H9 כבד kaved (113x) olla raskas (HEPREA VERBITAULUKOT)
h9-kbd.pdf |
Avaa lukemista ja tulostamista varten yllä oleva pdf-tiedosto (päivitelty 7.10.2023).
H9 HEPREA VERBITAULUKOT https://gen.fi/h9.html
H9 כ KAF https://gen.fi/h9-k.html
H9 כב KAF–BET https://gen.fi/h9-kb.html
H9 כבד kaved (113x) olla raskas, painava, kunnioitettu (verbitaul.)
https://gen.fi/h9-kbd.html
SISÄLLYSLUETTELO (luonnos)
0. Dokumentteja
1. Johdanto:
2. Pa. כָּבֵד kaved BH olla raskas, painava, kunnioitettu
2.1 Pa. johdanto, inf. ja partis.:
2.2 Pa. perf., impf./fut. ja imperat.:
0. DOKUMENTTEJA
H2 כבד kaved (113/) painava (juuri) (tulossa, jHs.)
https://gen.fi/h2-kbd.html
Academy of the Hebrew Language (heprean verbitaulukot) (AHL)
https://hebrew-academy.org.il/לוחות-נטיית-הפועל/?action=netiot&shoresh=כבד&binyan=0
Liljeqvist, Matti: Vanhan testamentin heprean ja aramean sanakirja.
Finn Lectura 2010 (MLH)
1. JOHDANTO
• כָּבֵד kaved (113x, 1Moos18_20) olla raskas, painava, kunnioitettu (verbi)
(1Moos18_20H)
וַיֹּ֫אמֶר יְהוָה זַעֲקַת־סְדֹם וַעֲמֹרָה כִּי רָ֑בָּה
וְחַטָּאתָם כִּי כָֽֿבְדָה מְאֹֽד׃
כָּבוֹד כבוד
mask. [kaatool-nom.] (199x, 1Moos31_01) kunnia, kirkkaus, rikkaus
• BH pa., nif., pi., pu., hitp., hif.
2. PA. כָּבֵד KAVED BH olla raskas, painava, kunnioitettu
2.1 PA. JOHDANTO, INF. JA PARTIS.
לִכְבֹּד כָּבֵד כָּבוּד] כָּבֵד} \ [כָּבַד {יִכְבַּד כְּבַד
לכבוד כבד כבוד כּבד יכבד כבד
pa. intr. BH olla raskas, painava, kunnioitettu
כָּבֵד כְּבֵדָה כְּבֵדִים כְּבֵדוֹת
• poikkeuksellinen intransitiiviverbin pa. pass. partis.
כָּבוּד כְּבוּדָה כְּבוּדִים כְבוּדוֹת
adj. (pa. pass. partis.) (1x, Hes23_41) komea, kunnioitusta herättävä,
"kunnioitettu"
2.2 PA. PERF., IMPF./FUT. JA IMPERAT.
• dalet- ja tet-kirjaimiin päättyvissä verbivartaloissa lausutaan nykyisin yleensä
lyhyt ylimääräinen e-vokaali tav-kirjaimella alkavien persoonapäätteiden edellä
הוא ]כָּבֵד[ }כָּבַד{
היא כָּֽבְדָה
אתה כָּבַ֫דְתָּ kavádeta
את כָּבַדְתְּ kavádet
אני כָּבַ֫דְתִּי kavádeti
הם \ הן כָּֽבְדוּ
אתם כְּבַדְתֶּם kevadetem
אתן כְּבַדְתֶּן kevadeten
אנחנו כָּבַ֫דְנוּ
הוא יִכְבַּד
היא תִּכְבַּד
אתה תִּכְבַּד
את תִּכְבְּדִי
אני אֶכְבַּד
הם יִכְבְּדוּ
הן תִּכְבַּ֫דְנָה
אתם תִּכְבְּדוּ
אתן תִּכְבַּ֫דְנָה
אנחנו נִכְבַּד
אתה כְּבַד \]כִּבְדָֿה]
את כִּבְדִֿי
אתם כִּבְדֿוּ
אתן כְּבַ֫דְנָה
H9 HEPREA VERBITAULUKOT https://gen.fi/h9.html
H9 כ KAF https://gen.fi/h9-k.html
H9 כב KAF–BET https://gen.fi/h9-kb.html
H9 כבד kaved (113x) olla raskas, painava, kunnioitettu (verbitaul.)
https://gen.fi/h9-kbd.html
SISÄLLYSLUETTELO (luonnos)
0. Dokumentteja
1. Johdanto:
2. Pa. כָּבֵד kaved BH olla raskas, painava, kunnioitettu
2.1 Pa. johdanto, inf. ja partis.:
2.2 Pa. perf., impf./fut. ja imperat.:
0. DOKUMENTTEJA
H2 כבד kaved (113/) painava (juuri) (tulossa, jHs.)
https://gen.fi/h2-kbd.html
Academy of the Hebrew Language (heprean verbitaulukot) (AHL)
https://hebrew-academy.org.il/לוחות-נטיית-הפועל/?action=netiot&shoresh=כבד&binyan=0
Liljeqvist, Matti: Vanhan testamentin heprean ja aramean sanakirja.
Finn Lectura 2010 (MLH)
1. JOHDANTO
• כָּבֵד kaved (113x, 1Moos18_20) olla raskas, painava, kunnioitettu (verbi)
(1Moos18_20H)
וַיֹּ֫אמֶר יְהוָה זַעֲקַת־סְדֹם וַעֲמֹרָה כִּי רָ֑בָּה
וְחַטָּאתָם כִּי כָֽֿבְדָה מְאֹֽד׃
כָּבוֹד כבוד
mask. [kaatool-nom.] (199x, 1Moos31_01) kunnia, kirkkaus, rikkaus
• BH pa., nif., pi., pu., hitp., hif.
2. PA. כָּבֵד KAVED BH olla raskas, painava, kunnioitettu
2.1 PA. JOHDANTO, INF. JA PARTIS.
לִכְבֹּד כָּבֵד כָּבוּד] כָּבֵד} \ [כָּבַד {יִכְבַּד כְּבַד
לכבוד כבד כבוד כּבד יכבד כבד
pa. intr. BH olla raskas, painava, kunnioitettu
כָּבֵד כְּבֵדָה כְּבֵדִים כְּבֵדוֹת
• poikkeuksellinen intransitiiviverbin pa. pass. partis.
כָּבוּד כְּבוּדָה כְּבוּדִים כְבוּדוֹת
adj. (pa. pass. partis.) (1x, Hes23_41) komea, kunnioitusta herättävä,
"kunnioitettu"
2.2 PA. PERF., IMPF./FUT. JA IMPERAT.
• dalet- ja tet-kirjaimiin päättyvissä verbivartaloissa lausutaan nykyisin yleensä
lyhyt ylimääräinen e-vokaali tav-kirjaimella alkavien persoonapäätteiden edellä
הוא ]כָּבֵד[ }כָּבַד{
היא כָּֽבְדָה
אתה כָּבַ֫דְתָּ kavádeta
את כָּבַדְתְּ kavádet
אני כָּבַ֫דְתִּי kavádeti
הם \ הן כָּֽבְדוּ
אתם כְּבַדְתֶּם kevadetem
אתן כְּבַדְתֶּן kevadeten
אנחנו כָּבַ֫דְנוּ
הוא יִכְבַּד
היא תִּכְבַּד
אתה תִּכְבַּד
את תִּכְבְּדִי
אני אֶכְבַּד
הם יִכְבְּדוּ
הן תִּכְבַּ֫דְנָה
אתם תִּכְבְּדוּ
אתן תִּכְבַּ֫דְנָה
אנחנו נִכְבַּד
אתה כְּבַד \]כִּבְדָֿה]
את כִּבְדִֿי
אתם כִּבְדֿוּ
אתן כְּבַ֫דְנָה