H3A Tanachin yleisimmät nimet (1–40) (HEPREA SANASTOT TANACH)
h3a-nimet-1_40.pdf |
Avaa lukemista ja tulostamista varten yllä oleva pdf-tiedosto (päivitelty 13.5.2024).
H3 HEPREA SANASTOT https://gen.fi/h3.html
H3A TANACH https://gen.fi/h3a.html
H3A Tanachin yleisimmät nimet (1–40)
https://gen.fi/h3a-nimet-1_40.html
SISÄLLYSLUETTELO (luonnos)
0. Dokumentteja
1. Ilman vokaali- ja painomerkkejä
2. Vokalisoituna
3. Esiintymismäärä ja merkitys
0. DOKUMENTTEJA
H Heprea, sivukartta
https://gen.fi/h-sivukartta.html
Academy of the Hebrew Language (Heprean kieliakatemia) (AHL)
https://hebrew-academy.org.il/
Brown–Driver–Briggs Hebrew and English Lexicon.
Hendrickson [1906] 2014 (BDB)
https://delitz.fr/bdb/
Even-Shoshan, Avraham: Konkordantsia chadasha.
Hamilon Hechadash 2000 (EShK)
Jones' Dictionary of Old Testament Proper Names. Kregel [1856] 1990 (Jones)
Klein, Ernest: A Comprehensive Etymological Dictionary
of the Hebrew Language. Macmillan 1987 (Klein)
https://www.sefaria.org/Klein_Dictionary?lang=bi
Liljeqvist, Matti: Vanhan testamentin heprean ja aramean sanakirja.
Finn Lectura 2010 (MLH)
Lisowsky, Gerhard: Konkordanz zum hebräischen Alten Testament.
Dritte Auflage. Deutsche Bibelgesellschaft 1993 (KHAT)
Milon Even-Shoshan. Vol. 1–6. Hamilon Hechadash 2003 (EShM)
Van Pelt & Pratico: The Vocabulary Guide to Biblical Hebrew. 2nd Ed.
Zondervan 2019
1. ILMAN VOKAALI- JA PAINOMERKKEJÄ
1אברהם
2אבשלום
3אדום
4אדני
5אהרן
6אל
7אלהים
8אלוה
9אפרים
10ארם
11אשור
12בבל
13בנימין
14גלעד
15דוד
16חזקיהו \ חזקיה
17יהודה
18יהוה
19יהונתן \ יונתן
20יהושע \ ישוע
21יואב
22יוסף \ יהוסף
23יעקב
24יצחק
25ירבעם
26הירדן
27ירושלם \ ירושלים
28ירמיהו \ ירמיה
29ישראל
30לוי
31מואב
32מנשה
33מצרים
34משה
35עמון
36ציון
37שאול
38שלמה
39שמואל
40שמרון
2. VOKALISOITUNA
1אַבְרָהָם
2אַבְשָׁלוֹם
3אֱדוֹם
4אֲדֹנָי
5אַהֲרֹן
6אֵל
7אֱלֹהִים
8אֱלוֹהַּ
9אֶפְרַ֫יִם
10אֲרָם
11אַשּׁוּר
12בָּבֶל
13בִּנְיָמִין
14גִּלְעָד
15דָּוִד
16חִזְקִיָּ֫הוּ \ חִזְקִיָּה
17יְהוּדָה
] 18יְהוָה [שְׁמָא \ אֲדֹנָי
19יְהוֹנָתָן \ יוֹנָתָן
20יְהוֹשֻׁעַ \ יֵשׁוּעַ
21יוֹאָב
22יוֹסֵף \ יְהוֹסֵף
23יַעֲקֹב
24יִצְחָק
25יָרָבְעָם
26הַיַּרְדֵּן
*] 27יְרוּשָׁלֵם} [יְרוּשָׁלַ֫יִם{
28יִרְמְיָ֫הוּ \ יִרְמְיָה
29יִשְׂרָאֵל
30לֵוִי
31מוֹאָב
32מְנַשֶּׁה
33מִצְרַ֫יִם
34מֹשֶׁה
35עַמּוֹן
36צִיּוֹן
37שָׁאוּל
38שְׁלֹמֹה
39שְׁמוּאֵל
40שֹׁמְרוֹן
3. ESIINTYMISMÄÄRÄ JA MERKITYS
1אַבְרָהָם אברהם
H7 אַבְרָהָם Avraham henk. mask. (173x) Abraham "runsauden isä"
https://gen.fi/h7-xbrhm-avraham.html
2אַבְשָׁלוֹם אבשלום
Avshalom henk. mask. (109x, 2. Sam. 3:3) Absalom "isä on rauha, rauhan isä"
HNI tähän 12.5.2024
H2 אבה ava (53/) suostua tahtoon (juuri)
https://gen.fi/h2-xbh.html
H2 שלם shalem (117/1617) olla ehyt, täysi, terve, valmis (juuri)
https://gen.fi/h2-3lm.html
3אֱדוֹם
Edom paik. fem. (100x, 1. Moos. 25:30) Edom "punaruskea/verenvärinen"
H2 אדם adam (10/) olla verinen, verenvärinen (juuri)
דָּם
mask. veri
] 4אֲדֹנָי} [אֲדוֹנָי}
Adonai henk. mask. (425x, 1. Moos. 15:2) Herra "minun Herrani!"
H2 אדן adan (0/861) hallita/ylläpitää veren kautta ja tuottaa iloa/nautintoa (juuri)
https://gen.fi/h2-xdn.html
H6A Tanachin eli VT:n neljä tärkeintä sanaa
https://gen.fi/h6a-tanachin-nelja-tarkeinta-sanaa.html
5אַהֲרֹן
H7 אַהֲרֹן Aharon henk. mask. (347x) Aaron "korkea vuori"
https://gen.fi/h7-xhrn-aharon.html
6אֵל
el/El mask. & henk. mask. (235x, 1. Moos. 14:20) jumala, Jumala
"voima, korkeus; vala eli äärimmäinen totuus; ensimmäinen, alkaja"
H2 איל il (0/) olla korkea, vahva (juuri)
H2 אלה ala (7/~33000) nostaa käsi/kädet, osoittaa kädellä (juuri)
https://gen.fi/h2-xlh.html
H2 יאל ja'al (23/) aloittaa, olla ensimmäinen (juuri)
] 7אֱלֹהִים} [אֱלוֹהִים{
elohim/Elohim mask. mon. & henk. mask. (2603x, 1. Moos. 1:1)
(epä)jumalat, (kolmiyhteinen) Jumala "Kolminaisuusjumala"
"vala, korkeus"
H2 אלה ala (7/~33000) nostaa käsi/kädet, osoittaa kädellä (juuri)
https://gen.fi/h2-xlh.html
8אֱלוֹהַּ
[elóah] {elóha} / [Elóah] {Elóha} mask. & henk. mask.
(57x, 5. Moos. 32:15) jumala/Jumala "vala, korkeus"
H2 אלה ala (7/~33000) nostaa käsi/kädet, osoittaa kädellä (juuri)
https://gen.fi/h2-xlh.html
9אֶפְרַ֫יִם
Efraim henk. mask. & paik. fem. (180x, 1. Moos. 42:52) Efraim
"kaksoishedelmä"
H2 פרה para (29/) tehdä hedelmää (juuri)
פְּרִי
mask. hedelmä פֵּרוֹת פירות
10אֲרָם
Aram henk. mask. & paik. fem. (133x, 1. Moos. 10:22)
Aram, Syyria "korkea"
H2 רום rum (166/) olla korkea (juuri)
11אַשּׁוּר
Ashur henk. mask. & paik. fem. (151x, 1. Moos. 10:22)
Assyria (KR 1933 Assur) "tasanko"
H2 אשר ashar (16/5942) kiinnittää katse yhteen paikkaan (juuri)
https://gen.fi/h2-x3r.html
12בָּבֶל
Bavel paik. fem. (286x, 1. Moos. 10:10) (KR 1933 Baabel) "(kielten) sekoitus"
• 1. Babylon (kaupunki)
• 2. Babylonia (valtakunta)
H2 בלל balal (42/) sekoittaa vanhaa ja uutta (juuri)
13בִּנְיָמִין
Binjamin henk. mask. & paik. fem. (166x, 1. Moos. 35:18)
Benjamin "oikean käden poika"
H2 ימן jaman (5/405) olla oikealla puolella (juuri)
https://gen.fi/h2-jmn.html
14גִּלְעָד
Gil'ad paik. mask. (134x, 1. Moos. 31:21) Gilead "todistuskumpu"
H2 גלל galal (16/) vierittää (juuri)
https://gen.fi/h2-gll.html
H2 עוד ud (40/) kestää, pysyä, jatkua (juuri)
עֵד
mask. todistaja, todistus
15דָּוִד
David henk. mask. (799x, Ruut 4:17, 1. Sam. 16:13) Daavid
"vastaan ottava/otettu, lemmitty, rakas, sylissä keinutteleva/keinuteltu"
[דָּוִיד]
David henk. mask. (276x, Aikakirjat ym.)
16חִזְקִיָּ֫הוּ
Hizkijahu henk. mask. (73x, 2. Kun. 16:20) Hiskia
"minun voimani on Jahve/Herra"
חִזְקִיָּה
Chizkija henk. mask. (13x, 2. Kun. 18:1)
H2 חזק chazek (293/) pitää vahvasti kiinni (juuri)
17יְהוּדָה
Jehuda henk. mask. & paik. mask. (800x, 1. Moos. 29:35) Juuda
"Jahve/Herra on kiitetty"
H2 ידה jada (114/) suunnata eteen- tai ylöspäin (juuri)
18יהוה
H7 יהוה Jahve
https://gen.fi/h7-jhwh-jahve.html
19יְהוֹנָתָן
Jehonatan henk. mask. (82x, Tuom. 18:3) Jonatan (VT 1933 Joonatan)
"Jahve/Herra on antanut = Jahven/Herran lahja"
יהוה < יְהוֹ < יוֹ
יוֹנָתָן
henk. mask. (42x, 1. Sam. 13:2)
H7 נתן natan -juuren nimet
https://gen.fi/h7-ntn-natan-nimet.html
20יְהוֹשֻׁעַ
Jehoshua henk. mask. (225x, 2. Moos. 17:9) Joosua
"Jahve/Herra on pelastus"
[יְהוֹשׁוּעַ]
henk. mask. (2x, 5. Moos. 3:21, Tuom. 2:7)
יֵשׁוּעַ
henk. mask. (28x [= 4 x 7]) & paik. fem. (1x, Neh. 11:26)
(29x, Neh. 8:17) Jesua (VT 1933 Jeesua), Jeesus
H2 ישע jasha (205/825) pelastaa (juuri)
https://gen.fi/h2-j3c.html
21יוֹאָב
Joav henk. mask. (145x, 1. Sam. 26:6) Joab (VT 1933 Jooab)
"Jahve/Herra on isä"
H7 יהוה Jahve
https://gen.fi/h7-jhwh-jahve.html
H2 אבה ava (53/) suostua tahtoon (juuri)
https://gen.fi/h2-xbh.html
22יוֹסֵף
Josef henk. mask. (210x, 1. Moos. 30:24) Joosef
"Jahve/Herra lisää, jatkaa, tekee uudelleen"
• < Jehosef
[יְהוֹסֵף]
Jehosef henk. mask. (1x, Ps. 81:6)
H2 יסף jasaf (212/) lisätä, jatkaa, tehdä uudelleen (juuri)
23יַעֲקֹב
Ja'akov henk. mask. (345x, 1. Moos. 25:26) Jaakob
• 1. hän pitää kantapäästä kiinni
• 2. hän seuraa kannoilla
• 3. hän kääntää kantapäänsä (jalkapohjansa) toista vastaan eli pettää
]יַעֲקוֹב]
Ja'akov henk. mask. (ktiv male) (5x, 4. Moos. 26:42 + 4x Jer.)
24יִצְחָק
[Jitschak] Itschak henk. mask. (108x, 1. Moos. 17:19) Iisak
"hän (mask.) nauraa"
H2 צחק tsachak (13/) nauraa, pilkata (juuri)
[יִשְׂחָק]
Jischak henk. mask. (4x, Jer. 33:26)] Iisak "hän (mask.) nauraa"
H2 שׂחק sachak (37/) nauraa, pilkata (juuri)
25יָרָבְעָם
Jorov'am henk. mask. (104x, 1. Kun. 11:26) Jerobeam
"hän tekee kansan suureksi"
H2 רבב ravav (25/) olla suuri, runsaslukuinen, laaja (juuri)
רַבִּי
rabi mask. opettaja, rabbi "minun suureni"
H2 עמם amam (3/~4000) olla salattuna/peitettynä muiden joukossa (juuri)
https://gen.fi/h2-cmm.html
26הַיַּרְדֵּן
haJarden paik. mask. (181x, 1. Moos. 13:10) Jordan (joki)
"alas laskeutuva" arab. Nahr al-Urdun
יַרְדֵּן
paik. fem. NH Jordania (valtio)
H2 ירד jarad (397/) laskeutua (juuri)
] 27יְרוּשָׁלִַם} [יְרוּשָׁלַ֫יִם{
Jerushalaim *Jerushalem paik. fem. (641x, Joos. 10:1) Jerusalem
"rauhan opetus/perustus/kaupunki/perintö"
H2 ירה jara (80/) heittää kohti maalia, asettaa perustus (juuri)
H2 עור ur (86/) olla näkyvissä muusta erotettuna: kaupunki, v. herätä (juuri)
https://gen.fi/h2-cwr.html
H2 ירש jarash (231/) periä, ottaa omakseen, vallata (juuri)
H2 שלם shalem (117/1617) olla ehyt, täysi, terve, valmis (juuri)
https://gen.fi/h2-3lm.html
28יִרְמְיָ֫הוּ
Jirmejahu henk. mask. (127x, 2. Kun. 23:31) Jeremia
"Jahve/Herra syöksee korkealta alas"
יִרְמְיָה
henk. mask. (17x, Jer. 27:1) Jeremia
H2 רמה (0/) syöstä korkealta alas (juuri)
29יִשְׂרָאֵל
[Jisrael] Israel henk. mask. & paik. fem. (2512x, 1. Moos. 32:28)
Israel "hän taistelee Jumalaa vastaan (Jumalan kanssa),
Jumala taistelee/hallitsee"
H2 שׂרה שרה sara (3/) taistella, kamppailla (juuri)
H2 שׂרר שרר sarar (7/) hallita taistelemalla (juuri)
H2 אלה ala (7/~33000) nostaa käsi/kädet, osoittaa kädellä (juuri)
https://gen.fi/h2-xlh.html
30לֵ֗וִי
Levi henk. mask. (349x, 1. Moos. 29:34) Leevi "liittyminen"
H2 לוה lava (26/) yhdistää, liittää yhteen (juuri)
31מוֹאָב
Moav henk. mask. & paik. fem. (187x, 1. Moos. 19:37) Moab
(KR 1933 Mooab) "isästä"
H2 מנן manan (0/) vetää pois (juuri)
H2 אבה ava (53/) suostua tahtoon (juuri)
https://gen.fi/h2-xbh.html
32מְנַשֶּׁה
Menashe henk. mask. & paik. fem. (146x, 1. Moos. 41:51)
Manasse "unohtamaan saattaja"
H2 נשה nasha (20/) vaatia oikeuksia, luopua oikeuksista, unohtaa (juuri)
33מִצְרַ֫יִם
Mitsraim henk. mask. & paik. fem. (mem-nom.) (680x, 1. Moos. 10:6)
Misraim, Egypti "kaksoisahdistus, kaksoislinnoitus/muuri"
מָצוֹר
Matsor paik. fem. (mem-nom.) (5x, 2. Kun. 19:24) Egypti
H2 צור tsur (37/180) puristaa joka puolelta (juuri)
H2 צרר tsarar (61/930) olla vahvasti lähellä (juuri)
https://gen.fi/h2-yrr.html
34מֹשֶׁה
Moshe henk. mask. (767x, 2. Moos. 2:10) Mooses "vedestä ylös
nostava, pelastaja"
• VT 767x + UT 80x = 847 = 7 x 121 = 7 x 112
H9 משה masha (3x, 2. Moos. 2:10) nostaa vedestä (verbi)
H2 ישע jasha (205/825) pelastaa (juuri)
https://gen.fi/h2-j3c.html
35עַמּוֹן
Amon henk. mask. & paik. fem. (101x, 1. Moos. 19:38) Ammon
"pikkukansa"
H2 עמם amam (3/~4000) olla salattuna/peitettynä muiden joukossa (juuri)
https://gen.fi/h2-cmm.html
36צִיּוֹן
Tsijon paik. mask. (154x, 2. Sam. 5:7) Siion "maamerkki, muistomerkki,
hautakivi, kuiva paikka"
H2 ציה tsaja (0/181) vaeltaa kuivassa paikassa (juuri)
https://gen.fi/h2-yjh.html
37שָׁאוּל
Sha'ul henk. mask. (407x, 1. Moos. 26:13) Saul "pyydetty"
H2 שאל sha'al (172/) kysyä, pyytää (juuri)
38שְׁלֹמֹה
Shelomo henk. mask. (293x, 2. Sam. 5:14) Salomo "tosi rauha"
H2 שלם shalem (117/1617) olla ehyt, täysi, terve, valmis (juuri)
https://gen.fi/h2-3lm.html
39שְׁמוּאֵל
Shemuel henk. mask. (140x, 4. Moos. 34:20, 1. Sam. 1:20)
Samuel "Jumalan kuulema"
H2 שמע shama (1159/) kuulla, kuunnella, olla kuuliainen (juuri)
H2 אלה ala (7/~33000) nostaa käsi/kädet, osoittaa kädellä (juuri)
https://gen.fi/h2-xlh.html
40שֹׁמְרוֹן} הַשּׁוֹמְרוֹן}
Shomron paik. fem. (110x, 1. Kun. 13:32) Samaria "vartiopaikka"
H2 שמר shamar (467/) vartioida, varjella (juuri)
H3 HEPREA SANASTOT https://gen.fi/h3.html
H3A TANACH https://gen.fi/h3a.html
H3A Tanachin yleisimmät nimet (1–40)
https://gen.fi/h3a-nimet-1_40.html
SISÄLLYSLUETTELO (luonnos)
0. Dokumentteja
1. Ilman vokaali- ja painomerkkejä
2. Vokalisoituna
3. Esiintymismäärä ja merkitys
0. DOKUMENTTEJA
H Heprea, sivukartta
https://gen.fi/h-sivukartta.html
Academy of the Hebrew Language (Heprean kieliakatemia) (AHL)
https://hebrew-academy.org.il/
Brown–Driver–Briggs Hebrew and English Lexicon.
Hendrickson [1906] 2014 (BDB)
https://delitz.fr/bdb/
Even-Shoshan, Avraham: Konkordantsia chadasha.
Hamilon Hechadash 2000 (EShK)
Jones' Dictionary of Old Testament Proper Names. Kregel [1856] 1990 (Jones)
Klein, Ernest: A Comprehensive Etymological Dictionary
of the Hebrew Language. Macmillan 1987 (Klein)
https://www.sefaria.org/Klein_Dictionary?lang=bi
Liljeqvist, Matti: Vanhan testamentin heprean ja aramean sanakirja.
Finn Lectura 2010 (MLH)
Lisowsky, Gerhard: Konkordanz zum hebräischen Alten Testament.
Dritte Auflage. Deutsche Bibelgesellschaft 1993 (KHAT)
Milon Even-Shoshan. Vol. 1–6. Hamilon Hechadash 2003 (EShM)
Van Pelt & Pratico: The Vocabulary Guide to Biblical Hebrew. 2nd Ed.
Zondervan 2019
1. ILMAN VOKAALI- JA PAINOMERKKEJÄ
1אברהם
2אבשלום
3אדום
4אדני
5אהרן
6אל
7אלהים
8אלוה
9אפרים
10ארם
11אשור
12בבל
13בנימין
14גלעד
15דוד
16חזקיהו \ חזקיה
17יהודה
18יהוה
19יהונתן \ יונתן
20יהושע \ ישוע
21יואב
22יוסף \ יהוסף
23יעקב
24יצחק
25ירבעם
26הירדן
27ירושלם \ ירושלים
28ירמיהו \ ירמיה
29ישראל
30לוי
31מואב
32מנשה
33מצרים
34משה
35עמון
36ציון
37שאול
38שלמה
39שמואל
40שמרון
2. VOKALISOITUNA
1אַבְרָהָם
2אַבְשָׁלוֹם
3אֱדוֹם
4אֲדֹנָי
5אַהֲרֹן
6אֵל
7אֱלֹהִים
8אֱלוֹהַּ
9אֶפְרַ֫יִם
10אֲרָם
11אַשּׁוּר
12בָּבֶל
13בִּנְיָמִין
14גִּלְעָד
15דָּוִד
16חִזְקִיָּ֫הוּ \ חִזְקִיָּה
17יְהוּדָה
] 18יְהוָה [שְׁמָא \ אֲדֹנָי
19יְהוֹנָתָן \ יוֹנָתָן
20יְהוֹשֻׁעַ \ יֵשׁוּעַ
21יוֹאָב
22יוֹסֵף \ יְהוֹסֵף
23יַעֲקֹב
24יִצְחָק
25יָרָבְעָם
26הַיַּרְדֵּן
*] 27יְרוּשָׁלֵם} [יְרוּשָׁלַ֫יִם{
28יִרְמְיָ֫הוּ \ יִרְמְיָה
29יִשְׂרָאֵל
30לֵוִי
31מוֹאָב
32מְנַשֶּׁה
33מִצְרַ֫יִם
34מֹשֶׁה
35עַמּוֹן
36צִיּוֹן
37שָׁאוּל
38שְׁלֹמֹה
39שְׁמוּאֵל
40שֹׁמְרוֹן
3. ESIINTYMISMÄÄRÄ JA MERKITYS
1אַבְרָהָם אברהם
H7 אַבְרָהָם Avraham henk. mask. (173x) Abraham "runsauden isä"
https://gen.fi/h7-xbrhm-avraham.html
2אַבְשָׁלוֹם אבשלום
Avshalom henk. mask. (109x, 2. Sam. 3:3) Absalom "isä on rauha, rauhan isä"
HNI tähän 12.5.2024
H2 אבה ava (53/) suostua tahtoon (juuri)
https://gen.fi/h2-xbh.html
H2 שלם shalem (117/1617) olla ehyt, täysi, terve, valmis (juuri)
https://gen.fi/h2-3lm.html
3אֱדוֹם
Edom paik. fem. (100x, 1. Moos. 25:30) Edom "punaruskea/verenvärinen"
H2 אדם adam (10/) olla verinen, verenvärinen (juuri)
דָּם
mask. veri
] 4אֲדֹנָי} [אֲדוֹנָי}
Adonai henk. mask. (425x, 1. Moos. 15:2) Herra "minun Herrani!"
H2 אדן adan (0/861) hallita/ylläpitää veren kautta ja tuottaa iloa/nautintoa (juuri)
https://gen.fi/h2-xdn.html
H6A Tanachin eli VT:n neljä tärkeintä sanaa
https://gen.fi/h6a-tanachin-nelja-tarkeinta-sanaa.html
5אַהֲרֹן
H7 אַהֲרֹן Aharon henk. mask. (347x) Aaron "korkea vuori"
https://gen.fi/h7-xhrn-aharon.html
6אֵל
el/El mask. & henk. mask. (235x, 1. Moos. 14:20) jumala, Jumala
"voima, korkeus; vala eli äärimmäinen totuus; ensimmäinen, alkaja"
H2 איל il (0/) olla korkea, vahva (juuri)
H2 אלה ala (7/~33000) nostaa käsi/kädet, osoittaa kädellä (juuri)
https://gen.fi/h2-xlh.html
H2 יאל ja'al (23/) aloittaa, olla ensimmäinen (juuri)
] 7אֱלֹהִים} [אֱלוֹהִים{
elohim/Elohim mask. mon. & henk. mask. (2603x, 1. Moos. 1:1)
(epä)jumalat, (kolmiyhteinen) Jumala "Kolminaisuusjumala"
"vala, korkeus"
H2 אלה ala (7/~33000) nostaa käsi/kädet, osoittaa kädellä (juuri)
https://gen.fi/h2-xlh.html
8אֱלוֹהַּ
[elóah] {elóha} / [Elóah] {Elóha} mask. & henk. mask.
(57x, 5. Moos. 32:15) jumala/Jumala "vala, korkeus"
H2 אלה ala (7/~33000) nostaa käsi/kädet, osoittaa kädellä (juuri)
https://gen.fi/h2-xlh.html
9אֶפְרַ֫יִם
Efraim henk. mask. & paik. fem. (180x, 1. Moos. 42:52) Efraim
"kaksoishedelmä"
H2 פרה para (29/) tehdä hedelmää (juuri)
פְּרִי
mask. hedelmä פֵּרוֹת פירות
10אֲרָם
Aram henk. mask. & paik. fem. (133x, 1. Moos. 10:22)
Aram, Syyria "korkea"
H2 רום rum (166/) olla korkea (juuri)
11אַשּׁוּר
Ashur henk. mask. & paik. fem. (151x, 1. Moos. 10:22)
Assyria (KR 1933 Assur) "tasanko"
H2 אשר ashar (16/5942) kiinnittää katse yhteen paikkaan (juuri)
https://gen.fi/h2-x3r.html
12בָּבֶל
Bavel paik. fem. (286x, 1. Moos. 10:10) (KR 1933 Baabel) "(kielten) sekoitus"
• 1. Babylon (kaupunki)
• 2. Babylonia (valtakunta)
H2 בלל balal (42/) sekoittaa vanhaa ja uutta (juuri)
13בִּנְיָמִין
Binjamin henk. mask. & paik. fem. (166x, 1. Moos. 35:18)
Benjamin "oikean käden poika"
H2 ימן jaman (5/405) olla oikealla puolella (juuri)
https://gen.fi/h2-jmn.html
14גִּלְעָד
Gil'ad paik. mask. (134x, 1. Moos. 31:21) Gilead "todistuskumpu"
H2 גלל galal (16/) vierittää (juuri)
https://gen.fi/h2-gll.html
H2 עוד ud (40/) kestää, pysyä, jatkua (juuri)
עֵד
mask. todistaja, todistus
15דָּוִד
David henk. mask. (799x, Ruut 4:17, 1. Sam. 16:13) Daavid
"vastaan ottava/otettu, lemmitty, rakas, sylissä keinutteleva/keinuteltu"
[דָּוִיד]
David henk. mask. (276x, Aikakirjat ym.)
16חִזְקִיָּ֫הוּ
Hizkijahu henk. mask. (73x, 2. Kun. 16:20) Hiskia
"minun voimani on Jahve/Herra"
חִזְקִיָּה
Chizkija henk. mask. (13x, 2. Kun. 18:1)
H2 חזק chazek (293/) pitää vahvasti kiinni (juuri)
17יְהוּדָה
Jehuda henk. mask. & paik. mask. (800x, 1. Moos. 29:35) Juuda
"Jahve/Herra on kiitetty"
H2 ידה jada (114/) suunnata eteen- tai ylöspäin (juuri)
18יהוה
H7 יהוה Jahve
https://gen.fi/h7-jhwh-jahve.html
19יְהוֹנָתָן
Jehonatan henk. mask. (82x, Tuom. 18:3) Jonatan (VT 1933 Joonatan)
"Jahve/Herra on antanut = Jahven/Herran lahja"
יהוה < יְהוֹ < יוֹ
יוֹנָתָן
henk. mask. (42x, 1. Sam. 13:2)
H7 נתן natan -juuren nimet
https://gen.fi/h7-ntn-natan-nimet.html
20יְהוֹשֻׁעַ
Jehoshua henk. mask. (225x, 2. Moos. 17:9) Joosua
"Jahve/Herra on pelastus"
[יְהוֹשׁוּעַ]
henk. mask. (2x, 5. Moos. 3:21, Tuom. 2:7)
יֵשׁוּעַ
henk. mask. (28x [= 4 x 7]) & paik. fem. (1x, Neh. 11:26)
(29x, Neh. 8:17) Jesua (VT 1933 Jeesua), Jeesus
H2 ישע jasha (205/825) pelastaa (juuri)
https://gen.fi/h2-j3c.html
21יוֹאָב
Joav henk. mask. (145x, 1. Sam. 26:6) Joab (VT 1933 Jooab)
"Jahve/Herra on isä"
H7 יהוה Jahve
https://gen.fi/h7-jhwh-jahve.html
H2 אבה ava (53/) suostua tahtoon (juuri)
https://gen.fi/h2-xbh.html
22יוֹסֵף
Josef henk. mask. (210x, 1. Moos. 30:24) Joosef
"Jahve/Herra lisää, jatkaa, tekee uudelleen"
• < Jehosef
[יְהוֹסֵף]
Jehosef henk. mask. (1x, Ps. 81:6)
H2 יסף jasaf (212/) lisätä, jatkaa, tehdä uudelleen (juuri)
23יַעֲקֹב
Ja'akov henk. mask. (345x, 1. Moos. 25:26) Jaakob
• 1. hän pitää kantapäästä kiinni
• 2. hän seuraa kannoilla
• 3. hän kääntää kantapäänsä (jalkapohjansa) toista vastaan eli pettää
]יַעֲקוֹב]
Ja'akov henk. mask. (ktiv male) (5x, 4. Moos. 26:42 + 4x Jer.)
24יִצְחָק
[Jitschak] Itschak henk. mask. (108x, 1. Moos. 17:19) Iisak
"hän (mask.) nauraa"
H2 צחק tsachak (13/) nauraa, pilkata (juuri)
[יִשְׂחָק]
Jischak henk. mask. (4x, Jer. 33:26)] Iisak "hän (mask.) nauraa"
H2 שׂחק sachak (37/) nauraa, pilkata (juuri)
25יָרָבְעָם
Jorov'am henk. mask. (104x, 1. Kun. 11:26) Jerobeam
"hän tekee kansan suureksi"
H2 רבב ravav (25/) olla suuri, runsaslukuinen, laaja (juuri)
רַבִּי
rabi mask. opettaja, rabbi "minun suureni"
H2 עמם amam (3/~4000) olla salattuna/peitettynä muiden joukossa (juuri)
https://gen.fi/h2-cmm.html
26הַיַּרְדֵּן
haJarden paik. mask. (181x, 1. Moos. 13:10) Jordan (joki)
"alas laskeutuva" arab. Nahr al-Urdun
יַרְדֵּן
paik. fem. NH Jordania (valtio)
H2 ירד jarad (397/) laskeutua (juuri)
] 27יְרוּשָׁלִַם} [יְרוּשָׁלַ֫יִם{
Jerushalaim *Jerushalem paik. fem. (641x, Joos. 10:1) Jerusalem
"rauhan opetus/perustus/kaupunki/perintö"
H2 ירה jara (80/) heittää kohti maalia, asettaa perustus (juuri)
H2 עור ur (86/) olla näkyvissä muusta erotettuna: kaupunki, v. herätä (juuri)
https://gen.fi/h2-cwr.html
H2 ירש jarash (231/) periä, ottaa omakseen, vallata (juuri)
H2 שלם shalem (117/1617) olla ehyt, täysi, terve, valmis (juuri)
https://gen.fi/h2-3lm.html
28יִרְמְיָ֫הוּ
Jirmejahu henk. mask. (127x, 2. Kun. 23:31) Jeremia
"Jahve/Herra syöksee korkealta alas"
יִרְמְיָה
henk. mask. (17x, Jer. 27:1) Jeremia
H2 רמה (0/) syöstä korkealta alas (juuri)
29יִשְׂרָאֵל
[Jisrael] Israel henk. mask. & paik. fem. (2512x, 1. Moos. 32:28)
Israel "hän taistelee Jumalaa vastaan (Jumalan kanssa),
Jumala taistelee/hallitsee"
H2 שׂרה שרה sara (3/) taistella, kamppailla (juuri)
H2 שׂרר שרר sarar (7/) hallita taistelemalla (juuri)
H2 אלה ala (7/~33000) nostaa käsi/kädet, osoittaa kädellä (juuri)
https://gen.fi/h2-xlh.html
30לֵ֗וִי
Levi henk. mask. (349x, 1. Moos. 29:34) Leevi "liittyminen"
H2 לוה lava (26/) yhdistää, liittää yhteen (juuri)
31מוֹאָב
Moav henk. mask. & paik. fem. (187x, 1. Moos. 19:37) Moab
(KR 1933 Mooab) "isästä"
H2 מנן manan (0/) vetää pois (juuri)
H2 אבה ava (53/) suostua tahtoon (juuri)
https://gen.fi/h2-xbh.html
32מְנַשֶּׁה
Menashe henk. mask. & paik. fem. (146x, 1. Moos. 41:51)
Manasse "unohtamaan saattaja"
H2 נשה nasha (20/) vaatia oikeuksia, luopua oikeuksista, unohtaa (juuri)
33מִצְרַ֫יִם
Mitsraim henk. mask. & paik. fem. (mem-nom.) (680x, 1. Moos. 10:6)
Misraim, Egypti "kaksoisahdistus, kaksoislinnoitus/muuri"
מָצוֹר
Matsor paik. fem. (mem-nom.) (5x, 2. Kun. 19:24) Egypti
H2 צור tsur (37/180) puristaa joka puolelta (juuri)
H2 צרר tsarar (61/930) olla vahvasti lähellä (juuri)
https://gen.fi/h2-yrr.html
34מֹשֶׁה
Moshe henk. mask. (767x, 2. Moos. 2:10) Mooses "vedestä ylös
nostava, pelastaja"
• VT 767x + UT 80x = 847 = 7 x 121 = 7 x 112
H9 משה masha (3x, 2. Moos. 2:10) nostaa vedestä (verbi)
H2 ישע jasha (205/825) pelastaa (juuri)
https://gen.fi/h2-j3c.html
35עַמּוֹן
Amon henk. mask. & paik. fem. (101x, 1. Moos. 19:38) Ammon
"pikkukansa"
H2 עמם amam (3/~4000) olla salattuna/peitettynä muiden joukossa (juuri)
https://gen.fi/h2-cmm.html
36צִיּוֹן
Tsijon paik. mask. (154x, 2. Sam. 5:7) Siion "maamerkki, muistomerkki,
hautakivi, kuiva paikka"
H2 ציה tsaja (0/181) vaeltaa kuivassa paikassa (juuri)
https://gen.fi/h2-yjh.html
37שָׁאוּל
Sha'ul henk. mask. (407x, 1. Moos. 26:13) Saul "pyydetty"
H2 שאל sha'al (172/) kysyä, pyytää (juuri)
38שְׁלֹמֹה
Shelomo henk. mask. (293x, 2. Sam. 5:14) Salomo "tosi rauha"
H2 שלם shalem (117/1617) olla ehyt, täysi, terve, valmis (juuri)
https://gen.fi/h2-3lm.html
39שְׁמוּאֵל
Shemuel henk. mask. (140x, 4. Moos. 34:20, 1. Sam. 1:20)
Samuel "Jumalan kuulema"
H2 שמע shama (1159/) kuulla, kuunnella, olla kuuliainen (juuri)
H2 אלה ala (7/~33000) nostaa käsi/kädet, osoittaa kädellä (juuri)
https://gen.fi/h2-xlh.html
40שֹׁמְרוֹן} הַשּׁוֹמְרוֹן}
Shomron paik. fem. (110x, 1. Kun. 13:32) Samaria "vartiopaikka"
H2 שמר shamar (467/) vartioida, varjella (juuri)