H2 אפק afak j. (7/37) pitää sisällään, olla vahva (HEPREA SANAT)
h2-xpq.pdf |
Avaa lukemista ja tulostamista varten yllä oleva pdf-tiedosto (päivitelty 5.7.2022).
H2 HEPREA SANAT https://gen.fi/h2.html
H2 א ALEF https://gen.fi/h2-x.html
H2 אפ ALEF–PE https://gen.fi/h2-xp.html
H2 אפק afak j. (7/37) pitää sisällään, olla vahva
https://gen.fi/h2-xpq.html
SISÄLLYSLUETTELO
0. Dokumentteja
1. Juuri אפק afak (7/37) pitää sisällään, olla vahva
2. Verbi אִפֵּק ipek (7x) NH pi. pidättää, tukahduttaa, BH hitp. hillitä itsensä
3. אָפִיק afik mask. (20x) syvänne, jokiuoma, virta, puro; voimakas
4.1 Nimet Tanachissa׃
4.1 אֲפִיק Afik paik. fem. (1x) Afek
4.2 אֲפֵק Afek paik. fem. (8x) Afek
4.3 אֲפֵקָה Afeka paik. fem. (1x) Afeka
4.4 Israelin karttoja׃
5. Jakeita UT:sta׃
0. DOKUMENTTEJA
H1130 Keajal ta'arog (Ps. 42:2 & Shomron, Elisheva) Niin kuin peura kaipaa
https://gen.fi/h1-130.html
V8 אפק ipek v. (7x) NH pi. pidättää, tukahduttaa, BH hitp. hillitä itsensä (tulossa)
https://gen.fi/v8-xpq.html
H7 Israelin topografinen kartta
https://www.science.co.il/israel/Topography.php
H7 Israelin kartta (Vanhan testamentin aika)
https://www.bible-history.com/geography/maps/map_palestine_territory.html
Afek
https://raamattu365.fi/
Antipatris
https://fi.wikipedia.org/wiki/Antipatris
Brown–Driver–Briggs Hebrew and English Lexicon (BDB).
Hendrickson [1906] 2014
https://delitz.fr/bdb/
Even-Shoshan, Avraham: Konkordantsia chadasha (EShK).
Hamilon Hechadash 2000
Etymological Dictionary of Biblical Hebrew by Rabbi Samson Rafael Hirsch.
Ed. Matityahu Clark. Feldheim 1999
https://books.google.ca/books?id=eVAAfn6Itb4C&printsec=frontcover&hl=fi%23v=onepage&q&f=false
Koehler & Baumgartner: The Hebrew and Aramaic Lexicon of the Old Testament
(HALOT). Brill 2001
Liljeqvist, Matti: VT:n heprean ja aramean sanakirja. Finn Lectura 2010
Lisowsky, Gerhard: Konkordanz zum hebräischen Alten Testament (KHAT).
Dritte Auflage. Deutsche Bibelgesellschaft 1993
Milon Even-Shoshan (EShM). Vol. 1–6. Hamilon Hechadash 2003
Theological Wordbook of the Old Testament (TWOT).
Ed. Harris & Archer & Waltke. Moody 1980
1. JUURI אפק AFAK (7/37) pitää sisällään, olla vahva
√אפק j. (7/37) pitää sisällään, pidättää, olla vahva,
kyetä hillitsemään tunteensa/halunsa, to contain, hold back, be strong
2. VERBI אִפֵּק IPEK v. (7x) NH pi. pidättää, tukahduttaa, BH hitp. hillitä itsensä
V8 אפק ipek v. (7x) NH pi. pidättää, tukahduttaa, BH hitp. hillitä itsensä (tulossa)
https://gen.fi/v8-xpq.html
3. אָפִיק AFIK mask. (20x) syvänne, jokiuoma, virta, puro; voimakas
אָפִיק אפיק
mask. (20x, 2. Sam. 22:16) kanava, putki, "(vettä) sisällään pitävä"
channel, tube, alveus, canalis
– 1. (2x) (meren) syvänne
(2. Sam. 22:16, Ps. 18:16)
– 2. (15x) virta, jokiuoma, puro
(Jes. 8:7, Hes. 6:3, Joel 1:20, Ps. 42:2, Ps. 126:4 et al.)
– 3. (1x) putki
(Job 40:18 [KR33 Job 40:13])
– 4. (1x) uurre, vako tai rivi
(Job 41:7 [KR33 Job 41:6])
– 5. adj./subst. (1x, Job 12:21) voimakas, strong, fortis, potens,
subst. sankari, hero
4.1 NIMET TANACHISSA
4.1 אֲפִיק AFIK paik. fem. (1x) Afek
אֲפִיק אפיק
paik. fem. (1x, Tuom. 1:31) Afek, LXX ᾿Αφέκ Afek,
"joenuoma" tai "vahvuus, linnoitus", "riverbed" or "strenght",
– kaupunki Asserin heimon alueella Akkon kaakkoispuolella,
nyk. Tel Kurdana
= 4.2 Afek 2 (Joos. 19:30)
4.2 אֲפֵק AFEK paik. fem. (8x) Afek
אֲפֵק אפק
paik. fem. (8x) Afek, LXX ᾿Αφέκ Afek,
"joenuoma" tai "vahvuus, linnoitus", "riverbed" or "strenght"
– 1. (3x) kaupunki Isaskarin heimon alueella Saaronin tasangon ja
Samarian kukkuloiden välissä, aikanaan kanaanilainen kuninkaankaupunki, myöh. Herodes Suuren perustama Antipatris (Ap. t. 23:31–32), nyk. Tel Afik, noin 18 km Tel Avivista koilliseen
(Joos. 12:18, 1. Sam. 4:1, 1. Sam. 29:1)
Antipatris
https://fi.wikipedia.org/wiki/Antipatris
– 2. (1x) kaupunki Asserin heimon alueella Akkon
kaakkoispuolella, nyk. Tel Kurdana (Joos. 19:30)
= 4.1 Afik (Tuom. 1:31)
– 3. (3x) kaupunki Transjordaniassa
Golanin kukkuloilla 7 km Gennesaretin järven itäpuolella
Damaskoksen ja Bet-Seanin välisen valtatien varrella, nyk. Fiq
(1. Kun. 20:26, 30, 2. Kun. 13:17)
– 4. (1x) kaupunki Syyriassa [Aramissa], mahdollisesti nykyisen
Libanonin alueella oleva muinainen Afaka,
nyk. Afqa Beirutin koillispuolella
(Joos. 13:4)
4.3 אֲפֵקָה AFEKA paik. fem. (1x) Afeka
אֲפֵקָה אפקה
paik. fem. (1x, Joos. 15:53) Afeka
LXX Φακουά Fakuuaa / ᾿Αφακά Afakaa,
"joenuoma" tai "vahvuus, linnoitus", "riverbed" or "strenght"
– kaupunki Juudan vuoristossa
4.4 ISRAELIN KARTTOJA
H7 Israelin topografinen kartta
https://www.science.co.il/israel/Topography.php
H7 Israelin kartta (VT)
https://www.bible-history.com/geography/maps/map_palestine_territory.html
5. JAKEITA UT:STA
25 Voi teitä, kirjanoppineet ja fariseukset, te ulkokullatut,
kun te puhdistatte maljan ja vadin ulkopuolen, mutta sisältä ne ovat täynnä ryöstöä ja hillittömyyttä! (Matt. 22:25)
1 Mutta tiedä se, että viimeisinä päivinä on tuleva vaikeita aikoja.
2 Sillä ihmiset ovat silloin itserakkaita, rahanahneita, kerskailijoita, ylpeitä, herjaajia, vanhemmilleen tottelemattomia, kiittämättömiä, epähurskaita,
3 rakkaudettomia, epäsopuisia, panettelijoita, hillittömiä, raakoja, hyvän vihamiehiä,
4 pettureita, väkivaltaisia, pöyhkeitä, hekumaa enemmän kuin Jumalaa rakastavia;
5 heissä on jumalisuuden ulkokuori, mutta he kieltävät sen voiman. Senkaltaisia karta. (2. Tim. 3:1–5)
26 Jos joku luulee olevansa jumalanpalvelija, mutta ei hillitse kieltään, vaan pettää sydämensä, niin hänen jumalanpalveluksensa on turha. (Jaak. 1:26)
3 Koska hänen jumalallinen voimansa on lahjoittanut meille kaiken, mikä elämään ja jumalisuuteen tarvitaan, hänen tuntemisensa kautta, joka on kutsunut meidät kirkkaudellaan ja täydellisyydellään,
4 joiden kautta hän on lahjoittanut meille kalliit ja mitä suurimmat lupaukset, että te niiden kautta tulisitte jumalallisesta luonnosta osallisiksi ja pelastuisitte siitä turmeluksesta, joka maailmassa himojen tähden vallitsee,
5 niin pyrkikää juuri sen tähden kaikella ahkeruudella osoittamaan uskossanne avuja, avuissa ymmärtäväisyyttä,
6 ymmärtäväisyydessä itsenne hillitsemistä, itsenne hillitsemisessä kärsivällisyyttä, kärsivällisyydessä jumalisuutta,
7 jumalisuudessa veljellistä rakkautta, veljellisessä rakkaudessa yhteistä rakkautta. (2. Piet. 1:3–7)
H2 HEPREA SANAT https://gen.fi/h2.html
H2 א ALEF https://gen.fi/h2-x.html
H2 אפ ALEF–PE https://gen.fi/h2-xp.html
H2 אפק afak j. (7/37) pitää sisällään, olla vahva
https://gen.fi/h2-xpq.html
SISÄLLYSLUETTELO
0. Dokumentteja
1. Juuri אפק afak (7/37) pitää sisällään, olla vahva
2. Verbi אִפֵּק ipek (7x) NH pi. pidättää, tukahduttaa, BH hitp. hillitä itsensä
3. אָפִיק afik mask. (20x) syvänne, jokiuoma, virta, puro; voimakas
4.1 Nimet Tanachissa׃
4.1 אֲפִיק Afik paik. fem. (1x) Afek
4.2 אֲפֵק Afek paik. fem. (8x) Afek
4.3 אֲפֵקָה Afeka paik. fem. (1x) Afeka
4.4 Israelin karttoja׃
5. Jakeita UT:sta׃
0. DOKUMENTTEJA
H1
https://gen.fi/h1-130.html
V8 אפק ipek v. (7x) NH pi. pidättää, tukahduttaa, BH hitp. hillitä itsensä (tulossa)
https://gen.fi/v8-xpq.html
H7 Israelin topografinen kartta
https://www.science.co.il/israel/Topography.php
H7 Israelin kartta (Vanhan testamentin aika)
https://www.bible-history.com/geography/maps/map_palestine_territory.html
Afek
https://raamattu365.fi/
Antipatris
https://fi.wikipedia.org/wiki/Antipatris
Brown–Driver–Briggs Hebrew and English Lexicon (BDB).
Hendrickson [1906] 2014
https://delitz.fr/bdb/
Even-Shoshan, Avraham: Konkordantsia chadasha (EShK).
Hamilon Hechadash 2000
Etymological Dictionary of Biblical Hebrew by Rabbi Samson Rafael Hirsch.
Ed. Matityahu Clark. Feldheim 1999
https://books.google.ca/books?id=eVAAfn6Itb4C&printsec=frontcover&hl=fi%23v=onepage&q&f=false
Koehler & Baumgartner: The Hebrew and Aramaic Lexicon of the Old Testament
(HALOT). Brill 2001
Liljeqvist, Matti: VT:n heprean ja aramean sanakirja. Finn Lectura 2010
Lisowsky, Gerhard: Konkordanz zum hebräischen Alten Testament (KHAT).
Dritte Auflage. Deutsche Bibelgesellschaft 1993
Milon Even-Shoshan (EShM). Vol. 1–6. Hamilon Hechadash 2003
Theological Wordbook of the Old Testament (TWOT).
Ed. Harris & Archer & Waltke. Moody 1980
1. JUURI אפק AFAK (7/37) pitää sisällään, olla vahva
√אפק j. (7/37) pitää sisällään, pidättää, olla vahva,
kyetä hillitsemään tunteensa/halunsa, to contain, hold back, be strong
2. VERBI אִפֵּק IPEK v. (7x) NH pi. pidättää, tukahduttaa, BH hitp. hillitä itsensä
V8 אפק ipek v. (7x) NH pi. pidättää, tukahduttaa, BH hitp. hillitä itsensä (tulossa)
https://gen.fi/v8-xpq.html
3. אָפִיק AFIK mask. (20x) syvänne, jokiuoma, virta, puro; voimakas
אָפִיק אפיק
mask. (20x, 2. Sam. 22:16) kanava, putki, "(vettä) sisällään pitävä"
channel, tube, alveus, canalis
– 1. (2x) (meren) syvänne
(2. Sam. 22:16, Ps. 18:16)
– 2. (15x) virta, jokiuoma, puro
(Jes. 8:7, Hes. 6:3, Joel 1:20, Ps. 42:2, Ps. 126:4 et al.)
– 3. (1x) putki
(Job 40:18 [KR33 Job 40:13])
– 4. (1x) uurre, vako tai rivi
(Job 41:7 [KR33 Job 41:6])
– 5. adj./subst. (1x, Job 12:21) voimakas, strong, fortis, potens,
subst. sankari, hero
4.1 NIMET TANACHISSA
4.1 אֲפִיק AFIK paik. fem. (1x) Afek
אֲפִיק אפיק
paik. fem. (1x, Tuom. 1:31) Afek, LXX ᾿Αφέκ Afek,
"joenuoma" tai "vahvuus, linnoitus", "riverbed" or "strenght",
– kaupunki Asserin heimon alueella Akkon kaakkoispuolella,
nyk. Tel Kurdana
= 4.2 Afek 2 (Joos. 19:30)
4.2 אֲפֵק AFEK paik. fem. (8x) Afek
אֲפֵק אפק
paik. fem. (8x) Afek, LXX ᾿Αφέκ Afek,
"joenuoma" tai "vahvuus, linnoitus", "riverbed" or "strenght"
– 1. (3x) kaupunki Isaskarin heimon alueella Saaronin tasangon ja
Samarian kukkuloiden välissä, aikanaan kanaanilainen kuninkaankaupunki, myöh. Herodes Suuren perustama Antipatris (Ap. t. 23:31–32), nyk. Tel Afik, noin 18 km Tel Avivista koilliseen
(Joos. 12:18, 1. Sam. 4:1, 1. Sam. 29:1)
Antipatris
https://fi.wikipedia.org/wiki/Antipatris
– 2. (1x) kaupunki Asserin heimon alueella Akkon
kaakkoispuolella, nyk. Tel Kurdana (Joos. 19:30)
= 4.1 Afik (Tuom. 1:31)
– 3. (3x) kaupunki Transjordaniassa
Golanin kukkuloilla 7 km Gennesaretin järven itäpuolella
Damaskoksen ja Bet-Seanin välisen valtatien varrella, nyk. Fiq
(1. Kun. 20:26, 30, 2. Kun. 13:17)
– 4. (1x) kaupunki Syyriassa [Aramissa], mahdollisesti nykyisen
Libanonin alueella oleva muinainen Afaka,
nyk. Afqa Beirutin koillispuolella
(Joos. 13:4)
4.3 אֲפֵקָה AFEKA paik. fem. (1x) Afeka
אֲפֵקָה אפקה
paik. fem. (1x, Joos. 15:53) Afeka
LXX Φακουά Fakuuaa / ᾿Αφακά Afakaa,
"joenuoma" tai "vahvuus, linnoitus", "riverbed" or "strenght"
– kaupunki Juudan vuoristossa
4.4 ISRAELIN KARTTOJA
H7 Israelin topografinen kartta
https://www.science.co.il/israel/Topography.php
H7 Israelin kartta (VT)
https://www.bible-history.com/geography/maps/map_palestine_territory.html
5. JAKEITA UT:STA
25 Voi teitä, kirjanoppineet ja fariseukset, te ulkokullatut,
kun te puhdistatte maljan ja vadin ulkopuolen, mutta sisältä ne ovat täynnä ryöstöä ja hillittömyyttä! (Matt. 22:25)
1 Mutta tiedä se, että viimeisinä päivinä on tuleva vaikeita aikoja.
2 Sillä ihmiset ovat silloin itserakkaita, rahanahneita, kerskailijoita, ylpeitä, herjaajia, vanhemmilleen tottelemattomia, kiittämättömiä, epähurskaita,
3 rakkaudettomia, epäsopuisia, panettelijoita, hillittömiä, raakoja, hyvän vihamiehiä,
4 pettureita, väkivaltaisia, pöyhkeitä, hekumaa enemmän kuin Jumalaa rakastavia;
5 heissä on jumalisuuden ulkokuori, mutta he kieltävät sen voiman. Senkaltaisia karta. (2. Tim. 3:1–5)
26 Jos joku luulee olevansa jumalanpalvelija, mutta ei hillitse kieltään, vaan pettää sydämensä, niin hänen jumalanpalveluksensa on turha. (Jaak. 1:26)
3 Koska hänen jumalallinen voimansa on lahjoittanut meille kaiken, mikä elämään ja jumalisuuteen tarvitaan, hänen tuntemisensa kautta, joka on kutsunut meidät kirkkaudellaan ja täydellisyydellään,
4 joiden kautta hän on lahjoittanut meille kalliit ja mitä suurimmat lupaukset, että te niiden kautta tulisitte jumalallisesta luonnosta osallisiksi ja pelastuisitte siitä turmeluksesta, joka maailmassa himojen tähden vallitsee,
5 niin pyrkikää juuri sen tähden kaikella ahkeruudella osoittamaan uskossanne avuja, avuissa ymmärtäväisyyttä,
6 ymmärtäväisyydessä itsenne hillitsemistä, itsenne hillitsemisessä kärsivällisyyttä, kärsivällisyydessä jumalisuutta,
7 jumalisuudessa veljellistä rakkautta, veljellisessä rakkaudessa yhteistä rakkautta. (2. Piet. 1:3–7)