H9 דרש darash (165x) etsiä (HEPREA VERBITAULUKOT)

h9-dr3.pdf |
Avaa lukemista ja tulostamista varten yllä oleva pdf-tiedosto (päivitelty 18.11.2022).
H9 HEPREA VERBITAULUKOT https://gen.fi/h9.html
H9 ד DALET https://gen.fi/h9-d.html
H9 דר DALET–RESH https://gen.fi/h9-dr.html
H9 דרש darash (165x) etsiä, tutkia, kysyä, vaatia, NH saarnata (verbi)
https://gen.fi/h9-dr3.html
SISÄLLYSLUETTELO (luonnos)
0. Dokumentteja
1. Johdanto
2. Pa. דָּרַשׁ darash BH etsiä, tutkia, vaatia, NH saarnata
2.1 Pa. johdanto, inf. ja partis.
2.2 Pa. perf., impf./fut. ja imperat.
0. DOKUMENTTEJA
H2 דרש darash (165/) etsiä tarkasti (juuri) [tulossa]
https://gen.fi/h2-dr3.html
Even-Shoshan, Avraham: Konkordantsia chadasha (EShK).
Hamilon Hechadash 2000
Academy of the Hebrew Language (AHL, verbitaulukot)
https://hebrew-academy.org.il/לוחות-נטיית-הפועל/?action=netiot&shoresh=דרש&binyan=0
Klein, Ernest: A Comprehensive Etymological Dictionary
of the Hebrew Language. Macmillan 1987
https://www.sefaria.org/Klein_Dictionary?lang=bi
Liljeqvist, Matti: Vanhan testamentin heprean ja aramean sanakirja (MLH).
Finn Lectura 2010
Lisowsky, Gerhard: Konkordanz zum hebräischen Alten Testament (KHAT).
Dritte Auflage. Deutsche Bibelgesellschaft 1993
Milon Even-Shoshan (EShM). Vol. 1–6. Hamilon Hechadash 2003
Seppälä, Seppo: Heprea–suomi-sanakirja (SSH). Suomen Karmel-yhdistys 1981
Tarmon & Uval: Heprean verbitaulukot. Neljäs painos. Karmel-yhdistys 1998
1. JOHDANTO
√דרש darash (165x) etsiä, tutkia, kysyä, vaatia, NH saarnata
• BH pa. ja nif., PBH hitp.
מִדְרָשׁ מדרש
mask. [mem-nom.] (2x, 2. Aik.) tutkimus, selvitys,
PBH juutalainen saarnakirjallisuus
דְּרִישַׁת־שָׁלוֹם לְשָׂ֗רָה!
דרישת שלום לשרה! ד״ש לשרה!
interj. NH Terveisiä Saralle! "Rauhan/Terveyden pyyntö Saralle!"
דְּרִישָׁה fem. [verbaalisubst. pa.] "tutkiminen, pyytäminen"
– 1. PBH tutkiminen, Tanachin selitys
– 2. NH pyyntö, vaatimus
2. PA. דָּרַשׁ DARASH BH etsiä, tutkia, vaatia, NH saarnata
2.1 PA. JOHDANTO, INF. JA PARTIS.
לִדְרֹשׁ דּוֹרֵשׁ דָּרוּשׁ דָּרַשׁ יִדְרֹשׁ דְּרֹשׁ
לדרוש דורש דרוש דרש ידרוש דרוש
pa. trans. BH etsiä, kysellä, tutkia, pitää huolta, vaatia, pyrkiä,
kysyä rukoilemalla Jumalalta, pyytää apua, NH saarnata,
rukoilla jonkun puolesta, selittää kirjoituksia
דּוֹרֵשׁ דּוֹרֶ֫שֶׁת דּוֹרְשִׁים דּוֹרְשׁוֹת
דָּרוּשׁ דְּרוּשָׁה דְּרוּשִׁים דְּרוּשׁוֹת
adj. [pa. pass. partis.] tutkittava, välttämätön, tarpeellinen, haluttu, MH selitetty
2.2 PA. PERF., IMPF./FUT. JA IMPERAT.
הוא דָּרַשׁ
היא דָּֽרְשָׁה
אתה דָּרַ֫שְׁתָּ
את דָּרַשְׁתְּ
אני דָּרַ֫שְׁתִּי
הם \ הן דָּֽרְשׁוּ
אתם דְּרַשְׁתֶּם
אתן דְּרַשְׁתֶּן
אנחנו דָּרַ֫שְׁנוּ
הוא יִדְרֹשׁ
היא תִּדְרֹשׁ
אתה תִּדְרֹשׁ
את תִּדְרְשִׁי
אני אֶדְרֹשׁ
הם יִדְרְשׁוּ
הן תִּדְרֹ֫שְׁנָה
אתם תִּדְרְשׁוּ
אתן תִּדְרֹ֫שְׁנָה
אנחנו נִדְרֹשׁ
אתה דְּרֹשׁ \]דָּרְשָׁה]
את דִּרְשִׁי
אתם דִּרְשׁוּ
אתן דְּרֹ֫שְׁנָה
H9 HEPREA VERBITAULUKOT https://gen.fi/h9.html
H9 ד DALET https://gen.fi/h9-d.html
H9 דר DALET–RESH https://gen.fi/h9-dr.html
H9 דרש darash (165x) etsiä, tutkia, kysyä, vaatia, NH saarnata (verbi)
https://gen.fi/h9-dr3.html
SISÄLLYSLUETTELO (luonnos)
0. Dokumentteja
1. Johdanto
2. Pa. דָּרַשׁ darash BH etsiä, tutkia, vaatia, NH saarnata
2.1 Pa. johdanto, inf. ja partis.
2.2 Pa. perf., impf./fut. ja imperat.
0. DOKUMENTTEJA
H2 דרש darash (165/) etsiä tarkasti (juuri) [tulossa]
https://gen.fi/h2-dr3.html
Even-Shoshan, Avraham: Konkordantsia chadasha (EShK).
Hamilon Hechadash 2000
Academy of the Hebrew Language (AHL, verbitaulukot)
https://hebrew-academy.org.il/לוחות-נטיית-הפועל/?action=netiot&shoresh=דרש&binyan=0
Klein, Ernest: A Comprehensive Etymological Dictionary
of the Hebrew Language. Macmillan 1987
https://www.sefaria.org/Klein_Dictionary?lang=bi
Liljeqvist, Matti: Vanhan testamentin heprean ja aramean sanakirja (MLH).
Finn Lectura 2010
Lisowsky, Gerhard: Konkordanz zum hebräischen Alten Testament (KHAT).
Dritte Auflage. Deutsche Bibelgesellschaft 1993
Milon Even-Shoshan (EShM). Vol. 1–6. Hamilon Hechadash 2003
Seppälä, Seppo: Heprea–suomi-sanakirja (SSH). Suomen Karmel-yhdistys 1981
Tarmon & Uval: Heprean verbitaulukot. Neljäs painos. Karmel-yhdistys 1998
1. JOHDANTO
√דרש darash (165x) etsiä, tutkia, kysyä, vaatia, NH saarnata
• BH pa. ja nif., PBH hitp.
מִדְרָשׁ מדרש
mask. [mem-nom.] (2x, 2. Aik.) tutkimus, selvitys,
PBH juutalainen saarnakirjallisuus
דְּרִישַׁת־שָׁלוֹם לְשָׂ֗רָה!
דרישת שלום לשרה! ד״ש לשרה!
interj. NH Terveisiä Saralle! "Rauhan/Terveyden pyyntö Saralle!"
דְּרִישָׁה fem. [verbaalisubst. pa.] "tutkiminen, pyytäminen"
– 1. PBH tutkiminen, Tanachin selitys
– 2. NH pyyntö, vaatimus
2. PA. דָּרַשׁ DARASH BH etsiä, tutkia, vaatia, NH saarnata
2.1 PA. JOHDANTO, INF. JA PARTIS.
לִדְרֹשׁ דּוֹרֵשׁ דָּרוּשׁ דָּרַשׁ יִדְרֹשׁ דְּרֹשׁ
לדרוש דורש דרוש דרש ידרוש דרוש
pa. trans. BH etsiä, kysellä, tutkia, pitää huolta, vaatia, pyrkiä,
kysyä rukoilemalla Jumalalta, pyytää apua, NH saarnata,
rukoilla jonkun puolesta, selittää kirjoituksia
דּוֹרֵשׁ דּוֹרֶ֫שֶׁת דּוֹרְשִׁים דּוֹרְשׁוֹת
דָּרוּשׁ דְּרוּשָׁה דְּרוּשִׁים דְּרוּשׁוֹת
adj. [pa. pass. partis.] tutkittava, välttämätön, tarpeellinen, haluttu, MH selitetty
2.2 PA. PERF., IMPF./FUT. JA IMPERAT.
הוא דָּרַשׁ
היא דָּֽרְשָׁה
אתה דָּרַ֫שְׁתָּ
את דָּרַשְׁתְּ
אני דָּרַ֫שְׁתִּי
הם \ הן דָּֽרְשׁוּ
אתם דְּרַשְׁתֶּם
אתן דְּרַשְׁתֶּן
אנחנו דָּרַ֫שְׁנוּ
הוא יִדְרֹשׁ
היא תִּדְרֹשׁ
אתה תִּדְרֹשׁ
את תִּדְרְשִׁי
אני אֶדְרֹשׁ
הם יִדְרְשׁוּ
הן תִּדְרֹ֫שְׁנָה
אתם תִּדְרְשׁוּ
אתן תִּדְרֹ֫שְׁנָה
אנחנו נִדְרֹשׁ
אתה דְּרֹשׁ \]דָּרְשָׁה]
את דִּרְשִׁי
אתם דִּרְשׁוּ
אתן דְּרֹ֫שְׁנָה