H3A Nimet 1–40 (HEPREA SANASTOT TANACH)

h3a-nimet-1_40.pdf |
Avaa lukemista ja tulostamista varten yllä oleva pdf-tiedosto (päivitelty 28.1.2022).
3 HEPREA SANASTOT https://gen.fi/h3.html
H3A TANACH https://gen.fi/h3a.html
H3A Tanachin nimet 1–40
https://gen.fi/h3a-nimet-1_40.html
SISÄLLYSLUETTELO
0. Dokumentteja
1. Ilman vokaali- ja painomerkkejä
2. Vokalisoituna
3. Esiintymismäärä ja merkitys
0. DOKUMENTTEJA
Brown–Driver–Briggs Hebrew and English Lexicon. Hendrickson Publ. [1906] 2014
https://delitz.fr/bdb/
Even-Shoshan, Avraham: Konkordantsia chadasha. Hamilon Hechadash 2000
Liljeqvist, Matti: Vanhan testamentin heprean ja aramean sanakirja. Finn Lectura 2010
Lisowsky, G.: Konkordanz zum hebräischen AT. Dritte Auflage. Deutsche Bibelg. 1993
Van Pelt & Pratico: The Vocabulary Guide to Biblical Hebrew. Zondervan 2003/2019
1. ILMAN VOKAALI- JA PAINOMERKKEJÄ
1.אברהם
2.אבשלום
3.אדום
4.אדני
5.אהרן
6.אל
7.אלהים
8.אלוה
9.אפרים
10.ארם
11.אשור
12.בבל
13.בנימין
14.גלעד
15.דוד
16.חזקיהו \ חזקיה
17.יהודה
18.יהוה
19.יהונתן \ יונתן
20.יהושע \ ישוע
21.יואב
22.יוסף
23.יעקב
24.יצחק
25.ירבעם
26.הירדן
27.ירושלם \ ירושלים \ שלם
28.ירמיהו \ ירמיה
29.ישראל
30.לוי
31.מואב
32.מנשה
33.מצרים
34.משה
35.עמון
36.ציון
37.שאול
38.שלמה
39.שמואל
40.שמרון
2. VOKALISOITUNA
1. אַבְרָהָם
2. אַבְשָׁלוֹם
3. אֱדוֹם
4. אֲדֹנָי
5. אַהֲרֹן
6. אֵל
7. אֱלֹהִים
8. אֱלוֹהַּ
9. אֶפְרַ֫יִם
10. אֲרָם
11. אַשּׁוּר
12. בָּבֶל
13. בִּנְיָמִין
14. גִּלְעָד
15. דָּוִד
16. חִזְקִיָּ֫הוּ / חִזְקִיָּה
17. יְהוּדָה
18. יְהוָה [שְׁמָא / אֲדֹנָי]
19. יְהוֹנָתָן / יוֹנָתָן
20. יְהוֹשֻׁעַ / יֵשׁוּעַ
21. יוֹאָב
22. יוֹסֵף
23. יַעֲקֹב
24. יִצְחָק
25. יָרָבְעָם
26. הַיַּרְדֵּן
27. [יְרוּשָׁלֵם] יְרוּשָׁלַ֫יִם / שָׁלֵם
28. יִרְמְיָ֫הוּ / יִרְמְיָה
29. יִשְׂרָאֵל
30. לֵוִי
31. מוֹאָב
32. מְנַשֶּׁה
33. מִצְרַ֫יִם
34. מֹשֶׁה
35. עַמּוֹן
36. צִיּוֹן
37. שָׁאוּל
38. שְׁלֹמֹה
39. שְׁמוּאֵל
40. שֹׁמְרוֹן
4. ESIINTYMISMÄÄRÄ JA MERKITYS
1. אַבְרָהָם Avraham henk. mask. (175x, 1. Moos. 17:5) Abraham
[Aabraham], "(kansan) paljouden/runsauden isä" tai
"heidän suojaava siipensä"
√אבה (אבי) tahtoa, suostua tahtoon
אָב mask. isä, "hän, joka tahtoo ja jonka tahtoon suostutaan"
√רהם (?) arab. suuri- tai monilukuinen
√אבר suojella siivillä, v. (1x) hif. nousta siipien varassa lentoon
אֶ֫בֶר mask. (3x) siipi
אֶבְרָה fem. (4x) siipi
2. אַבְשָׁלוֹם Avshalom henk. mask. (109x, 2. Sam. 3:3) Absalom,
"isä on rauha", "rauhan isä"
√אבה (אבי) tahtoa, suostua tahtoon
√שלם olla ehyt, rikkomaton, kokonainen
3. אֱדוֹם Edom paik. fem. (100x, 1. Moos. 25:30) Edom, "punaruskea/
verenvärinen"
√אדם olla verinen/verenvärinen
דָּם דם mask. veri
4. אֲדֹנָי Adonai henk. mask. (425x, 1. Moos. 15:2) Herra, "minun Herrani!"
(pausamuoto, sekä yks. että mon.)
√אדן hallita veren kautta
אָדוֹן אדון mask., henk. mask. herra
– merkityksessä "Herra" (26x, 2. Moos. 23:17)
5. אַהֲרֹן Aharon henk. mask. (347x, 2. Moos. 4:14) Aaron, "vuori"
√הרר työntyä esiin, rajoittaa alue
הַר mask. vuori הָרִים
6. אֵל el/El mask., henk. mask. (235x, 1. Moos. 14:20) jumala, Jumala,
"voima, korkeus; vala eli äärimmäinen totuus; ensimmäinen, alkaja"
√איל olla korkea/voimakas
√אלה (אלי) nostaa käsi, v. vannoa, kirota, valittaa
√יאל olla ensimmäinen, aloittaa
7. אֱלֹהִים elohim/Elohim mask. mon., henk. mask. (2 603x, 1. Moos. 1:1)
(epä)jumalat, (kolmiyhteinen) Jumala, "vala, korkeus"
אֱלוֹהִים NH
√אלה (אלי) nostaa käsi, v. vannoa, kirota, valittaa
8. אֱלוֹהַּ [elóah] {elóha} / [Elóah] {Elóha} mask., henk. mask.
(57x, 5. Moos. 32:15) jumala/Jumala, "vala, korkeus"
√אלה (אלי) nostaa käsi, v. vannoa, kirota, valittaa
9. אֶפְרַ֫יִם Efraim henk. mask. / paik. fem. (180x, 1. Moos. 42:52) Efraim,
"kaksoishedelmä"
√פרה (פרי) olla hedelmällinen
פְּרִי mask. hedelmä פֵּרוֹת פירות
10. אֲרָם Aram henk. mask. / paik. fem. (133x, 1. Moos. 10:22)
Aram/Syyria, "korkea"
√רום olla korkea, olla korkealla
11. אַשּׁוּר Ashur henk. mask. / paik. fem. (151x, 1. Moos. 10:22)
Assyria [Assur], "tasanko"
√אשר kulkea suoraan, v. (16x) olla onnellinen/tasainen
12. בָּבֶל Bavel paik. fem. (286x, 1. Moos. 10:10) Baabel/Babylonia,
"(kielten) sekoitus"
√בלל v. (42x) sekoittaa
13. בִּנְיָמִין Binjamin henk. mask. / paik. fem. (166x, 1. Moos. 35:18)
Benjamin, "oikean käden poika"
√ימן olla oikealla/etelän puolella
14. גִּלְעָד Gil'ad paik. mask. (134x, 1. Moos. 31:21) Gilead, "todistuskumpu"
√גלל vierittää > Golgata, Galilea, Gilgal
גַּל mask. aalto, röykkiö
√עוד kestää, olla pysyvä
עֵד mask. todistaja, todistus
15. דָּוִד David henk. mask. (799x, Ruut 4:17, 1. Sam. 16:13) Daavid,
"lemmitty, rakas, sylissä keinuteltu"
דָּוִיד henk. mask. (276x, Aikakirjat ym.)
16. חִזְקִיָּ֫הוּ Hizkijahu henk. mask. (73x, 2. Kun. 16:20) Hiskia,
"minun voimani on Jahve/Herra"
חִזְקִיָּה henk. mask. (13x, 2. Kun. 18:1)
√חזק olla voimakas/vahva
17. יְהוּדָה Jehuda henk. mask. / paik. mask. (800x, 1. Moos. 29:35) Juuda,
"Jahve/Herra on kiitetty"
18. יהוה [Jahve] Adonai/Shema/Elohim henk. mask. (6 645x, 1. Moos. 2:4)
Herra/Jumala
– 1. hän on
– 2. hän joka oli, on ja on oleva/tuleva
– 3. hän joka sai aikaan olemisen (loi),
ylläpitää olemisen ja on vaikuttava uuden tulemisen/luomisen
יְהוָֹה Adonai (אֲדֹנָי) Herra
יְהוָה Shema (שְׁמָא) (se) Nimi (aram.) = הַשֵּׁם haShem (hepr.)
יְהוִה Elohim (אֱלֹהִים) Jumala
19. יְהוֹנָתָן Jehonatan henk. mask. (82x, Tuom. 18:3) Jonatan [Joonatan],
"Jahve/Herra on antanut = Jahven/Herran lahja"
יוֹנָתָן henk. mask. (42x, 1. Sam. 13:2)
√נתן antaa
יהוה < יְהוֹ < יוֹ
20. יְהוֹשֻׁעַ Jehoshua henk. mask. (225x, 2. Moos. 17:9) Joosua,
"Jahve/Herra on pelastus"
יְהוֹשׁוּעַ henk. mask. (2x, 5. Moos. 3:21, Tuom. 2:7)
יֵשׁוּעַ henk. mask. (1x, Neh. 8:17)
21. יוֹאָב Joav henk. mask. (145x, 1. Sam. 26:6) Joab [Jooab],
"Jahve/Herra on isä"
22. יוֹסֵף Josef henk. mask. (210x, 1. Moos. 30:24) Joosef, "hän lisää/jatkaa"
23. יַעֲקֹב Ja'akov henk. mask. (345x, 1. Moos. 25:26) Jaakob,
– 1. hän pitää kantapäästä kiinni
– 2. hän seuraa kannoilla
– 3. hän kääntää kantapäänsä toista vastaan eli pettää
יַעֲקוֹב henk. mask. (5x, 4. Moos. 26:42 + 4x Jer.)
24. יִצְחָק [Jitschak] Itschak henk. mask. (108x, 1. Moos. 17:19) Iisak,
"hän (mask.) nauraa"
יִשְׂחָק henk. mask. (4x, Jer. 33:26)]
25. יָרָבְעָם Jorov'am henk. mask. (104x, 1. Kun. 11:26) Jerobeam,
"hän tekee kansan suureksi"
√רבב / √רבה olla suuri, runsaslukuinen
רַבִּי "minun suureni", opettaja
√עמם olla salattuna/peitettynä toisten seurassa/kanssa
עַם mask. (Jumalan) kansa, "toisten seurassa oleva mutta salattu"
עַמִּים mon.
26. הַיַּרְדֵּן Hajarden paik. mask. (181x, 1. Moos. 13:10) Jordan,
"alas laskeutuva"
יַרְדֵּן paik. fem. NH Jordania (valtio)
√ירד laskeutua
27. [יְרוּשָׁלֵם] Jerushalem paik. fem. (641x, Joos. 10:1) Jerusalem,
"rauhan opetus/perustus/kaupunki/perintö"
– luetaan יְרוּשָׁלַ֫יִם Jerushalaim [יְרוּשָׁלִַם]
28. יִרְמְיָ֫הוּ Jirmejahu henk. mask. (127x, 2. Kun. 23:31) Jeremia,
"Jahve/Herra on korkea" tai "Jahve/Herra syöksee korkealta alas"
יִרְמְיָה henk. mask. (17x, Jer. 27:1)
29. יִשְׂרָאֵל [Jisrael] Israel henk. mask. / paik. fem. (2 512x, 1. Moos. 32:28)
Israel, "hän taistelee Jumalaa vastaan (Jumalan kanssa), Jumala taistelee/hallitsee"
√שרה (שׂרי) taistella, kamppailla
√שרר hallita taistelemalla
30. לֵ֗וִי Levi henk. mask. (349x, 1. Moos. 29:34) Leevi, "liittyminen"
√לוה (לוי) v. (12x) liittyä yhteen
31. מוֹאָב Moav henk. mask. / paik. fem. (187x, 1. Moos. 19:37) Moab
[Mooab], "isästä"
32. מְנַשֶּׁה Menashe henk. mask. / paik. fem. (146x, 1. Moos. 41:51)
Manasse, "unohtamaan saattaja"
√נשה (נשי) v. (6x) unohtaa
33. מִצְרַ֫יִם Mitsraim henk. mask. / paik. fem. (680x, 1. Moos. 10:6)
Misraim/Egypti, "kaksoisahdistus" tai "kaksoislinnoitus"
מָצוֹר paik. fem. (5x, 2. Kun. 19:24) Egypti
√צור puristaa
√צרר olla ahdas, osoittaa vihollisuutta
34. מֹשֶׁה Moshe henk. mask. (767x, 2. Moos. 2:10) Mooses, "vedestä ylös
nostava" [VT 767x + UT 80x = 847 = 7 x 121 = 7 x 112]
√משה v. (3x, 2. Moos. 2:10) nostaa vedestä
35. עַמּוֹן Amon henk. mask. / paik. fem. (101x, 1. Moos. 19:38) Ammon,
"pikkukansa"
36. צִיּוֹן Tsijon paik. mask. (154x, 2. Sam. 5:7) Siion, "maamerkki, hautakivi,
kuiva paikka"
√ציה vaeltaa kuivassa paikassa
צִיּוּן mask. vaellusmerkki: merkkikivi, maamerkki, hautakivi
37. שָׁאוּל Sha'ul henk. mask. (407x, 1. Moos. 26:13) Saul, "pyydetty"
38. שְׁלֹמֹה Shlomo henk. mask. (293x, 2. Sam. 5:14) Salomo, "tosi rauha"
39. שְׁמוּאֵל Shmuel henk. mask. (140x, 4. Moos. 34:20, 1. Sam. 1:20)
Samuel, "Jumalan kuulema"
40. שֹׁמְרוֹן Shomron paik. fem. (110x, 1. Kun. 13:32) Samaria,
"vartiopaikka"
NH הַשּׁוֹמְרוֹן
3 HEPREA SANASTOT https://gen.fi/h3.html
H3A TANACH https://gen.fi/h3a.html
H3A Tanachin nimet 1–40
https://gen.fi/h3a-nimet-1_40.html
SISÄLLYSLUETTELO
0. Dokumentteja
1. Ilman vokaali- ja painomerkkejä
2. Vokalisoituna
3. Esiintymismäärä ja merkitys
0. DOKUMENTTEJA
Brown–Driver–Briggs Hebrew and English Lexicon. Hendrickson Publ. [1906] 2014
https://delitz.fr/bdb/
Even-Shoshan, Avraham: Konkordantsia chadasha. Hamilon Hechadash 2000
Liljeqvist, Matti: Vanhan testamentin heprean ja aramean sanakirja. Finn Lectura 2010
Lisowsky, G.: Konkordanz zum hebräischen AT. Dritte Auflage. Deutsche Bibelg. 1993
Van Pelt & Pratico: The Vocabulary Guide to Biblical Hebrew. Zondervan 2003/2019
1. ILMAN VOKAALI- JA PAINOMERKKEJÄ
1.אברהם
2.אבשלום
3.אדום
4.אדני
5.אהרן
6.אל
7.אלהים
8.אלוה
9.אפרים
10.ארם
11.אשור
12.בבל
13.בנימין
14.גלעד
15.דוד
16.חזקיהו \ חזקיה
17.יהודה
18.יהוה
19.יהונתן \ יונתן
20.יהושע \ ישוע
21.יואב
22.יוסף
23.יעקב
24.יצחק
25.ירבעם
26.הירדן
27.ירושלם \ ירושלים \ שלם
28.ירמיהו \ ירמיה
29.ישראל
30.לוי
31.מואב
32.מנשה
33.מצרים
34.משה
35.עמון
36.ציון
37.שאול
38.שלמה
39.שמואל
40.שמרון
2. VOKALISOITUNA
1. אַבְרָהָם
2. אַבְשָׁלוֹם
3. אֱדוֹם
4. אֲדֹנָי
5. אַהֲרֹן
6. אֵל
7. אֱלֹהִים
8. אֱלוֹהַּ
9. אֶפְרַ֫יִם
10. אֲרָם
11. אַשּׁוּר
12. בָּבֶל
13. בִּנְיָמִין
14. גִּלְעָד
15. דָּוִד
16. חִזְקִיָּ֫הוּ / חִזְקִיָּה
17. יְהוּדָה
18. יְהוָה [שְׁמָא / אֲדֹנָי]
19. יְהוֹנָתָן / יוֹנָתָן
20. יְהוֹשֻׁעַ / יֵשׁוּעַ
21. יוֹאָב
22. יוֹסֵף
23. יַעֲקֹב
24. יִצְחָק
25. יָרָבְעָם
26. הַיַּרְדֵּן
27. [יְרוּשָׁלֵם] יְרוּשָׁלַ֫יִם / שָׁלֵם
28. יִרְמְיָ֫הוּ / יִרְמְיָה
29. יִשְׂרָאֵל
30. לֵוִי
31. מוֹאָב
32. מְנַשֶּׁה
33. מִצְרַ֫יִם
34. מֹשֶׁה
35. עַמּוֹן
36. צִיּוֹן
37. שָׁאוּל
38. שְׁלֹמֹה
39. שְׁמוּאֵל
40. שֹׁמְרוֹן
4. ESIINTYMISMÄÄRÄ JA MERKITYS
1. אַבְרָהָם Avraham henk. mask. (175x, 1. Moos. 17:5) Abraham
[Aabraham], "(kansan) paljouden/runsauden isä" tai
"heidän suojaava siipensä"
√אבה (אבי) tahtoa, suostua tahtoon
אָב mask. isä, "hän, joka tahtoo ja jonka tahtoon suostutaan"
√רהם (?) arab. suuri- tai monilukuinen
√אבר suojella siivillä, v. (1x) hif. nousta siipien varassa lentoon
אֶ֫בֶר mask. (3x) siipi
אֶבְרָה fem. (4x) siipi
2. אַבְשָׁלוֹם Avshalom henk. mask. (109x, 2. Sam. 3:3) Absalom,
"isä on rauha", "rauhan isä"
√אבה (אבי) tahtoa, suostua tahtoon
√שלם olla ehyt, rikkomaton, kokonainen
3. אֱדוֹם Edom paik. fem. (100x, 1. Moos. 25:30) Edom, "punaruskea/
verenvärinen"
√אדם olla verinen/verenvärinen
דָּם דם mask. veri
4. אֲדֹנָי Adonai henk. mask. (425x, 1. Moos. 15:2) Herra, "minun Herrani!"
(pausamuoto, sekä yks. että mon.)
√אדן hallita veren kautta
אָדוֹן אדון mask., henk. mask. herra
– merkityksessä "Herra" (26x, 2. Moos. 23:17)
5. אַהֲרֹן Aharon henk. mask. (347x, 2. Moos. 4:14) Aaron, "vuori"
√הרר työntyä esiin, rajoittaa alue
הַר mask. vuori הָרִים
6. אֵל el/El mask., henk. mask. (235x, 1. Moos. 14:20) jumala, Jumala,
"voima, korkeus; vala eli äärimmäinen totuus; ensimmäinen, alkaja"
√איל olla korkea/voimakas
√אלה (אלי) nostaa käsi, v. vannoa, kirota, valittaa
√יאל olla ensimmäinen, aloittaa
7. אֱלֹהִים elohim/Elohim mask. mon., henk. mask. (2 603x, 1. Moos. 1:1)
(epä)jumalat, (kolmiyhteinen) Jumala, "vala, korkeus"
אֱלוֹהִים NH
√אלה (אלי) nostaa käsi, v. vannoa, kirota, valittaa
8. אֱלוֹהַּ [elóah] {elóha} / [Elóah] {Elóha} mask., henk. mask.
(57x, 5. Moos. 32:15) jumala/Jumala, "vala, korkeus"
√אלה (אלי) nostaa käsi, v. vannoa, kirota, valittaa
9. אֶפְרַ֫יִם Efraim henk. mask. / paik. fem. (180x, 1. Moos. 42:52) Efraim,
"kaksoishedelmä"
√פרה (פרי) olla hedelmällinen
פְּרִי mask. hedelmä פֵּרוֹת פירות
10. אֲרָם Aram henk. mask. / paik. fem. (133x, 1. Moos. 10:22)
Aram/Syyria, "korkea"
√רום olla korkea, olla korkealla
11. אַשּׁוּר Ashur henk. mask. / paik. fem. (151x, 1. Moos. 10:22)
Assyria [Assur], "tasanko"
√אשר kulkea suoraan, v. (16x) olla onnellinen/tasainen
12. בָּבֶל Bavel paik. fem. (286x, 1. Moos. 10:10) Baabel/Babylonia,
"(kielten) sekoitus"
√בלל v. (42x) sekoittaa
13. בִּנְיָמִין Binjamin henk. mask. / paik. fem. (166x, 1. Moos. 35:18)
Benjamin, "oikean käden poika"
√ימן olla oikealla/etelän puolella
14. גִּלְעָד Gil'ad paik. mask. (134x, 1. Moos. 31:21) Gilead, "todistuskumpu"
√גלל vierittää > Golgata, Galilea, Gilgal
גַּל mask. aalto, röykkiö
√עוד kestää, olla pysyvä
עֵד mask. todistaja, todistus
15. דָּוִד David henk. mask. (799x, Ruut 4:17, 1. Sam. 16:13) Daavid,
"lemmitty, rakas, sylissä keinuteltu"
דָּוִיד henk. mask. (276x, Aikakirjat ym.)
16. חִזְקִיָּ֫הוּ Hizkijahu henk. mask. (73x, 2. Kun. 16:20) Hiskia,
"minun voimani on Jahve/Herra"
חִזְקִיָּה henk. mask. (13x, 2. Kun. 18:1)
√חזק olla voimakas/vahva
17. יְהוּדָה Jehuda henk. mask. / paik. mask. (800x, 1. Moos. 29:35) Juuda,
"Jahve/Herra on kiitetty"
18. יהוה [Jahve] Adonai/Shema/Elohim henk. mask. (6 645x, 1. Moos. 2:4)
Herra/Jumala
– 1. hän on
– 2. hän joka oli, on ja on oleva/tuleva
– 3. hän joka sai aikaan olemisen (loi),
ylläpitää olemisen ja on vaikuttava uuden tulemisen/luomisen
יְהוָֹה Adonai (אֲדֹנָי) Herra
יְהוָה Shema (שְׁמָא) (se) Nimi (aram.) = הַשֵּׁם haShem (hepr.)
יְהוִה Elohim (אֱלֹהִים) Jumala
19. יְהוֹנָתָן Jehonatan henk. mask. (82x, Tuom. 18:3) Jonatan [Joonatan],
"Jahve/Herra on antanut = Jahven/Herran lahja"
יוֹנָתָן henk. mask. (42x, 1. Sam. 13:2)
√נתן antaa
יהוה < יְהוֹ < יוֹ
20. יְהוֹשֻׁעַ Jehoshua henk. mask. (225x, 2. Moos. 17:9) Joosua,
"Jahve/Herra on pelastus"
יְהוֹשׁוּעַ henk. mask. (2x, 5. Moos. 3:21, Tuom. 2:7)
יֵשׁוּעַ henk. mask. (1x, Neh. 8:17)
21. יוֹאָב Joav henk. mask. (145x, 1. Sam. 26:6) Joab [Jooab],
"Jahve/Herra on isä"
22. יוֹסֵף Josef henk. mask. (210x, 1. Moos. 30:24) Joosef, "hän lisää/jatkaa"
23. יַעֲקֹב Ja'akov henk. mask. (345x, 1. Moos. 25:26) Jaakob,
– 1. hän pitää kantapäästä kiinni
– 2. hän seuraa kannoilla
– 3. hän kääntää kantapäänsä toista vastaan eli pettää
יַעֲקוֹב henk. mask. (5x, 4. Moos. 26:42 + 4x Jer.)
24. יִצְחָק [Jitschak] Itschak henk. mask. (108x, 1. Moos. 17:19) Iisak,
"hän (mask.) nauraa"
יִשְׂחָק henk. mask. (4x, Jer. 33:26)]
25. יָרָבְעָם Jorov'am henk. mask. (104x, 1. Kun. 11:26) Jerobeam,
"hän tekee kansan suureksi"
√רבב / √רבה olla suuri, runsaslukuinen
רַבִּי "minun suureni", opettaja
√עמם olla salattuna/peitettynä toisten seurassa/kanssa
עַם mask. (Jumalan) kansa, "toisten seurassa oleva mutta salattu"
עַמִּים mon.
26. הַיַּרְדֵּן Hajarden paik. mask. (181x, 1. Moos. 13:10) Jordan,
"alas laskeutuva"
יַרְדֵּן paik. fem. NH Jordania (valtio)
√ירד laskeutua
27. [יְרוּשָׁלֵם] Jerushalem paik. fem. (641x, Joos. 10:1) Jerusalem,
"rauhan opetus/perustus/kaupunki/perintö"
– luetaan יְרוּשָׁלַ֫יִם Jerushalaim [יְרוּשָׁלִַם]
28. יִרְמְיָ֫הוּ Jirmejahu henk. mask. (127x, 2. Kun. 23:31) Jeremia,
"Jahve/Herra on korkea" tai "Jahve/Herra syöksee korkealta alas"
יִרְמְיָה henk. mask. (17x, Jer. 27:1)
29. יִשְׂרָאֵל [Jisrael] Israel henk. mask. / paik. fem. (2 512x, 1. Moos. 32:28)
Israel, "hän taistelee Jumalaa vastaan (Jumalan kanssa), Jumala taistelee/hallitsee"
√שרה (שׂרי) taistella, kamppailla
√שרר hallita taistelemalla
30. לֵ֗וִי Levi henk. mask. (349x, 1. Moos. 29:34) Leevi, "liittyminen"
√לוה (לוי) v. (12x) liittyä yhteen
31. מוֹאָב Moav henk. mask. / paik. fem. (187x, 1. Moos. 19:37) Moab
[Mooab], "isästä"
32. מְנַשֶּׁה Menashe henk. mask. / paik. fem. (146x, 1. Moos. 41:51)
Manasse, "unohtamaan saattaja"
√נשה (נשי) v. (6x) unohtaa
33. מִצְרַ֫יִם Mitsraim henk. mask. / paik. fem. (680x, 1. Moos. 10:6)
Misraim/Egypti, "kaksoisahdistus" tai "kaksoislinnoitus"
מָצוֹר paik. fem. (5x, 2. Kun. 19:24) Egypti
√צור puristaa
√צרר olla ahdas, osoittaa vihollisuutta
34. מֹשֶׁה Moshe henk. mask. (767x, 2. Moos. 2:10) Mooses, "vedestä ylös
nostava" [VT 767x + UT 80x = 847 = 7 x 121 = 7 x 112]
√משה v. (3x, 2. Moos. 2:10) nostaa vedestä
35. עַמּוֹן Amon henk. mask. / paik. fem. (101x, 1. Moos. 19:38) Ammon,
"pikkukansa"
36. צִיּוֹן Tsijon paik. mask. (154x, 2. Sam. 5:7) Siion, "maamerkki, hautakivi,
kuiva paikka"
√ציה vaeltaa kuivassa paikassa
צִיּוּן mask. vaellusmerkki: merkkikivi, maamerkki, hautakivi
37. שָׁאוּל Sha'ul henk. mask. (407x, 1. Moos. 26:13) Saul, "pyydetty"
38. שְׁלֹמֹה Shlomo henk. mask. (293x, 2. Sam. 5:14) Salomo, "tosi rauha"
39. שְׁמוּאֵל Shmuel henk. mask. (140x, 4. Moos. 34:20, 1. Sam. 1:20)
Samuel, "Jumalan kuulema"
40. שֹׁמְרוֹן Shomron paik. fem. (110x, 1. Kun. 13:32) Samaria,
"vartiopaikka"
NH הַשּׁוֹמְרוֹן