H9 קבץ kavats (127x) koota (HEPREA VERBITAULUKOT)

h9-qby.pdf |
Avaa lukemista ja tulostamista varten yllä oleva pdf-tiedosto (päivitelty 22.11.2023).
H9 HEPREA VERBITAULUKOT https://gen.fi/h9.html
H9 ק KOF https://gen.fi/h9-q.html
H9 קב KOF–BET https://gen.fi/h9-qb.html
H9 קבץ kavats (127x) koota, kutsua koolle (verbitaul.)
https://gen.fi/h9-qby.html
SISÄLLYSLUETTELO (luonnos)
0. Dokumentteja
1. Johdanto:
2. Pa. קָבַץ kavats BH koota, kutsua koolle
2.1 Pa. johdanto, inf. ja partis.:
2.2 Pa. perf., impf./fut. ja imperat.:
3. Nif. נִקְבַּץ nikbats BH pass. tulla kootuksi, refl. kokoontua
3.1 Nif. johdanto, inf. ja partis.:
3.2 Nif. perf., impf./fut. ja imperat.:
4. Pi. קִבֵּץ kibets BH koota
4.1 Pi. johdanto, inf. ja partis.:
4.2 Pi. perf., impf./fut. ja imperat.:
0. DOKUMENTTEJA
H Heprea, sivukartta
https://gen.fi/h-sivukartta.html
H2 קבץ kavats (127/) koota, kutsua koolle (juuri) [tulossa, jHs.]
https://gen.fi/h2-qby.html
Academy of the Hebrew Language (heprean verbitaulukot) (AHL)
https://hebrew-academy.org.il/לוחות-נטיית-הפועל/?action=netiot&shoresh=קבץ&binyan=0
Klein, Ernest: A Comprehensive Etymological Dictionary
of the Hebrew Language. Macmillan 1987 (Klein)
https://www.sefaria.org/Klein_Dictionary?lang=bi
Liljeqvist, Matti: Vanhan testamentin heprean ja aramean sanakirja.
Finn Lectura 2010 (MLH)
Milon Even-Shoshan. Vol. 1–6. Hamilon Hechadash 2003 (EShM)
1. JOHDANTO
• קָבַץ kavats (127x, 1Moos41_35) koota, kutsua koolle (verbi)
(1Moos41_35H)
וְיִקְבְּצוּ אֶת כָּל־אֹֽכֶל־הַשָּׁנִים הַטֹּבֹת הַבָּאֹת הָאֵ֑לֶּה
וְיִצְבְּרוּ בָֿר תַּ֫חַת יַד־פַּרְעֹה אֹכֶל בֶּעָרִים וְשָׁמָֽרוּ׃
• צבר tsavar (7x) kasata, koota kasoihin
בַּר
mask. (puhdas) puitu vilja, tx: pausa
35 Ja he kootkoot näiden tulevien hyvien vuosien "jokainen/kaikki" ruoka ja kasatkoot viljaa faraon käden alle, ruokaa kaupungeissa/kaupunkeihin, ja he säilyttäkööt. (1Moos41_35_JMR)
• BH pa., nif., pi., pu., hitp., NH hif., huf.
קָבַץ נִקְבַּץ
קִבֵּץ קֻבַּץ הִתְקַבֵּץ
הִקְבִּיץ הֻקְבַּץ
קֹ֫בֶץ קובץ
mask. (å-segol.) MH kokoelma, NH tiedosto, file
קָבְצִי
yks. + suff. yks. 1. c. minun kokoelmani, tiedostoni
הַקֹּ֫בֶץ שֶׁלִּי
2. PA. קָבַץ KAVATS BH koota, kutsua koolle
2.1 PA. JOHDANTO, INF. JA PARTIS.
H3V Pa. vahva a-perf. & o-impf. -verbejä
לִקְבֹּץ קוֹבֵץ קָבוּץ קָבַץ יִקְבֹּץ קְבֹץ
לקבוץ קובץ קבוץ קבץ יקבוץ קבוץ
pa. trans. BH koota, kutsua koolle
קוֹבֵץ קוֹבֶ֫צֶת קוֹבְצִים קוֹבְצוֹת
קָבוּץ קְבוּצָה קְבוּצִים קְבוּצוֹת
adj. (pa. pass. partis.) NH kibuts-vokaalilla merkitty
2.2 PA. PERF., IMPF./FUT. JA IMPERAT.
הוא קָבַץ
היא קָֽבְצָה
אתה קָבַ֫צְתָּ
את קָבַצְתְּ
אני קָבַ֫צְתִּי
הם \ הן קָֽבְצוּ
אתם קְבַצְתֶּם
אתן קְבַצְתֶּן
אנחנו קָבַ֫צְנוּ
הוא יִקְבֹּץ
היא תִּקְבֹּץ
אתה תִּקְבֹּץ
את תִּקְבְּצִי
אני אֶקְבֹּץ
הם יִקְבְּצוּ
הן תִּקְבֹּ֫צְנָה
אתם תִּקְבְּצוּ
אתן תִּקְבֹּ֫צְנָה
אנחנו נִקְבֹּץ
אתה קְבֹץ ]קָבְצָה]
את קִבְצִי
אתם קִבְצוּ
אתן קְבֹ֫צְנָה
3. NIF. נִקְבַּץ NIKBATS BH pass. tulla kootuksi, refl. kokoontua
3.1 NIF. JOHDANTO, INF. JA PARTIS.
H3V Nif'al vahva -verbejä
לְהִקָּבֵץ נִקְבָּץ נִקְבַּץ יִקָּבֵץ הִקָּבֵץ
להיקבץ נקבץ נקבץ ייקבץ היקבץ
nif. BH pass. tulla kootuksi, olla koottuna, refl. kokoontua, "koota itsensä"
(Ps102_23H)
בְּהִקָּבֵץ־עַמִּים יַחְדָּ֑ו
וּמַמְלָכוֹת לַעֲבֹד אֶת יְהוָֽה׃
23 kansojen kokoontuessa yhteen,
ja kuningaskuntien, palvelemaan Jahvea/Herraa. (Ps102_23_JMR)
H1 004 Lesaper (Ps. 102:22–23 & Loden, David) Jotta julistettaisiin
https://gen.fi/h1-004.html
נִקְבָּץ נִקְבֶּ֫צֶת נִקְבָּצִים נִקְבָּצוֹת
3.2 NIF. PERF., IMPF./FUT. JA IMPERAT.
הוא נִקְבַּץ
היא נִקְבְּצָה
אתה נִקְבַּ֫צְתָּ
את נִקְבַּצְתְּ
אני נִקְבַּ֫צְתִּי
הם \ הן נִקְבְּצוּ
אתם נִקְבַּצְתֶּם
אתן נִקְבַּצְתֶּן
אנחנו נִקְבַּ֫צְנוּ
הוא יִקָּבֵץ
היא תִּקָּבֵץ
אתה תִּקָּבֵץ
את תִּקָּֽבְצִי
אני אֶקָּבֵץ אִקָּבֵץ
הם יִקָּֽבְצוּ
הן תִּקָּבֵ֫צְנָה תִּקָּבַ֫צְנָה
אתם תִּקָּֽבְצוּ
אתן תִּקָּבֵ֫צְנָה תִּקָּבַ֫צְנָה
אנחנו נִקָּבֵץ
אתה הִקָּבֵץ ]הִקָּֽבְצָה]
את הִקָּֽבְצִי
אתם הִקָּֽבְצוּ
אתן הִקָּבֵ֫צְנָה הִקָּבַ֫צְנָה
4. PI. קִבֵּץ KIBETS BH koota
4.1 PI. JOHDANTO, INF. JA PARTIS.
לְקַבֵּץ מְקַבֵּץ קִבֵּץ יְקַבֵּץ קַבֵּץ
לקבץ מקבץ קיבץ יקבץ קבץ
pi. BH koota
מְקַבֵּץ מְקַבֶּ֫צֶת מְקַבְּצִים מְקַבְּצוֹת
4.2 PI. PERF., IMPF./FUT. JA IMPERAT.
הוא קִבֵּץ
היא קִבְּצָה
אתה קִבַּ֫צְתָּ
את קִבַּצְתְּ
אני קִבַּ֫צְתִּי
הם \ הן קִבְּצוּ
אתם קִבַּצְתֶּם
אתן קִבַּצְתֶּן
אנחנו קִבַּ֫צְנוּ
הוא יְקַבֵּץ
היא תְּקַבֵּץ
אתה תְּקַבֵּץ
את תְּקַבְּצִי
אני אֲקַבֵּץ
הם יְקַבְּצוּ
הן תְּקַבֵּ֫צְנָה
אתם תְּקַבְּצוּ
אתן תְּקַבֵּ֫צְנָה
אנחנו נְקַבֵּץ
אתה קַבֵּץ ]קַבְּצָה]
את קַבְּצִי
אתם קַבְּצוּ
אתן קַבֵּ֫צְנָה
H9 HEPREA VERBITAULUKOT https://gen.fi/h9.html
H9 ק KOF https://gen.fi/h9-q.html
H9 קב KOF–BET https://gen.fi/h9-qb.html
H9 קבץ kavats (127x) koota, kutsua koolle (verbitaul.)
https://gen.fi/h9-qby.html
SISÄLLYSLUETTELO (luonnos)
0. Dokumentteja
1. Johdanto:
2. Pa. קָבַץ kavats BH koota, kutsua koolle
2.1 Pa. johdanto, inf. ja partis.:
2.2 Pa. perf., impf./fut. ja imperat.:
3. Nif. נִקְבַּץ nikbats BH pass. tulla kootuksi, refl. kokoontua
3.1 Nif. johdanto, inf. ja partis.:
3.2 Nif. perf., impf./fut. ja imperat.:
4. Pi. קִבֵּץ kibets BH koota
4.1 Pi. johdanto, inf. ja partis.:
4.2 Pi. perf., impf./fut. ja imperat.:
0. DOKUMENTTEJA
H Heprea, sivukartta
https://gen.fi/h-sivukartta.html
H2 קבץ kavats (127/) koota, kutsua koolle (juuri) [tulossa, jHs.]
https://gen.fi/h2-qby.html
Academy of the Hebrew Language (heprean verbitaulukot) (AHL)
https://hebrew-academy.org.il/לוחות-נטיית-הפועל/?action=netiot&shoresh=קבץ&binyan=0
Klein, Ernest: A Comprehensive Etymological Dictionary
of the Hebrew Language. Macmillan 1987 (Klein)
https://www.sefaria.org/Klein_Dictionary?lang=bi
Liljeqvist, Matti: Vanhan testamentin heprean ja aramean sanakirja.
Finn Lectura 2010 (MLH)
Milon Even-Shoshan. Vol. 1–6. Hamilon Hechadash 2003 (EShM)
1. JOHDANTO
• קָבַץ kavats (127x, 1Moos41_35) koota, kutsua koolle (verbi)
(1Moos41_35H)
וְיִקְבְּצוּ אֶת כָּל־אֹֽכֶל־הַשָּׁנִים הַטֹּבֹת הַבָּאֹת הָאֵ֑לֶּה
וְיִצְבְּרוּ בָֿר תַּ֫חַת יַד־פַּרְעֹה אֹכֶל בֶּעָרִים וְשָׁמָֽרוּ׃
• צבר tsavar (7x) kasata, koota kasoihin
בַּר
mask. (puhdas) puitu vilja, tx: pausa
35 Ja he kootkoot näiden tulevien hyvien vuosien "jokainen/kaikki" ruoka ja kasatkoot viljaa faraon käden alle, ruokaa kaupungeissa/kaupunkeihin, ja he säilyttäkööt. (1Moos41_35_JMR)
• BH pa., nif., pi., pu., hitp., NH hif., huf.
קָבַץ נִקְבַּץ
קִבֵּץ קֻבַּץ הִתְקַבֵּץ
הִקְבִּיץ הֻקְבַּץ
קֹ֫בֶץ קובץ
mask. (å-segol.) MH kokoelma, NH tiedosto, file
קָבְצִי
yks. + suff. yks. 1. c. minun kokoelmani, tiedostoni
הַקֹּ֫בֶץ שֶׁלִּי
2. PA. קָבַץ KAVATS BH koota, kutsua koolle
2.1 PA. JOHDANTO, INF. JA PARTIS.
H3V Pa. vahva a-perf. & o-impf. -verbejä
לִקְבֹּץ קוֹבֵץ קָבוּץ קָבַץ יִקְבֹּץ קְבֹץ
לקבוץ קובץ קבוץ קבץ יקבוץ קבוץ
pa. trans. BH koota, kutsua koolle
קוֹבֵץ קוֹבֶ֫צֶת קוֹבְצִים קוֹבְצוֹת
קָבוּץ קְבוּצָה קְבוּצִים קְבוּצוֹת
adj. (pa. pass. partis.) NH kibuts-vokaalilla merkitty
2.2 PA. PERF., IMPF./FUT. JA IMPERAT.
הוא קָבַץ
היא קָֽבְצָה
אתה קָבַ֫צְתָּ
את קָבַצְתְּ
אני קָבַ֫צְתִּי
הם \ הן קָֽבְצוּ
אתם קְבַצְתֶּם
אתן קְבַצְתֶּן
אנחנו קָבַ֫צְנוּ
הוא יִקְבֹּץ
היא תִּקְבֹּץ
אתה תִּקְבֹּץ
את תִּקְבְּצִי
אני אֶקְבֹּץ
הם יִקְבְּצוּ
הן תִּקְבֹּ֫צְנָה
אתם תִּקְבְּצוּ
אתן תִּקְבֹּ֫צְנָה
אנחנו נִקְבֹּץ
אתה קְבֹץ ]קָבְצָה]
את קִבְצִי
אתם קִבְצוּ
אתן קְבֹ֫צְנָה
3. NIF. נִקְבַּץ NIKBATS BH pass. tulla kootuksi, refl. kokoontua
3.1 NIF. JOHDANTO, INF. JA PARTIS.
H3V Nif'al vahva -verbejä
לְהִקָּבֵץ נִקְבָּץ נִקְבַּץ יִקָּבֵץ הִקָּבֵץ
להיקבץ נקבץ נקבץ ייקבץ היקבץ
nif. BH pass. tulla kootuksi, olla koottuna, refl. kokoontua, "koota itsensä"
(Ps102_23H)
בְּהִקָּבֵץ־עַמִּים יַחְדָּ֑ו
וּמַמְלָכוֹת לַעֲבֹד אֶת יְהוָֽה׃
23 kansojen kokoontuessa yhteen,
ja kuningaskuntien, palvelemaan Jahvea/Herraa. (Ps102_23_JMR)
H1 004 Lesaper (Ps. 102:22–23 & Loden, David) Jotta julistettaisiin
https://gen.fi/h1-004.html
נִקְבָּץ נִקְבֶּ֫צֶת נִקְבָּצִים נִקְבָּצוֹת
3.2 NIF. PERF., IMPF./FUT. JA IMPERAT.
הוא נִקְבַּץ
היא נִקְבְּצָה
אתה נִקְבַּ֫צְתָּ
את נִקְבַּצְתְּ
אני נִקְבַּ֫צְתִּי
הם \ הן נִקְבְּצוּ
אתם נִקְבַּצְתֶּם
אתן נִקְבַּצְתֶּן
אנחנו נִקְבַּ֫צְנוּ
הוא יִקָּבֵץ
היא תִּקָּבֵץ
אתה תִּקָּבֵץ
את תִּקָּֽבְצִי
אני אֶקָּבֵץ אִקָּבֵץ
הם יִקָּֽבְצוּ
הן תִּקָּבֵ֫צְנָה תִּקָּבַ֫צְנָה
אתם תִּקָּֽבְצוּ
אתן תִּקָּבֵ֫צְנָה תִּקָּבַ֫צְנָה
אנחנו נִקָּבֵץ
אתה הִקָּבֵץ ]הִקָּֽבְצָה]
את הִקָּֽבְצִי
אתם הִקָּֽבְצוּ
אתן הִקָּבֵ֫צְנָה הִקָּבַ֫צְנָה
4. PI. קִבֵּץ KIBETS BH koota
4.1 PI. JOHDANTO, INF. JA PARTIS.
לְקַבֵּץ מְקַבֵּץ קִבֵּץ יְקַבֵּץ קַבֵּץ
לקבץ מקבץ קיבץ יקבץ קבץ
pi. BH koota
מְקַבֵּץ מְקַבֶּ֫צֶת מְקַבְּצִים מְקַבְּצוֹת
4.2 PI. PERF., IMPF./FUT. JA IMPERAT.
הוא קִבֵּץ
היא קִבְּצָה
אתה קִבַּ֫צְתָּ
את קִבַּצְתְּ
אני קִבַּ֫צְתִּי
הם \ הן קִבְּצוּ
אתם קִבַּצְתֶּם
אתן קִבַּצְתֶּן
אנחנו קִבַּ֫צְנוּ
הוא יְקַבֵּץ
היא תְּקַבֵּץ
אתה תְּקַבֵּץ
את תְּקַבְּצִי
אני אֲקַבֵּץ
הם יְקַבְּצוּ
הן תְּקַבֵּ֫צְנָה
אתם תְּקַבְּצוּ
אתן תְּקַבֵּ֫צְנָה
אנחנו נְקַבֵּץ
אתה קַבֵּץ ]קַבְּצָה]
את קַבְּצִי
אתם קַבְּצוּ
אתן קַבֵּ֫צְנָה