H9 כרת karat (285x) leikata (HEPREA VERBITAULUKOT)

h9-krt.pdf |
Avaa lukemista ja tulostamista varten yllä oleva pdf-tiedosto (päivitelty 28.4.2023).
H9 HEPREA VERBITAULUKOT https://gen.fi/h9.html
H9 כ KAF https://gen.fi/h9-k.html
H9 כר KAF–RESH https://gen.fi/h9-kr.html
H9 כרת karat (285x) leikata, katkaista, solmia liitto (verbi)
https://gen.fi/h9-krt.html
SISÄLLYSLUETTELO (luonnos)
0. Dokumentteja
1. Johdanto
2. Pa. כָּרַת karat BH leikata, katkaista, solmia liitto
2.1 Pa. johdanto, inf. ja partis.
2.2 Pa. perf., impf./fut. ja imperat.
0. DOKUMENTTEJA
H2 כרת karat (285/) leikata (juuri) [tulossa, jHs.]
https://gen.fi/h2-krt.html
Academy of the Hebrew Language (AHL, verbitaulukot)
https://hebrew-academy.org.il/לוחות-נטיית-הפועל/?action=netiot&shoresh=כרת&binyan=0
Bible Society of Israel (BSI, Tanach ja nykyheprealainen UT)
https://haktuvim.co.il/en/study/Gen.1
Klein, Ernest: A Comprehensive Etymological Dictionary
of the Hebrew Language. Macmillan 1987
https://www.sefaria.org/Klein_Dictionary?lang=bi
Liljeqvist, Matti: Vanhan testamentin heprean ja aramean sanakirja (MLH).
Finn Lectura 2010
Milon Even-Shoshan (EShM). Vol. 1–6. Hamilon Hechadash 2003
1. JOHDANTO
√כרת karat (285x, 1. Moos. 9:11) leikata, katkaista, solmia liitto (verbi)
• BH pa., nif., pu., hif., huf.
(1Moos9_11-H)
וַהֲקִמֹתִ֫י אֶת בְּרִיתִי אִתְּכֶם
וְלֹא יִכָּרֵת כָּל־בָּשָׂר עוֹד מִמֵּי־הַמַּבּ֑וּל
וְלֹא יִהְיֶה עוֹד מַבּוּל לְשַׁחֵת הָאָֽרֶץ׃
11 Minä olen nostava/tekevä ateriayhteyteni/liittoni teidän kanssanne:
ja niin ei tule leikatuksi/hukutetuksi mikään liha enää
vedenpaisumuksen vesistä (so. vedenpaisumuksella),
eikä ole enää oleva vedenpaisumusta maan hävittämiseksi. (raakakäännös 1Moos9_11-R)
(1Moos15_18-H)
בַּיּוֹם הַהוּא כָּרַת יְהוָה אֶת אַבְרָם בְּרִית לֵאמֹ֑ר
לְזַרְעֲךָ נָתַ֫תִּי אֶת הָאָ֫רֶץ הַזֹּאת
מִנְּהַר־מִצְרַ֫יִם עַד הַנָּהָר הַגָּדֹל נְהַר־פְּרָֽת׃
18 Sinä päivänä Jahve/Herra leikkasi/solmi Abrahamin kanssa
ateriayhteyden/liiton sanoen:
Sinun (yhdelle) siemenellesi minä olen antanut (prof. perf.)
tämän maan,
Egyptin rajapurosta suureen virtaan asti, Eufratin virtaan.
(raakakäännös 1Moos15_18-R)
כְּרִיתוּת כריתות
fem. [abstr. subst.] (4x, 5. Moos. 24:1) avioero,
"avioyhteydestä pois leikkaaminen"
גֵּרוּשִׁים גירושים
mask. [kittuul-verbaalisubst. pi. גֵּרֵשׁ] [plurale tantum] PBH avioero,
"pois ajamiset, karkottamiset"
2. PA. כָּרַת KARAT BH leikata, katkaista, solmia liitto
2.1 PA. JOHDANTO, INF. JA PARTIS.
לִכְרֹת כּוֹרֵת כָּרוּת כָּרַת יִכְרֹת כְּרֹת
לכרות כורת כרות כרת יכרות כרות
pa. trans. BH leikata, katkaista, solmia liitto
כּוֹרֵת כּוֹרֶ֫תֶת כּוֹרְתִים כּוֹרְתוֹת
כָּרוּת כְּרוּתָה כְּרוּתִים כְּרוּתוֹת
adj. [pa. pass. partis.] katkaistu, leikattu, katkennut, poikki oleva
2.2 PA. PERF., IMPF./FUT. JA IMPERAT.
הוא כָּרַת
היא כָּֽרְתָה
אתה כַּרַ֫תָּ
את כָּרַתְּ {karátet}
אני כָּרַ֫תִּי
הם \ הן כָּֽרְתוּ
אתם כְּרַתֶּם
אתן כְּרַתֶּן
אנחנו כָּרַ֫תְנוּ
הוא יִכְרֹת
היא תִּכְרֹת
אתה תִּכְרֹת
את תְּכְרְתִי
אני אֶכְרֹת
הם יִכְרְתוּ
הן תִּכְרֹ֫תְנָה
אתם תִּכְרְתוּ
אתן תִּכְרֹ֫תְנָה
אנחנו נִכְרֹת
אתה כְּרֹת \]כָּרְתָֿה[
את כִּרְתִֿי
אתם כִּרְתֿוּ
אתן כְּרֹ֫תְנָה
H9 HEPREA VERBITAULUKOT https://gen.fi/h9.html
H9 כ KAF https://gen.fi/h9-k.html
H9 כר KAF–RESH https://gen.fi/h9-kr.html
H9 כרת karat (285x) leikata, katkaista, solmia liitto (verbi)
https://gen.fi/h9-krt.html
SISÄLLYSLUETTELO (luonnos)
0. Dokumentteja
1. Johdanto
2. Pa. כָּרַת karat BH leikata, katkaista, solmia liitto
2.1 Pa. johdanto, inf. ja partis.
2.2 Pa. perf., impf./fut. ja imperat.
0. DOKUMENTTEJA
H2 כרת karat (285/) leikata (juuri) [tulossa, jHs.]
https://gen.fi/h2-krt.html
Academy of the Hebrew Language (AHL, verbitaulukot)
https://hebrew-academy.org.il/לוחות-נטיית-הפועל/?action=netiot&shoresh=כרת&binyan=0
Bible Society of Israel (BSI, Tanach ja nykyheprealainen UT)
https://haktuvim.co.il/en/study/Gen.1
Klein, Ernest: A Comprehensive Etymological Dictionary
of the Hebrew Language. Macmillan 1987
https://www.sefaria.org/Klein_Dictionary?lang=bi
Liljeqvist, Matti: Vanhan testamentin heprean ja aramean sanakirja (MLH).
Finn Lectura 2010
Milon Even-Shoshan (EShM). Vol. 1–6. Hamilon Hechadash 2003
1. JOHDANTO
√כרת karat (285x, 1. Moos. 9:11) leikata, katkaista, solmia liitto (verbi)
• BH pa., nif., pu., hif., huf.
(1Moos9_11-H)
וַהֲקִמֹתִ֫י אֶת בְּרִיתִי אִתְּכֶם
וְלֹא יִכָּרֵת כָּל־בָּשָׂר עוֹד מִמֵּי־הַמַּבּ֑וּל
וְלֹא יִהְיֶה עוֹד מַבּוּל לְשַׁחֵת הָאָֽרֶץ׃
11 Minä olen nostava/tekevä ateriayhteyteni/liittoni teidän kanssanne:
ja niin ei tule leikatuksi/hukutetuksi mikään liha enää
vedenpaisumuksen vesistä (so. vedenpaisumuksella),
eikä ole enää oleva vedenpaisumusta maan hävittämiseksi. (raakakäännös 1Moos9_11-R)
(1Moos15_18-H)
בַּיּוֹם הַהוּא כָּרַת יְהוָה אֶת אַבְרָם בְּרִית לֵאמֹ֑ר
לְזַרְעֲךָ נָתַ֫תִּי אֶת הָאָ֫רֶץ הַזֹּאת
מִנְּהַר־מִצְרַ֫יִם עַד הַנָּהָר הַגָּדֹל נְהַר־פְּרָֽת׃
18 Sinä päivänä Jahve/Herra leikkasi/solmi Abrahamin kanssa
ateriayhteyden/liiton sanoen:
Sinun (yhdelle) siemenellesi minä olen antanut (prof. perf.)
tämän maan,
Egyptin rajapurosta suureen virtaan asti, Eufratin virtaan.
(raakakäännös 1Moos15_18-R)
כְּרִיתוּת כריתות
fem. [abstr. subst.] (4x, 5. Moos. 24:1) avioero,
"avioyhteydestä pois leikkaaminen"
גֵּרוּשִׁים גירושים
mask. [kittuul-verbaalisubst. pi. גֵּרֵשׁ] [plurale tantum] PBH avioero,
"pois ajamiset, karkottamiset"
2. PA. כָּרַת KARAT BH leikata, katkaista, solmia liitto
2.1 PA. JOHDANTO, INF. JA PARTIS.
לִכְרֹת כּוֹרֵת כָּרוּת כָּרַת יִכְרֹת כְּרֹת
לכרות כורת כרות כרת יכרות כרות
pa. trans. BH leikata, katkaista, solmia liitto
כּוֹרֵת כּוֹרֶ֫תֶת כּוֹרְתִים כּוֹרְתוֹת
כָּרוּת כְּרוּתָה כְּרוּתִים כְּרוּתוֹת
adj. [pa. pass. partis.] katkaistu, leikattu, katkennut, poikki oleva
2.2 PA. PERF., IMPF./FUT. JA IMPERAT.
הוא כָּרַת
היא כָּֽרְתָה
אתה כַּרַ֫תָּ
את כָּרַתְּ {karátet}
אני כָּרַ֫תִּי
הם \ הן כָּֽרְתוּ
אתם כְּרַתֶּם
אתן כְּרַתֶּן
אנחנו כָּרַ֫תְנוּ
הוא יִכְרֹת
היא תִּכְרֹת
אתה תִּכְרֹת
את תְּכְרְתִי
אני אֶכְרֹת
הם יִכְרְתוּ
הן תִּכְרֹ֫תְנָה
אתם תִּכְרְתוּ
אתן תִּכְרֹ֫תְנָה
אנחנו נִכְרֹת
אתה כְּרֹת \]כָּרְתָֿה[
את כִּרְתִֿי
אתם כִּרְתֿוּ
אתן כְּרֹ֫תְנָה