ,לְסַלֵּק לְמַ֫טָּה
וַיּ֫וֹרֶד hif. kons. impf. yks. 3. mask. ja hän laski alas
4. HUF. הוּרַד HURAD BH tulla alas lasketuksi
מוּרָד הוּרַד יוּרַד
מורד הורד יורד
huf. BH tulla alas lasketuksi, alennetuksi, tulla viedyksi/syöstyksi/vaivutetuksi
alas, to be brought/taken down, be removed, deduci
מָעֳבַר לְמַ֫טָּה, מֻשְׁפָּל
H9 HEPREA VERBITAULUKOT https://gen.fi/h9.html
H9 י JOD https://gen.fi/h9-j.html
H9 יר JOD–RESH https://gen.fi/h9-jr.html
H9 ירד jarad (379x) laskeutua, tulla alas, nousta kyydistä (verbi)
https://gen.fi/h9-jrd.html
SISÄLLYSLUETTELO (luonnos)
0. Dokumentteja
1. Johdanto
2. Pa. יָרַד jarad BH laskeutua, tulla alas
2.1 Pa. johdanto, inf. ja partis.
2.2 Pa. perf., impf./fut. ja imperat.
3. Hif. הוֹרִיד horid BH laskea alas
3.1 Hif. johdanto, inf. ja partis.
4. Huf. הוּרַד hurad BH tulla alas lasketuksi
0. DOKUMENTTEJA
H2 ירד jarad (379/) laskeutua (juuri) [tulossa]
https://gen.fi/h2-jrd.html
H4H Artikkeli
https://gen.fi/h4h-artikkeli.html
Academy of the Hebrew Language (AHL, verbitaulukot)
https://hebrew-academy.org.il/לוחות-נטיית-הפועל/?action=netiot&shoresh=ירד&binyan=0
Bible Society of Israel (BSI, Tanach ja nykyheprealainen UT)
https://haktuvim.co.il/en/study/Gen.1
Even-Shoshan, Avraham: Konkordantsia chadasha (EShK).
Hamilon Hechadash 2000
Klein, Ernest: A Comprehensive Etymological Dictionary
of the Hebrew Language. Macmillan 1987
https://www.sefaria.org/Klein_Dictionary?lang=bi
Liljeqvist, Matti: Vanhan testamentin heprean ja aramean sanakirja (MLH).
Finn Lectura 2010
Lisowsky, Gerhard: Konkordanz zum hebräischen Alten Testament (KHAT).
Dritte Auflage. Deutsche Bibelgesellschaft 1993
Milon Even-Shoshan (EShM). Vol. 1–6. Hamilon Hechadash 2003
Seppälä, Seppo: Heprea–suomi-sanakirja (SSH). Suomen Karmel-yhdistys 1981
1. JOHDANTO
√ירד jarad (379x, 1. Moos. 11:5) laskeutua, tulla alas (verbi)
• BH pa., hif., huf., NH nitp. (hitp.)
(1Moos11_5)
וַיֵּ֫רֶד יְהוָה לִרְאֹת אֶת הָעִיר וְאֶת הַמִּגְדָּ֑ל
אֲשֶׁר בָּנוּ בְּנֵי־הָאָדָֽם׃
5 Niin Jahve/Herra astui alas katsomaan kaupunkia ja tornia,
jonka ihmislapset olivat rakentaneet. (raakakäännös 1Moos11_5)
הַיַּרְדֵּן הירדן
paik. mask. (181x, 1. Moos. 13:10) Jordan (virta),
"alaspäin (virtaava), laskeutuva"
H4H Artikkeli
https://gen.fi/h4h-artikkeli.html
יַרְדֵּן ירדן
paik. fem. NH Jordania (valtio)
2. PA. יָרַד JARAD BH laskeutua, tulla alas
2.1 PA. JOHDANTO, INF. JA PARTIS.
לָרֶ֫דֵֶת יוֹרֵד יָרוּד יָרַד יֵרֵד רֵד
לרדת יורד ירוד ירד ירד רד
pa. intr. BH liikkua alaspäin: laskeutua, mennä/tulla alas, pudota, vajota,
vaipua, valua/sortua alas, upota, sataa (vettä tai lunta), to move downward: descend, go/come/fall down, sink, be prostrated, rain, snow, descendere
לַעֲבֹר מִמָּקוֹם גָּבֹהַּ לְמָקוֹם נָמוּךְ,
לָבוֹא לְמַ֫טָּה ,לִנְפֹּל, לְהֵהָרֵס, לִשְׁקֹעַ
NH
• 1. laskeutua, tulla alas, to descent, come down
יָרַד לְמָקוֹם נָמוּךְ ירד למקום נמוך
• 2. vähentyä, pienentyä, alentua, to decrease
• 3. muuttaa pois Israelista, to emigrate from Israel
• 4. nousta kyydistä, "laskeutua kyydistä", to get off
יָרַד מֵא֫וֹטֹבּוּס וְכַדּוֹמֶה ירד מאוטובוס וכד׳
≠ לַעֲלוֹת liikkua ylöspäin
• intransitiiviverbistä poikkeuksellisesti myös pa. pass. partis.
יוֹרֵד יוֹרֶ֫דֶת \] יוֹרְדָה [יוֹרְדִים יוֹרְדוֹת
יָרוּד יְרוּדָה יְרוּדִים יְרוּדוֹת
adj. [pa. pass. partis.] PBH alhainen, NH kehittymätön, "alennettu"
2.2 PA. PERF., IMPF./FUT. JA IMPERAT.
• impf./fut:ssa ja imperat:ssa jod-radikaali katoaa kokonaan,
samoin rinnakkaisessa perf. yks. 3. mask. -muodossa
הוא יָרַד רַד
היא יָֽרְדָה
אתה יָרַ֫דְתָּ {jarádeta}
את יָרַדְתְּ {jarádet}
אני יָרַ֫דְתִּי {jarádeti}
הם \ הן יָֽרְדוּ
אתם יְרַדְתֶּם {jeradetem}
אתן יְרַדְתֶּן {jeradeten}
אנחנו יָרַ֫דְנוּ
הוא יֵרֵד
היא תֵּרֵד
אתה תֵּרֵד
את תֵּרְדִי
אני אֵרֵד
הם יֵרְדוּ
הן תֵּרַ֫דְנָה תֵּרֵ֫דְנָה
אתם תֵּרְדוּ
אתן תֵּרַ֫דְנָה תֵּרֵ֫דְנָה
אנחנו נֵרֵד
אתה רֵד \]רְדָה]
את רְדִי
אתם רְדוּ
אתן רֵ֫דְנָה
וַיֵּ֫רֶד pa. kons. impf. yks. 3. mask. ja hän laskeutui
3. HIF. הוֹרִיד HORID BH laskea alas
3.1 HIF. JOHDANTO, INF. JA PARTIS.
לְהוֹרִיד מוֹרִיד הוֹרִיד יוֹרִיד הוֹרֵד
להוריד מוריד הוריד יוריד הורד
hif. BH laskea, tuoda, viedä, syöstä, purkaa/painaa alas, alentaa,
to bring, send/lead down, prostrate, cause to go down, lower, deducere
לְהַעֲבִיר ,לְהַשְׁפִּיל ,לְהָסִיר ,לְסַלֵּק לְמַ֫טָּה
וַיּ֫וֹרֶד hif. kons. impf. yks. 3. mask. ja hän laski alas
4. HUF. הוּרַד HURAD BH tulla alas lasketuksi
מוּרָד הוּרַד יוּרַד
מורד הורד יורד
huf. BH tulla alas lasketuksi, alennetuksi, tulla viedyksi/syöstyksi/vaivutetuksi
alas, to be brought/taken down, be removed, deduci
מָעֳבַר לְמַ֫טָּה, מֻשְׁפָּל