H9 נתן natan (2012x) antaa (HEPREA VERBITAULUKOT)
h9-ntn.pdf |
Avaa lukemista ja tulostamista varten yllä oleva pdf-tiedosto (päivitelty 27.1.2024).
H9 HEPREA VERBITAULUKOT https://gen.fi/h9.html
H9 נ NUN https://gen.fi/h9-n.html
H9 נת NUN–TAV https://gen.fi/h9-nt.html
H9 נתן natan (2012x) antaa, sallia, maksaa, korvata, asettaa (verbitaul.)
https://gen.fi/h9-ntn.html
SISÄLLYSLUETTELO (luonnos)
00. Dokumentteja
0. Johdanto:
0.1 Verbi ja sanoja:
0.2 Binjanit:
1. Pa. נָתַן natan BH antaa, sallia, maksaa, korvata, asettaa
00. DOKUMENTTEJA
H Heprea, sivukartta
https://gen.fi/h-sivukartta.html
H2 נתן natan (2012/) antaa (juuri) (tulossa, jHs.)
https://gen.fi/h2-ntn.html
H7 נתן natan -nimet
https://gen.fi/h7-ntn-nimet.html
Academy of the Hebrew Language (heprean verbitaulukot) (AHL)
https://hebrew-academy.org.il/לוחות-נטיית-הפועל/?action=netiot&shoresh=נתן&binyan=0
Bible Society in Israel (Tanach ja nykyheprealainen UT) (BSI)
https://haktuvim.co.il/en/study/Gen.1
Klein, Ernest: A Comprehensive Etymological Dictionary
of the Hebrew Language. Macmillan 1987 (Klein)
https://www.sefaria.org/Klein_Dictionary?lang=bi
Liljeqvist, Matti: Vanhan testamentin heprean ja aramean sanakirja.
Finn Lectura 2010 (MLH)
Milon Even-Shoshan. Vol. 1–6. Hamilon Hechadash 2003 (EShM)
0. JOHDANTO
0.1 VERBI JA SANOJA
H3V PRIM. NUN -VERBEJÄ https://gen.fi/h3v-0-1n.html
• נָתַן natan (2012x, 1Moos01_17) antaa, sallia, maksaa, korvata (verbi)
*מַנְתָּן מַתָּן
mask. (mem-nom.) (5x) lahja "annettu" מַתָּנִים
*מַנְתָּנָה מַתָּנָה
fem. (mem-nom.) (17x) lahja "annettu" מַתָּנוֹת
*מַנְתֶּ֫נֶת *מַתֶּ֫נֶת מַתָּת
fem. (mem-nom.) (6x) lahja "annettu" מַתָּנוֹת (Sim lev!)
נָתִין נתין
mask. (kaatiil-nom., BH plurale tantum) (17x) temppelipalvelija
"(Herran palvelukseen) annettu" נְתִינִים
H3N Kaatiil-nomineja (adj., henkilön asemanimike, maanviljelysana)
https://gen.fi/h3n-kaatiil-nomineja.html
(1Moos01_17H)
וַיִּתֵּן אֹתָם אֱלֹהִים בִּרְקִיעַ־הַשָּׁמָ֑יִם
לְהָאִיר עַל הָאָֽרֶץ׃
רָקִיע
mask. taivaanavaruus, taivaanvahvuus
לְהָאִיר
hif. le-inf. valaisemaan
H9 אור or (43x) olla valoisa, kirkas, loistaa, sarastaa (verbitaul.)
https://gen.fi/h9-xwr.html
17 Ja antoi/asetti ne Kolminaisuusjumala
taivaanvahvuuteen/taivaanavaruuteen
valaisemaan maan päälle. (1Moos01_17_JMR)
0.2 BINJANIT
• BH pa., nif., huf.
• נָתַן
pa. BH antaa, sallia, maksaa, korvata, asettaa
• נִתַּן
nif. BH pass. olla annettu, luovutettu, sallittu, tulla annetuksi jne.
• הֻתַּן* (vain impf./fut. יֻתַּן)
huf. BH olla annettu, tulla annetuksi, jäädä riippumaan, tulla maksetuksi
1. PA. נָתַן NATAN BH antaa, sallia, maksaa, korvata, asettaa
1.1 PA. JOHDANTO, INF. JA PARTIS.
H3V PA. PRIM. NUN -VERBEJÄ https://gen.fi/h3v-1-1n.html
לָתֵת נוֹתֵן נָתוּן נָתַן יִתֵּן תֵּן
לתת נותן נתון נתן ייתן תן
pa. trans. BH antaa, sallia, maksaa, korvata, asettaa, luovuttaa,
to give, grant, pay, allow, permit, give up, deliver, put, set, appoint, establish, make
*לָתֶ֫נֶת לָתֵת
pa. inf. supistunut muoto (Sim lev!)
נוֹתֵן נוֹתֶ֫נֶת נוֹתְנִים נוֹתְנוֹת
נָתוּן נְתוּנָה נְתוּנִים נְתוּנוֹת
adj. (pa. pass. partis.) annettu, luovutettu, ojennettu, korvattu, sijoitettu;
NH päivätty
1.2 PA. PERF., IMPF./FUT. JA IMPERAT.
• natan-verbissä kolmas radikaali "nun" poikkeuksellisesti assimiloituu
perfektin tav-alkuisen persoonapäätteen kanssa
• poikkeuksellinen – mahdollisesti heikoista prim. jod. -verbeistä
generoitunut – e-impf./fut.
הוא נָתַן
היא נָֽתְנָה
אתה נָתַּ֫תָּ *נָתַ֫נְתָּ
את נָתַתְּ *נָתַנְתְּ
אני נָתַ֫תִּי *נָתַ֫נְתִּי
הם \ הן נָֽתְנוּ
אתם נְתַתֶּם *נְתַנְתֶּם
אתן נְתַתֶּן *נְתַנְתֶּן
אנחנו נָתַ֫נּוּ *נָתַ֫נְנוּ
הוא יִתֵּן *יִנְתֵּן
היא תִּתֵּן *תִּנְתֵּן
אתה תִּתֵּן *תִּנְתֵּן
את תִּתְּנִי *תִּנְתְּנִי
אני אֶתֵּן *אֶנְתֵּן
הם יִתְּנוּ *יִנְתְּנוּ
הן תִּתֵּ֫נָּה *תִּנְתֵּ֫נְנָה
אתם תִּתְּנוּ *תִּנְתְּנוּ
אתן תִּתֵּ֫נָּה
אנחנו נִתֵּן *נִנְתֵּן
אתה תֵּן ]תְּנָה[
את תְּנִי
אתם תְּנוּ
אתן תֵּ֫נָּה
H9 HEPREA VERBITAULUKOT https://gen.fi/h9.html
H9 נ NUN https://gen.fi/h9-n.html
H9 נת NUN–TAV https://gen.fi/h9-nt.html
H9 נתן natan (2012x) antaa, sallia, maksaa, korvata, asettaa (verbitaul.)
https://gen.fi/h9-ntn.html
SISÄLLYSLUETTELO (luonnos)
00. Dokumentteja
0. Johdanto:
0.1 Verbi ja sanoja:
0.2 Binjanit:
1. Pa. נָתַן natan BH antaa, sallia, maksaa, korvata, asettaa
00. DOKUMENTTEJA
H Heprea, sivukartta
https://gen.fi/h-sivukartta.html
H2 נתן natan (2012/) antaa (juuri) (tulossa, jHs.)
https://gen.fi/h2-ntn.html
H7 נתן natan -nimet
https://gen.fi/h7-ntn-nimet.html
Academy of the Hebrew Language (heprean verbitaulukot) (AHL)
https://hebrew-academy.org.il/לוחות-נטיית-הפועל/?action=netiot&shoresh=נתן&binyan=0
Bible Society in Israel (Tanach ja nykyheprealainen UT) (BSI)
https://haktuvim.co.il/en/study/Gen.1
Klein, Ernest: A Comprehensive Etymological Dictionary
of the Hebrew Language. Macmillan 1987 (Klein)
https://www.sefaria.org/Klein_Dictionary?lang=bi
Liljeqvist, Matti: Vanhan testamentin heprean ja aramean sanakirja.
Finn Lectura 2010 (MLH)
Milon Even-Shoshan. Vol. 1–6. Hamilon Hechadash 2003 (EShM)
0. JOHDANTO
0.1 VERBI JA SANOJA
H3V PRIM. NUN -VERBEJÄ https://gen.fi/h3v-0-1n.html
• נָתַן natan (2012x, 1Moos01_17) antaa, sallia, maksaa, korvata (verbi)
*מַנְתָּן מַתָּן
mask. (mem-nom.) (5x) lahja "annettu" מַתָּנִים
*מַנְתָּנָה מַתָּנָה
fem. (mem-nom.) (17x) lahja "annettu" מַתָּנוֹת
*מַנְתֶּ֫נֶת *מַתֶּ֫נֶת מַתָּת
fem. (mem-nom.) (6x) lahja "annettu" מַתָּנוֹת (Sim lev!)
נָתִין נתין
mask. (kaatiil-nom., BH plurale tantum) (17x) temppelipalvelija
"(Herran palvelukseen) annettu" נְתִינִים
H3N Kaatiil-nomineja (adj., henkilön asemanimike, maanviljelysana)
https://gen.fi/h3n-kaatiil-nomineja.html
(1Moos01_17H)
וַיִּתֵּן אֹתָם אֱלֹהִים בִּרְקִיעַ־הַשָּׁמָ֑יִם
לְהָאִיר עַל הָאָֽרֶץ׃
רָקִיע
mask. taivaanavaruus, taivaanvahvuus
לְהָאִיר
hif. le-inf. valaisemaan
H9 אור or (43x) olla valoisa, kirkas, loistaa, sarastaa (verbitaul.)
https://gen.fi/h9-xwr.html
17 Ja antoi/asetti ne Kolminaisuusjumala
taivaanvahvuuteen/taivaanavaruuteen
valaisemaan maan päälle. (1Moos01_17_JMR)
0.2 BINJANIT
• BH pa., nif., huf.
• נָתַן
pa. BH antaa, sallia, maksaa, korvata, asettaa
• נִתַּן
nif. BH pass. olla annettu, luovutettu, sallittu, tulla annetuksi jne.
• הֻתַּן* (vain impf./fut. יֻתַּן)
huf. BH olla annettu, tulla annetuksi, jäädä riippumaan, tulla maksetuksi
1. PA. נָתַן NATAN BH antaa, sallia, maksaa, korvata, asettaa
1.1 PA. JOHDANTO, INF. JA PARTIS.
H3V PA. PRIM. NUN -VERBEJÄ https://gen.fi/h3v-1-1n.html
לָתֵת נוֹתֵן נָתוּן נָתַן יִתֵּן תֵּן
לתת נותן נתון נתן ייתן תן
pa. trans. BH antaa, sallia, maksaa, korvata, asettaa, luovuttaa,
to give, grant, pay, allow, permit, give up, deliver, put, set, appoint, establish, make
*לָתֶ֫נֶת לָתֵת
pa. inf. supistunut muoto (Sim lev!)
נוֹתֵן נוֹתֶ֫נֶת נוֹתְנִים נוֹתְנוֹת
נָתוּן נְתוּנָה נְתוּנִים נְתוּנוֹת
adj. (pa. pass. partis.) annettu, luovutettu, ojennettu, korvattu, sijoitettu;
NH päivätty
1.2 PA. PERF., IMPF./FUT. JA IMPERAT.
• natan-verbissä kolmas radikaali "nun" poikkeuksellisesti assimiloituu
perfektin tav-alkuisen persoonapäätteen kanssa
• poikkeuksellinen – mahdollisesti heikoista prim. jod. -verbeistä
generoitunut – e-impf./fut.
הוא נָתַן
היא נָֽתְנָה
אתה נָתַּ֫תָּ *נָתַ֫נְתָּ
את נָתַתְּ *נָתַנְתְּ
אני נָתַ֫תִּי *נָתַ֫נְתִּי
הם \ הן נָֽתְנוּ
אתם נְתַתֶּם *נְתַנְתֶּם
אתן נְתַתֶּן *נְתַנְתֶּן
אנחנו נָתַ֫נּוּ *נָתַ֫נְנוּ
הוא יִתֵּן *יִנְתֵּן
היא תִּתֵּן *תִּנְתֵּן
אתה תִּתֵּן *תִּנְתֵּן
את תִּתְּנִי *תִּנְתְּנִי
אני אֶתֵּן *אֶנְתֵּן
הם יִתְּנוּ *יִנְתְּנוּ
הן תִּתֵּ֫נָּה *תִּנְתֵּ֫נְנָה
אתם תִּתְּנוּ *תִּנְתְּנוּ
אתן תִּתֵּ֫נָּה
אנחנו נִתֵּן *נִנְתֵּן
אתה תֵּן ]תְּנָה[
את תְּנִי
אתם תְּנוּ
אתן תֵּ֫נָּה