H1 550 Hodu lo (Vead dor vador, Ps. 100:4–5 & Paikov) Kiittäkää häntä (HEPREA LAULUT)
h1-550.pdf |
Avaa lukemista ja tulostamista varten yllä oleva pdf-tiedosto (päivitelty 4.3.2021).
1 HEPREA LAULUT https://gen.fi/h1.html
H1 LAULUT 526–550 https://gen.fi/h1-526-550.html
H1 550 Hodu lo (Vead dor vador, Ps. 100:4–5 & Paikov) Kiittäkää häntä
https://gen.fi/h1-550.html
SISÄLLYSLUETTELO
0. Dokumentit
1. Hodu lo (Vead dor vador)
2. Jae Tanachista (Ps. 100:5)
3. Sanasto
4. Lukukappale Pyhästä Raamatusta
0. DOKUMENTIT
Psalmi 100 (Genesis ry H8)
https://gen.fi/h8-27-100.html
Masuri, Eitan [1950–] (Genesis ry H1A)
https://gen.fi/h1a-masuri.html
Paikov, Shaike [1937–] (Genesis ry H1A)
https://gen.fi/h1a-paikov.html
1. HODU LO (VEAD DOR VADOR)
Ps. 100:4b–5 & Paikov, Shaike
es. Masuri, Eitan 1996
הוֹדוּ לוֹ,
בָּֽרְכוּ בִּשְׁמוֹ!
כִּי טוֹב הַשֵּׁם,
לְעוֹלָם חַסְדּוֹ,
וְעַד דּוֹר וָדוֹר אֱמוּנָתוֹ.
הודו לו,
ברכו בשמו!
כי טוב השם,
לעולם חסדו,
ועד דור ודור אמונתו.
Hodu lo,
barchu biShmo!
Ki tov haShem,
leolam Chasdo,
vead dor vador Emunato.
Kiittäkää häntä,
siunatkaa hänen Nimeään!
Sillä Herra on hyvä,
hänen Armonsa pysyy ikuisesti
ja hänen Uskollisuutensa sukupolvesta sukupolveen.
3. JAE TANACHISTA (Ps. 100:5)
5 כִּי־טוֹב יְהוָֹה לְעוֹלָם חַסְדּ֑וֹ
וְעַד־דֹּר וָדֹר אֱמוּנָתֽוֹ׃
3. SANASTO
H8 Psalmi 100
https://gen.fi/h8-27-100.html
4. LUKUKAPPALE PYHÄSTÄ RAAMATUSTA
Ps. 100 (H1 550A)
1 Kiitosuhrivirsi.
Kohottakaa riemuhuuto Herralle, kaikki maa.
2 Palvelkaa Herraa ilolla,
tulkaa hänen Kasvojensa eteen riemulla.
3 Tietäkää, että Herra on Jumala.
Hän on meidät tehnyt, ja hänen me olemme,
hänen kansansa ja hänen laitumensa lampaat.
4 Käykää hänen Portteihinsa kiittäen,
hänen Esikartanoihinsa ylistystä veisaten.
Ylistäkää häntä, kiittäkää hänen Nimeänsä.
5 Sillä Herra on hyvä;
hänen Armonsa pysyy iankaikkisesti
ja hänen Uskollisuutensa polvesta polveen.
1 HEPREA LAULUT https://gen.fi/h1.html
H1 LAULUT 526–550 https://gen.fi/h1-526-550.html
H1 550 Hodu lo (Vead dor vador, Ps. 100:4–5 & Paikov) Kiittäkää häntä
https://gen.fi/h1-550.html
SISÄLLYSLUETTELO
0. Dokumentit
1. Hodu lo (Vead dor vador)
2. Jae Tanachista (Ps. 100:5)
3. Sanasto
4. Lukukappale Pyhästä Raamatusta
0. DOKUMENTIT
Psalmi 100 (Genesis ry H8)
https://gen.fi/h8-27-100.html
Masuri, Eitan [1950–] (Genesis ry H1A)
https://gen.fi/h1a-masuri.html
Paikov, Shaike [1937–] (Genesis ry H1A)
https://gen.fi/h1a-paikov.html
1. HODU LO (VEAD DOR VADOR)
Ps. 100:4b–5 & Paikov, Shaike
es. Masuri, Eitan 1996
הוֹדוּ לוֹ,
בָּֽרְכוּ בִּשְׁמוֹ!
כִּי טוֹב הַשֵּׁם,
לְעוֹלָם חַסְדּוֹ,
וְעַד דּוֹר וָדוֹר אֱמוּנָתוֹ.
הודו לו,
ברכו בשמו!
כי טוב השם,
לעולם חסדו,
ועד דור ודור אמונתו.
Hodu lo,
barchu biShmo!
Ki tov haShem,
leolam Chasdo,
vead dor vador Emunato.
Kiittäkää häntä,
siunatkaa hänen Nimeään!
Sillä Herra on hyvä,
hänen Armonsa pysyy ikuisesti
ja hänen Uskollisuutensa sukupolvesta sukupolveen.
3. JAE TANACHISTA (Ps. 100:5)
5 כִּי־טוֹב יְהוָֹה לְעוֹלָם חַסְדּ֑וֹ
וְעַד־דֹּר וָדֹר אֱמוּנָתֽוֹ׃
3. SANASTO
H8 Psalmi 100
https://gen.fi/h8-27-100.html
4. LUKUKAPPALE PYHÄSTÄ RAAMATUSTA
Ps. 100 (H1 550A)
1 Kiitosuhrivirsi.
Kohottakaa riemuhuuto Herralle, kaikki maa.
2 Palvelkaa Herraa ilolla,
tulkaa hänen Kasvojensa eteen riemulla.
3 Tietäkää, että Herra on Jumala.
Hän on meidät tehnyt, ja hänen me olemme,
hänen kansansa ja hänen laitumensa lampaat.
4 Käykää hänen Portteihinsa kiittäen,
hänen Esikartanoihinsa ylistystä veisaten.
Ylistäkää häntä, kiittäkää hänen Nimeänsä.
5 Sillä Herra on hyvä;
hänen Armonsa pysyy iankaikkisesti
ja hänen Uskollisuutensa polvesta polveen.