H4A ג gimel ja ד dalet (HEPREA KIELIOPPI KIRJAIMET)
h4a-03-gimel.pdf |
Avaa lukemista ja tulostamista varten yllä oleva pdf-tiedosto (päivitelty 20.12.2023).
H4 HEPREA KIELIOPPI https://gen.fi/h4.html
H4A KIRJAIMET https://gen.fi/h4a.html
H4A ג gimel ja ד dalet (kirjaimet)
https://gen.fi/h4a-03-gimel.html
SISÄLLYSLUETTELO
0. Dokumentteja
1. ג gimel
2. Vokaalimerkit:
3. Alef–bet–gimel-tavuja (30):
4. Alef–bet–gimel-sanoja (13):
5. ד dalet
6. O- ja u-vokaalit:
7. Alef–bet–gimel–dalet-tavuja (24):
8. Alef–bet–gimel–dalet-sanoja (6):
9. Sanakokeen sanat (6):
0. DOKUMENTTEJA
H Heprea, sivukartta
https://gen.fi/h-sivukartta.html
Klein, Ernest: A Comprehensive Etymological Dictionary
of the Hebrew Language. Macmillan 1987 (Klein)
https://www.sefaria.org/Klein_Dictionary?lang=bi
Liljeqvist, Matti: Vanhan testamentin heprean ja aramean sanakirja.
Finn Lectura 2010 (MLH)
Mesila-sivusto (TV7)
https://www.tv7.fi/mesila/
Milon Even-Shoshan. Vol. 1–6. Hamilon Hechadash 2003 (EShM)
1. ג GIMEL
• sekä gematrinen että paikkalukuarvo 3
גִּ֫ימֶ״ל גימ״ל
gimel fem. PBH gimel-kirjain "kameli: perille asti viejä",
egyptiläisenä hieroglyfimerkkinä "sauvalinko"
H6K 3 Gimel (Kristus kirjaimissa)
https://gen.fi/h6k-03-gimel.html
ג gimel נ nun
2. VOKAALIMERKIT
H4A Vokaalikartta
https://gen.fi/h4a-vokaalikartta.html
סָ a/o kamats "suljettava"
• yleensä (pitkä) a
• suljetussa painottomassa tavussa (lyhyt) o
• a-vokaalina lausuttaessa aina pitkä, o-vokaalina aina lyhyt
סַ a patach "avaaja"
• aina lyhyt
סֲ a chataf patach "patachin sieppaus"
• a katkovokaali eli hyvin lyhyt
סֵ e tseirei aram. "erilleen repiminen"
• yleensä pitkä
סֶ e segol aram. "viinirypäleterttu"
• ε avoin e; yleensä lyhyt
סֱ e chataf segol "segolin sieppaus"
• ε katkovokaali eli hyvin lyhyt avoin e
סְ e/- sheva "turha"
• klassisesti tavun alussa e, muutoin yleensä mykkä
• nykyhepreassa usein myös tavun alussa mykkä
• e väritön katkovokaali
סִ i chirik "hampaiden kirskuminen, narskuminen"
• yleensä lyhyt
סֹ o cholam "vahva, ehyt, täysi"
• yleensä pitkä
סֳ o chataf kamats "kamatsin sieppaus"
• å katkovokaali eli hyvin lyhyt
סֻ u kibuts "kokoaminen"
• yleensä lyhyt
3. ALEF–BET–GIMEL-TAVUJA (30)
(6)
1גָּ
ga
2אִ
i
3גִיב
giv
4בֶּ
be
5גִּ
gi
6אָג
ag
(6)
7גָ
ga
8בֵ
ve
9גְּ
ge
10בֵּג
beg
11גִי
gi
12אִיב
iv
(6)
13גַּבּ
gab
14אֱ
e
15גַּ
ga
16בָּב
bav
17אָ
a
18בֵּ
be
(6)
19אִג
ig
20גִּ
gi
21גַ
ga
22בִּיבּ
bib
23בִי
vi
24אֵג
eg
(6)
25גֶּ
ge
26בַּ
ba
27בֵּא
be
28אֲ
a
29גֶּב
gev
30אֵ
e
4. ALEF–BET–GIMEL-SANOJA (12)
(6)
1אִי
i mask. & neg. (40x)
• 1. mask. (36x) saari, ranta
• 2. mask. (3x) sakaali
• 3. neg. (1x) ei, ilman
2אָב
av mask. (1090x) isä, esi-isä
] 3גָּג} [גַּג{
gag mask. (30x) katto
[גָּג] vain BH
{גַּג} vain NH
• גגג
gagag olla kattona
• sisarj. גוג
gug olla muiden (kansojen) yläpuolella > Gog, Magog "kattokansat"
4גַּב
gav mask. (12x) selkä
• גבב
gavav taipua ylöspäin
5בְּ
be prep. (15731x)
• 1. -ssa
• 2. aikana
• 3. kautta, välityksellä
• בנה
bana rakentaa sisätila
6אֵב
ev mask. (2x) oras, verso, kukinta
(6)
7גֵּא
ge adj. (1x) ylpeä
8אֲגַג
Agag henk. mask. (8x) Agag
• Amalekin kuningas,
jonka hengen Saul säästi vastoin Jumalan käskyä
9גֵּב
gev mask. (5x) lammikko, vesikuoppa, vesisäiliö
10אַ֗בָּא
aba mask. PBHL (aram.) isä
11גֶּ֫בֶא
geve mask. (2x) lammikko, allas, vesisäiliö
12בָּא
ba tuleva (mask.), hän (mask.) tuli
• בוא
bo tulla
5. ד DALET
• sekä gematrinen että paikkalukuarvo 4
דָּ֫לֶ״ת דל״ת
fem. (pausa) PBH dalet-kirjain "ovi"
• pausamuoto on sanan pitkä painollinen kunnioittava muoto,
jonka lausumisen jälkeen tulee pitää tauko ja ajatella sanan
messiaanista merkitystä eli Jeesusta!
דֶּ֫לֶת דלת
delet fem. (a-segol.) (87x) ovi
דּ d
ד d
• dh, d, hankaava eli frikatiivinen soinnillinen dentaali (ð), engl. this
H6K 4 Dalet (Kristus kirjaimissa)
https://gen.fi/h6k-04-dalet.html
6. O- JA U-VOKAALIT
סֹ o cholam "vahva, ehyt, täysi, terve, kokonainen"
• yleensä pitkä
וֹ o cholam male "täyteen kirjoitettu cholam"
• cholam-piste, jonka alla on vav-kirjain
• lähes aina pitkä
וֺ vo (vav + cholam) וֹ o (cholam male)
• piste "liekin" päällä • piste "varren" päällä
סֻ u kibuts "kokoaminen"
• yleensä lyhyt
וּ u shuruk "viheltäminen"
• vav-kirjain, jonka vasemmalle puolella piste
• lähes aina pitkä
דּוֹד
dod mask. rakas; setä, eno
דּוֹדָה
doda fem. täti
דָּוִד
David henk. mask. "vastaan/syliin ottava/otettu, rakas,
kulta, armas, sylissä keinutteleva/keinuteltu"
7. ALEF–BET–GIMEL–DALET-TAVUJA (24)
(6)
1דֹ
do
2בֹּ
bo
3בֹ
vo
4גֹ
go
5אֹ
o
6דִּי
di
(6)
7דָּב
dav
8דֹּג
dog
9אֵג
eg
10דָּא
da
11בֵֶּד
bed
12אִיד
id
(6)
13אֻ
u
14בֻּ
bu
15בֻ
vu
16גֻּ
gu
17דֻּ
du
18דֻב
duv
(6)
19בֻּג
bug
20אֻב
uv
21אֹבּ
ob
22בֹג
vog
23דִּיג
dig
24אִג
ig
8. ALEF–BET–GIMEL–DALET-SANOJA (6)
אֵד
ed mask. (2x) höyry [BH sumu (?)]
בֶּ֫גֶד
béged mask. (i-segol.) (217x) vaate; petos "totuuden peittäminen"
• segolaatti on nomini, jolla on yksitavuinen taivutusvartalo
esim. bigd- + suff.
בִּגְדִּי
bigdi yks. + suff. yks. 1. c. minun vaatteeni
• useimmissa segolaateissa on sanakirjamuodossa
penultimapaino eli paino on toiseksi viimeisellä tavulla
דָּג
dag mask. (15x) kala "nopeasti lisääntyvä"
• דגה
daga lisääntyä nopeasti
דֹּב
dov mask. [& fem.] (12x)
• 1. karhu "pehmeästi liikkuva"
• 2. henk. mask. Dov "karhu"
• דבב
davav liikkua pehmeästi
דֻּ֫בִּי
dúbi (deminut.)
• 1. henk. mask. (Dov deminut.) Dubi
• 2. (lasten kieltä) nalle "pikkukarhu"
אָבַד
avad v. (185x) kadota, hävitä, tuhoutua
אֲבַדּוֹן
avadon
• 1. mask. (5x) tuonela, kadotus
• 2. henk. mask. Abaddon "tuhoaja" (Ilm09_11)
9. SANAKOKEEN SANAT (6)
]גָּג} [גַּג{
gag mask. (30x) katto
גַּב
gav mask. (12x) selkä "ylöspäin taipuva"
אֵד
ed mask. (2x) höyry [BH sumu (?)]
בֶּ֫גֶד
béged mask. (i-segol.) (217x) vaate; petos "totuuden peittäminen"
דָּג
dag mask. (15x) kala "nopeasti lisääntyvä"
דֹּב
dov mask. [& fem.] (12x) karhu "pehmeästi liikkuva"
H4 HEPREA KIELIOPPI https://gen.fi/h4.html
H4A KIRJAIMET https://gen.fi/h4a.html
H4A ג gimel ja ד dalet (kirjaimet)
https://gen.fi/h4a-03-gimel.html
SISÄLLYSLUETTELO
0. Dokumentteja
1. ג gimel
2. Vokaalimerkit:
3. Alef–bet–gimel-tavuja (30):
4. Alef–bet–gimel-sanoja (13):
5. ד dalet
6. O- ja u-vokaalit:
7. Alef–bet–gimel–dalet-tavuja (24):
8. Alef–bet–gimel–dalet-sanoja (6):
9. Sanakokeen sanat (6):
0. DOKUMENTTEJA
H Heprea, sivukartta
https://gen.fi/h-sivukartta.html
Klein, Ernest: A Comprehensive Etymological Dictionary
of the Hebrew Language. Macmillan 1987 (Klein)
https://www.sefaria.org/Klein_Dictionary?lang=bi
Liljeqvist, Matti: Vanhan testamentin heprean ja aramean sanakirja.
Finn Lectura 2010 (MLH)
Mesila-sivusto (TV7)
https://www.tv7.fi/mesila/
Milon Even-Shoshan. Vol. 1–6. Hamilon Hechadash 2003 (EShM)
1. ג GIMEL
• sekä gematrinen että paikkalukuarvo 3
גִּ֫ימֶ״ל גימ״ל
gimel fem. PBH gimel-kirjain "kameli: perille asti viejä",
egyptiläisenä hieroglyfimerkkinä "sauvalinko"
H6K 3 Gimel (Kristus kirjaimissa)
https://gen.fi/h6k-03-gimel.html
ג gimel נ nun
2. VOKAALIMERKIT
H4A Vokaalikartta
https://gen.fi/h4a-vokaalikartta.html
סָ a/o kamats "suljettava"
• yleensä (pitkä) a
• suljetussa painottomassa tavussa (lyhyt) o
• a-vokaalina lausuttaessa aina pitkä, o-vokaalina aina lyhyt
סַ a patach "avaaja"
• aina lyhyt
סֲ a chataf patach "patachin sieppaus"
• a katkovokaali eli hyvin lyhyt
סֵ e tseirei aram. "erilleen repiminen"
• yleensä pitkä
סֶ e segol aram. "viinirypäleterttu"
• ε avoin e; yleensä lyhyt
סֱ e chataf segol "segolin sieppaus"
• ε katkovokaali eli hyvin lyhyt avoin e
סְ e/- sheva "turha"
• klassisesti tavun alussa e, muutoin yleensä mykkä
• nykyhepreassa usein myös tavun alussa mykkä
• e väritön katkovokaali
סִ i chirik "hampaiden kirskuminen, narskuminen"
• yleensä lyhyt
סֹ o cholam "vahva, ehyt, täysi"
• yleensä pitkä
סֳ o chataf kamats "kamatsin sieppaus"
• å katkovokaali eli hyvin lyhyt
סֻ u kibuts "kokoaminen"
• yleensä lyhyt
3. ALEF–BET–GIMEL-TAVUJA (30)
(6)
1גָּ
ga
2אִ
i
3גִיב
giv
4בֶּ
be
5גִּ
gi
6אָג
ag
(6)
7גָ
ga
8בֵ
ve
9גְּ
ge
10בֵּג
beg
11גִי
gi
12אִיב
iv
(6)
13גַּבּ
gab
14אֱ
e
15גַּ
ga
16בָּב
bav
17אָ
a
18בֵּ
be
(6)
19אִג
ig
20גִּ
gi
21גַ
ga
22בִּיבּ
bib
23בִי
vi
24אֵג
eg
(6)
25גֶּ
ge
26בַּ
ba
27בֵּא
be
28אֲ
a
29גֶּב
gev
30אֵ
e
4. ALEF–BET–GIMEL-SANOJA (12)
(6)
1אִי
i mask. & neg. (40x)
• 1. mask. (36x) saari, ranta
• 2. mask. (3x) sakaali
• 3. neg. (1x) ei, ilman
2אָב
av mask. (1090x) isä, esi-isä
] 3גָּג} [גַּג{
gag mask. (30x) katto
[גָּג] vain BH
{גַּג} vain NH
• גגג
gagag olla kattona
• sisarj. גוג
gug olla muiden (kansojen) yläpuolella > Gog, Magog "kattokansat"
4גַּב
gav mask. (12x) selkä
• גבב
gavav taipua ylöspäin
5בְּ
be prep. (15731x)
• 1. -ssa
• 2. aikana
• 3. kautta, välityksellä
• בנה
bana rakentaa sisätila
6אֵב
ev mask. (2x) oras, verso, kukinta
(6)
7גֵּא
ge adj. (1x) ylpeä
8אֲגַג
Agag henk. mask. (8x) Agag
• Amalekin kuningas,
jonka hengen Saul säästi vastoin Jumalan käskyä
9גֵּב
gev mask. (5x) lammikko, vesikuoppa, vesisäiliö
10אַ֗בָּא
aba mask. PBHL (aram.) isä
11גֶּ֫בֶא
geve mask. (2x) lammikko, allas, vesisäiliö
12בָּא
ba tuleva (mask.), hän (mask.) tuli
• בוא
bo tulla
5. ד DALET
• sekä gematrinen että paikkalukuarvo 4
דָּ֫לֶ״ת דל״ת
fem. (pausa) PBH dalet-kirjain "ovi"
• pausamuoto on sanan pitkä painollinen kunnioittava muoto,
jonka lausumisen jälkeen tulee pitää tauko ja ajatella sanan
messiaanista merkitystä eli Jeesusta!
דֶּ֫לֶת דלת
delet fem. (a-segol.) (87x) ovi
דּ d
ד d
• dh, d, hankaava eli frikatiivinen soinnillinen dentaali (ð), engl. this
H6K 4 Dalet (Kristus kirjaimissa)
https://gen.fi/h6k-04-dalet.html
6. O- JA U-VOKAALIT
סֹ o cholam "vahva, ehyt, täysi, terve, kokonainen"
• yleensä pitkä
וֹ o cholam male "täyteen kirjoitettu cholam"
• cholam-piste, jonka alla on vav-kirjain
• lähes aina pitkä
וֺ vo (vav + cholam) וֹ o (cholam male)
• piste "liekin" päällä • piste "varren" päällä
סֻ u kibuts "kokoaminen"
• yleensä lyhyt
וּ u shuruk "viheltäminen"
• vav-kirjain, jonka vasemmalle puolella piste
• lähes aina pitkä
דּוֹד
dod mask. rakas; setä, eno
דּוֹדָה
doda fem. täti
דָּוִד
David henk. mask. "vastaan/syliin ottava/otettu, rakas,
kulta, armas, sylissä keinutteleva/keinuteltu"
7. ALEF–BET–GIMEL–DALET-TAVUJA (24)
(6)
1דֹ
do
2בֹּ
bo
3בֹ
vo
4גֹ
go
5אֹ
o
6דִּי
di
(6)
7דָּב
dav
8דֹּג
dog
9אֵג
eg
10דָּא
da
11בֵֶּד
bed
12אִיד
id
(6)
13אֻ
u
14בֻּ
bu
15בֻ
vu
16גֻּ
gu
17דֻּ
du
18דֻב
duv
(6)
19בֻּג
bug
20אֻב
uv
21אֹבּ
ob
22בֹג
vog
23דִּיג
dig
24אִג
ig
8. ALEF–BET–GIMEL–DALET-SANOJA (6)
אֵד
ed mask. (2x) höyry [BH sumu (?)]
בֶּ֫גֶד
béged mask. (i-segol.) (217x) vaate; petos "totuuden peittäminen"
• segolaatti on nomini, jolla on yksitavuinen taivutusvartalo
esim. bigd- + suff.
בִּגְדִּי
bigdi yks. + suff. yks. 1. c. minun vaatteeni
• useimmissa segolaateissa on sanakirjamuodossa
penultimapaino eli paino on toiseksi viimeisellä tavulla
דָּג
dag mask. (15x) kala "nopeasti lisääntyvä"
• דגה
daga lisääntyä nopeasti
דֹּב
dov mask. [& fem.] (12x)
• 1. karhu "pehmeästi liikkuva"
• 2. henk. mask. Dov "karhu"
• דבב
davav liikkua pehmeästi
דֻּ֫בִּי
dúbi (deminut.)
• 1. henk. mask. (Dov deminut.) Dubi
• 2. (lasten kieltä) nalle "pikkukarhu"
אָבַד
avad v. (185x) kadota, hävitä, tuhoutua
אֲבַדּוֹן
avadon
• 1. mask. (5x) tuonela, kadotus
• 2. henk. mask. Abaddon "tuhoaja" (Ilm09_11)
9. SANAKOKEEN SANAT (6)
]גָּג} [גַּג{
gag mask. (30x) katto
גַּב
gav mask. (12x) selkä "ylöspäin taipuva"
אֵד
ed mask. (2x) höyry [BH sumu (?)]
בֶּ֫גֶד
béged mask. (i-segol.) (217x) vaate; petos "totuuden peittäminen"
דָּג
dag mask. (15x) kala "nopeasti lisääntyvä"
דֹּב
dov mask. [& fem.] (12x) karhu "pehmeästi liikkuva"