H4B Paino- ja muut merkit (HEPREA KIELIOPPI SÄÄNNÖT)

h4b-paino-ja-muut-merkit.pdf |
Avaa lukemista ja tulostamista varten yllä oleva pdf-tiedosto (päivitelty 31.1.2022).
4 HEPREA KIELIOPPI https://gen.fi/h4.html
H4B SÄÄNNÖT https://gen.fi/h4b.html
H4B Paino- ja muut merkit
https://gen.fi/h4b-paino-ja-muut-merkit.html
SISÄLLYSLUETTELO
0. Dokumentteja
1. Paino- ja muut merkit
0. DOKUMENTTEJA
INFO Yleiset lyhenteet
https://gen.fi/info-l-yleiset.html
INFO Raamatun ja Apostolisten isien kirjojen lyhenteet
https://gen.fi/info-l-raamattu.html
H4B Makef-yhdysviiva
https://gen.fi/h4b-makef.html
H4L Nykyheprean lainasanat Johdanto
https://gen.fi/h4L-nykyheprean-lainasanat-johdanto.html
H4L Vierassanojen ja -nimien konsonantit
https://gen.fi/h4L-konsonantit.html
Aspinen, Mika: Raamatun heprean kielioppi. Finn Lectura 2011
Milon Even-Shoshan (vol. 1–6). Hamilon Hechadash 2003
1. PAINO- JA MUUT MERKIT
ס Samech-konsonanttia käytetään allekirjoittaneen tuottamissa
dokumenteissa teknisenä apukirjaimena, joka auttaa hahmottamaan vokaalimerkin paikan tai sananjohdollisen kaavan. Se vastaa latinalaisen aakkoston tuntematonta osoittavaa x-kirjainta, joka on johtunut juuri heprean samech-kirjaimesta.
סָ֫מֶךְ סמך
Esim.
kattaal-tekijänn.
סַסָּס
miktaalaa-tekemispaikkanom.
מִסְסָסָה
samech-kirjaimella alkavien verbien metateesinen
hitpael-kaava ("histael")
הִסְתַּסֵּס
׳ geresh {tshuptshik}, heittomerkki eli hipsu
Geresh-heittomerkillä erotetaan sanan alusta tehdyt lyhenteet ja yksikirjaimiset luvut "oikeista" sanoista.
Puhekielessä gereshiä kutsutaan usein nimellä "tshuptshik", joka tarkoittaa pientä tavaraa, tarviketta, osaa tai nippeliä ("pikkujuttu", thingamajig), jonka nimeä ei muista, tiedä tai halua mainita. Tshuptshik on lainattu venäjän kielestä, jossa se tarkoittaa teekannun pientä kupumaista kantta.
גֵּרֵשׁ] גֵּ֫רֶשׁ [גרש
צ֫׳וּפְּצִ׳יק צ׳ופצ׳יק
Esim.
zachar mask. (kieliop.) lyh.
ז׳
nekeva fem. (kieliop.) lyh.
נ׳
he-kirjain lukuarvona 5 tai 5000 (5780)
ה׳
ה׳תש״פ
universita NHL (universitas) yliopisto, lyh. un.
אונ׳
Lisäksi geresh-merkkiä käytetään nykyheprean vierassanoissa ja ‑nimissä heprean kielelle vieraiden konsonanttiäänteiden merkkinä.
ג׳ ד׳ ז׳ ח׳ צ׳ ת׳
H4L Vierassanojen ja -nimien konsonantit
https://gen.fi/h4L-konsonantit.html
״ gershaim {grashaim}, kaksoisheittomerkki eli kaksoishipsu
Kaksi- tai useampikirjaimiseen akronyymiseen (sanan alkukirjaimista muodostettuun) lyhenteeseen lisätään gershaim ennen viimeistä kirjainta. Samoin kirjainten nimiin sekä useammasta kirjaimesta muodostuviin lukuihin voidaan lisätä viimeisen kirjaimen edelle gershaim-merkki.
גֵּרְשַׁ֫יִם} גְּרָשַׁ֫יִם {גרשיים
Esim.
Tsahal (Israelin puolustusvoimat)
צַ֫הַ״ל
Tanach (Heprealainen Vanha testamentti eli
Toora, Profeetat ja Kirjoitukset)
תָּנָ״ךְ תנ״ך
alef-kirjain
אָ֫לֶ״ף אל״ף
luku 782 (lyhenne vuosiluvusta 5782 ה׳תשפ״ב,
joka vastaa meidän kalenterissamme vuosia 2021–2022)
תשפ״ב
Jos gershaim-merkillä varustettuun sanaan lisätään päätteitä, niin lyhenteen merkki ei siirry.
tanachi, raamatullinen
תָּנָ״כִי תנ״כי
alef-kirjaimet
אָֽלְ״פִים אל״פים
־ makef, "yhdistäjä", hyphen
Rivin yläreunassa oleva yhdysviiva osoittaa sanojen liittymisen toisiinsa yhdeksi painokokonaisuudeksi.
מַקֵּף מקף
H4B Makef-yhdysviiva
https://gen.fi/h4b-makef.html
סּ dagesh, "korostus, painotus"
Muun kuin sananloppuisen he-kirjaimen tai shuruk-vokaalikirjaimen keskellä olevan pisteen nimi on dagesh. Vokaalin jälkeen dagesh on kahdentava dagesh chazak, "vahva dagesh". Beged kefet -kirjaimissa se on sanan alussa ja konsonantin jälkeen räjähtävän eli umpiäänteen osoittava dagesh kal, "kevyt dagesh".
דָּגֵשׁ חָזָק דגש חזק
דָּגֵשׁ קַל דגש קל
Esim.
rabbi, "minun suureni" (kahdentava dagesh chazak)
רַבִּי רבי
Anna (kahdentava dagesh chazak)
אַנָּה אנה
davar (sanana alussa olevan umpiäänteen osoittava dagesh kal)
דָּבָר דבר
midbar (konsonantin jälkeisen umpiäänteen osoittava dagesh kal)
מִדְבָּר מדבר
הּ- mapik, aram. "esiin tai ulos tuova, korostava". Sananloppuiseen
he-konsonanttiin merkitään mapik-piste osoittamaan he-kirjaimen
konsonanttisuutta (he mappicatum). Yleensä sanan lopussa oleva
he-kirjain on (pitkän) vokaalin merkki eli vokaalikirjain (em hakria).
מַפִּיק מפיק
Nykyheprean puhekielessä he mappicatum ei kuitenkaan a-vokaalin
jälkeen äänny.
Esim.
gava [gavah], olla korkea
גָּבַהּ גבה
Patach ganuv -vokaalimerkin yhteydessä he mappicatum ääntyy
puhekielessä painottomana ha-tavuna.
Esim.
gavoha [-ó-] [gāvóah], korkea
גָּבוֹהַּ גבוה
ס֫ ole, "nouseva". Heprealaisen tekstin yleispainomerkkinä käytetään
allekirjoittaneen tuottamissa dokumenteissa vasemmalle osoittavaa
nuolenkärkeä eli ole-painomerkkiä. Jos painoa ei ole merkitty, niin se
on viimeisellä tavulla. (Tanachissa ole-merkkiä käytetään runotekstien
erottavana painomerkkinä.)
עוֹלֶה עולה
Esim.
melech, kuningas:
מֶ֫לֶךְ מלך
shamaim, taivas, taivaat:
שָׁמַ֫יִם שמיים
ס֗ revia [-í-], "neljännes". Jos paino on siirtynyt puhekielessä
penultimalle (toiseksi viimeiselle tavulle) tai jollekin muulle
edeltävälle tavulle, niin se on merkitty rivin päällä olevalla
vinoneliöllä ("salmiakilla") eli revia-painomerkillä.
[Tanachin teksteissä revia on erottava painomerkki, joka jakaa
puolijakeet neljäsosajakeisiin. Revia voi vaikuttaa pausan.]
רְבִיעַ רביע
Esim.
shmone, kahdeksan
שְׁמ֗וֹנֶה שמונה
סֽ meteg (aram. mitga), "ohjain". Sanan sivupaino voidaan tarvittaessa
osoittaa meteg-painomerkillä. Jakeen lopussa oleva siluk-painomerkki
on ulkonäöltään samanlainen, mutta se ei voi sekoittua metegiin.
Katso alempaa "siluk".
מֶ֫תֶג מתג
מִתְגָּא מתגא
Esim.
shamra, hän (fem.) varjeli, noudatti:
שָֽׁמְרָה שׁמרה
Vertaa ilman sivupainoa: Shomra! Oi varjele!
שָׁמְרָה !שומרה!
ס֑ etnach (kieliopeissa myös muodossa atnach, aram. etnachta), "lepo".
Jakeen ajatuksellisen keskikohdan merkkinä käytetään Tanachissa
rivin alapuolista ylöspäin osoittavaa nuolenkärkeä, etnach-
painomerkkiä. Etnach-nimi johtuu נוח nuach- eli levätä-juuresta.
Etnach vaikuttaa pausamuodon; sen jälkeen tulee pitää luettaessa
lepotauko eli paussi. Nykyhepreassa etnach-sana tarkoittaa myös
puolipistettä, musiikin taukoa sekä aseen tähtäintä eli jyvää.
אֶתְנָח אתנח
אֶתְנַחְתָּא אתנחתא
Esim.
Bereshit bara Elohim:
בְּרֵאשִׁית בָּרָא אֱלֹהִ֑ים
ס֔ zakef katon, "pieni pystyssä oleva"
זָקֵף קָטֹן זקף קטון
Esim.
tochelu [-é-] P (tochlu K):
תֹּאכֵ֔לוּ
ס֕ zakef gadol, "suuri pystyssä oleva". Puolijakeet voidaan jakaa
pienempiin osiin zakef-painomerkillä (katon tai gadol). Zakef voi
vaikuttaa pausan.
זָקֵף גָּדוֹל זקף גדול
סֽ siluk, "poistuminen". Jokaisen Tanachin jakeen viimeisenä
painomerkkinä on siluk, jota seuraa sof pasuk -merkki. Siluk on
jakeen tärkein painomerkki ja vaikuttaa pausan. Siluk ei voi
sekaantua samanlaiseen sivupainon merkkinä toimivaan metegiin,
sillä meteg ei ole koskaan jakeen viimeisenä painomerkkinä.
סִלּוּק סילוק
Esim.
et hashamaim ve'et ha'arets:
אֵת הַשָּׁמַ֫יִם וְאֵת הָאָֽרֶץ׃
׃ sof pasuk, "jakeen loppu". Jokaisen Tanachin jakeen viimeisenä
merkkinä on sof pasuk -merkki, jota edeltää siluk-painomerkki.
סוֹף־פָּסוּק סוף פסוק
Esim.
et hashamaim ve'et ha'arets:
אֵת הַשָּׁמַ֫יִם וְאֵת הָאָֽרֶץ׃
סֿ rafe, "heikko, heikkous". Vaakaviiva heprean kirjaimen päällä
osoittaa beged kefet -kirjaimen poikkeuksellista hankaavaa eli
frikatiivista ääntämystä konsonantin jälkeen.
רָפֶה רפה
Esim.
malchut, kuninkuus:
מַלְכֿוּת מלכות
√ Juuren merkki osoittaa kolmikirjaimisen sanajuuren.
√אלה nostaa käsi, osoittaa kädellä
√אמר sanoa
√כתב kirjoittaa
√קום nousta pystyyn
EKSKURSSI
Esim. וַיִּבֶן֩-sanassa (vajiven [-í-]) esiintyvä painomerkki (tlisha ktana, "pieni revitty") on postpositiivinen eli se esiintyy painollisen tavun jälkeen.
וַיִּ֫בֶן
תְּלִישָׁא קְטַנָּה תלישה קטנה
4 HEPREA KIELIOPPI https://gen.fi/h4.html
H4B SÄÄNNÖT https://gen.fi/h4b.html
H4B Paino- ja muut merkit
https://gen.fi/h4b-paino-ja-muut-merkit.html
SISÄLLYSLUETTELO
0. Dokumentteja
1. Paino- ja muut merkit
0. DOKUMENTTEJA
INFO Yleiset lyhenteet
https://gen.fi/info-l-yleiset.html
INFO Raamatun ja Apostolisten isien kirjojen lyhenteet
https://gen.fi/info-l-raamattu.html
H4B Makef-yhdysviiva
https://gen.fi/h4b-makef.html
H4L Nykyheprean lainasanat Johdanto
https://gen.fi/h4L-nykyheprean-lainasanat-johdanto.html
H4L Vierassanojen ja -nimien konsonantit
https://gen.fi/h4L-konsonantit.html
Aspinen, Mika: Raamatun heprean kielioppi. Finn Lectura 2011
Milon Even-Shoshan (vol. 1–6). Hamilon Hechadash 2003
1. PAINO- JA MUUT MERKIT
ס Samech-konsonanttia käytetään allekirjoittaneen tuottamissa
dokumenteissa teknisenä apukirjaimena, joka auttaa hahmottamaan vokaalimerkin paikan tai sananjohdollisen kaavan. Se vastaa latinalaisen aakkoston tuntematonta osoittavaa x-kirjainta, joka on johtunut juuri heprean samech-kirjaimesta.
סָ֫מֶךְ סמך
Esim.
kattaal-tekijänn.
סַסָּס
miktaalaa-tekemispaikkanom.
מִסְסָסָה
samech-kirjaimella alkavien verbien metateesinen
hitpael-kaava ("histael")
הִסְתַּסֵּס
׳ geresh {tshuptshik}, heittomerkki eli hipsu
Geresh-heittomerkillä erotetaan sanan alusta tehdyt lyhenteet ja yksikirjaimiset luvut "oikeista" sanoista.
Puhekielessä gereshiä kutsutaan usein nimellä "tshuptshik", joka tarkoittaa pientä tavaraa, tarviketta, osaa tai nippeliä ("pikkujuttu", thingamajig), jonka nimeä ei muista, tiedä tai halua mainita. Tshuptshik on lainattu venäjän kielestä, jossa se tarkoittaa teekannun pientä kupumaista kantta.
גֵּרֵשׁ] גֵּ֫רֶשׁ [גרש
צ֫׳וּפְּצִ׳יק צ׳ופצ׳יק
Esim.
zachar mask. (kieliop.) lyh.
ז׳
nekeva fem. (kieliop.) lyh.
נ׳
he-kirjain lukuarvona 5 tai 5000 (5780)
ה׳
ה׳תש״פ
universita NHL (universitas) yliopisto, lyh. un.
אונ׳
Lisäksi geresh-merkkiä käytetään nykyheprean vierassanoissa ja ‑nimissä heprean kielelle vieraiden konsonanttiäänteiden merkkinä.
ג׳ ד׳ ז׳ ח׳ צ׳ ת׳
H4L Vierassanojen ja -nimien konsonantit
https://gen.fi/h4L-konsonantit.html
״ gershaim {grashaim}, kaksoisheittomerkki eli kaksoishipsu
Kaksi- tai useampikirjaimiseen akronyymiseen (sanan alkukirjaimista muodostettuun) lyhenteeseen lisätään gershaim ennen viimeistä kirjainta. Samoin kirjainten nimiin sekä useammasta kirjaimesta muodostuviin lukuihin voidaan lisätä viimeisen kirjaimen edelle gershaim-merkki.
גֵּרְשַׁ֫יִם} גְּרָשַׁ֫יִם {גרשיים
Esim.
Tsahal (Israelin puolustusvoimat)
צַ֫הַ״ל
Tanach (Heprealainen Vanha testamentti eli
Toora, Profeetat ja Kirjoitukset)
תָּנָ״ךְ תנ״ך
alef-kirjain
אָ֫לֶ״ף אל״ף
luku 782 (lyhenne vuosiluvusta 5782 ה׳תשפ״ב,
joka vastaa meidän kalenterissamme vuosia 2021–2022)
תשפ״ב
Jos gershaim-merkillä varustettuun sanaan lisätään päätteitä, niin lyhenteen merkki ei siirry.
tanachi, raamatullinen
תָּנָ״כִי תנ״כי
alef-kirjaimet
אָֽלְ״פִים אל״פים
־ makef, "yhdistäjä", hyphen
Rivin yläreunassa oleva yhdysviiva osoittaa sanojen liittymisen toisiinsa yhdeksi painokokonaisuudeksi.
מַקֵּף מקף
H4B Makef-yhdysviiva
https://gen.fi/h4b-makef.html
סּ dagesh, "korostus, painotus"
Muun kuin sananloppuisen he-kirjaimen tai shuruk-vokaalikirjaimen keskellä olevan pisteen nimi on dagesh. Vokaalin jälkeen dagesh on kahdentava dagesh chazak, "vahva dagesh". Beged kefet -kirjaimissa se on sanan alussa ja konsonantin jälkeen räjähtävän eli umpiäänteen osoittava dagesh kal, "kevyt dagesh".
דָּגֵשׁ חָזָק דגש חזק
דָּגֵשׁ קַל דגש קל
Esim.
rabbi, "minun suureni" (kahdentava dagesh chazak)
רַבִּי רבי
Anna (kahdentava dagesh chazak)
אַנָּה אנה
davar (sanana alussa olevan umpiäänteen osoittava dagesh kal)
דָּבָר דבר
midbar (konsonantin jälkeisen umpiäänteen osoittava dagesh kal)
מִדְבָּר מדבר
הּ- mapik, aram. "esiin tai ulos tuova, korostava". Sananloppuiseen
he-konsonanttiin merkitään mapik-piste osoittamaan he-kirjaimen
konsonanttisuutta (he mappicatum). Yleensä sanan lopussa oleva
he-kirjain on (pitkän) vokaalin merkki eli vokaalikirjain (em hakria).
מַפִּיק מפיק
Nykyheprean puhekielessä he mappicatum ei kuitenkaan a-vokaalin
jälkeen äänny.
Esim.
gava [gavah], olla korkea
גָּבַהּ גבה
Patach ganuv -vokaalimerkin yhteydessä he mappicatum ääntyy
puhekielessä painottomana ha-tavuna.
Esim.
gavoha [-ó-] [gāvóah], korkea
גָּבוֹהַּ גבוה
ס֫ ole, "nouseva". Heprealaisen tekstin yleispainomerkkinä käytetään
allekirjoittaneen tuottamissa dokumenteissa vasemmalle osoittavaa
nuolenkärkeä eli ole-painomerkkiä. Jos painoa ei ole merkitty, niin se
on viimeisellä tavulla. (Tanachissa ole-merkkiä käytetään runotekstien
erottavana painomerkkinä.)
עוֹלֶה עולה
Esim.
melech, kuningas:
מֶ֫לֶךְ מלך
shamaim, taivas, taivaat:
שָׁמַ֫יִם שמיים
ס֗ revia [-í-], "neljännes". Jos paino on siirtynyt puhekielessä
penultimalle (toiseksi viimeiselle tavulle) tai jollekin muulle
edeltävälle tavulle, niin se on merkitty rivin päällä olevalla
vinoneliöllä ("salmiakilla") eli revia-painomerkillä.
[Tanachin teksteissä revia on erottava painomerkki, joka jakaa
puolijakeet neljäsosajakeisiin. Revia voi vaikuttaa pausan.]
רְבִיעַ רביע
Esim.
shmone, kahdeksan
שְׁמ֗וֹנֶה שמונה
סֽ meteg (aram. mitga), "ohjain". Sanan sivupaino voidaan tarvittaessa
osoittaa meteg-painomerkillä. Jakeen lopussa oleva siluk-painomerkki
on ulkonäöltään samanlainen, mutta se ei voi sekoittua metegiin.
Katso alempaa "siluk".
מֶ֫תֶג מתג
מִתְגָּא מתגא
Esim.
shamra, hän (fem.) varjeli, noudatti:
שָֽׁמְרָה שׁמרה
Vertaa ilman sivupainoa: Shomra! Oi varjele!
שָׁמְרָה !שומרה!
ס֑ etnach (kieliopeissa myös muodossa atnach, aram. etnachta), "lepo".
Jakeen ajatuksellisen keskikohdan merkkinä käytetään Tanachissa
rivin alapuolista ylöspäin osoittavaa nuolenkärkeä, etnach-
painomerkkiä. Etnach-nimi johtuu נוח nuach- eli levätä-juuresta.
Etnach vaikuttaa pausamuodon; sen jälkeen tulee pitää luettaessa
lepotauko eli paussi. Nykyhepreassa etnach-sana tarkoittaa myös
puolipistettä, musiikin taukoa sekä aseen tähtäintä eli jyvää.
אֶתְנָח אתנח
אֶתְנַחְתָּא אתנחתא
Esim.
Bereshit bara Elohim:
בְּרֵאשִׁית בָּרָא אֱלֹהִ֑ים
ס֔ zakef katon, "pieni pystyssä oleva"
זָקֵף קָטֹן זקף קטון
Esim.
tochelu [-é-] P (tochlu K):
תֹּאכֵ֔לוּ
ס֕ zakef gadol, "suuri pystyssä oleva". Puolijakeet voidaan jakaa
pienempiin osiin zakef-painomerkillä (katon tai gadol). Zakef voi
vaikuttaa pausan.
זָקֵף גָּדוֹל זקף גדול
סֽ siluk, "poistuminen". Jokaisen Tanachin jakeen viimeisenä
painomerkkinä on siluk, jota seuraa sof pasuk -merkki. Siluk on
jakeen tärkein painomerkki ja vaikuttaa pausan. Siluk ei voi
sekaantua samanlaiseen sivupainon merkkinä toimivaan metegiin,
sillä meteg ei ole koskaan jakeen viimeisenä painomerkkinä.
סִלּוּק סילוק
Esim.
et hashamaim ve'et ha'arets:
אֵת הַשָּׁמַ֫יִם וְאֵת הָאָֽרֶץ׃
׃ sof pasuk, "jakeen loppu". Jokaisen Tanachin jakeen viimeisenä
merkkinä on sof pasuk -merkki, jota edeltää siluk-painomerkki.
סוֹף־פָּסוּק סוף פסוק
Esim.
et hashamaim ve'et ha'arets:
אֵת הַשָּׁמַ֫יִם וְאֵת הָאָֽרֶץ׃
סֿ rafe, "heikko, heikkous". Vaakaviiva heprean kirjaimen päällä
osoittaa beged kefet -kirjaimen poikkeuksellista hankaavaa eli
frikatiivista ääntämystä konsonantin jälkeen.
רָפֶה רפה
Esim.
malchut, kuninkuus:
מַלְכֿוּת מלכות
√ Juuren merkki osoittaa kolmikirjaimisen sanajuuren.
√אלה nostaa käsi, osoittaa kädellä
√אמר sanoa
√כתב kirjoittaa
√קום nousta pystyyn
EKSKURSSI
Esim. וַיִּבֶן֩-sanassa (vajiven [-í-]) esiintyvä painomerkki (tlisha ktana, "pieni revitty") on postpositiivinen eli se esiintyy painollisen tavun jälkeen.
וַיִּ֫בֶן
תְּלִישָׁא קְטַנָּה תלישה קטנה