GENESIS RY
  • KOTI
  • INFO
    • INFO
    • Lukuvuosi 2019–2020
    • Sivukartta
    • Hakupalkin käyttöoh
    • VERKKOLUOKKA >
      • Verkkoluokassa opiskeleminen
      • Verkkoluokan käyttöohje
      • Verkkoluokan tekniset ongelmat
    • LYHENTEET >
      • Yleiset lyhenteet
      • Raamatun ja Apostoli
    • MUUT >
      • Oppimateriaali
      • Suomen lyhyt kieliop
      • Yhdistys ja työntekijä
    • Yhteystiedot
  • PRO LIFE
    • KYLLÄ ELÄMÄLLE, EI ABORTILLE
  • J
    • J Julian muistosivut
    • J Kiitoskirje
    • J Kastepuhe 2.10.2004
    • J Siunaustilaisuus >
      • J Rippipuhe
      • J Siunauspuhe
    • J Muistotilaisuus >
      • J Isän muistopuhe
      • J Heli Vähä
      • J Päivi Pohjola
      • J Matti Väisänen
      • J Antti Leinonen
      • J Jyrki Anttinen
      • J Joel
      • J Heikki Juntunen
      • J Paula ja Juha Kangas
      • J Sari Matikainen
    • J Taidenäyttely
    • J Veikko Miettunen
  • T
    • T TALLENTEET UUDET
    • T Raamattuopetus ve
    • T Aramean aarteet
    • T Heprean helmet
    • T Katekismusvartit
    • T Kreikan kristallit
    • T Kristus kirjaimissa
    • T Kristus nimissä
    • T Muut raamattutunn
    • T Mp3-tallenteet
  • O
    • O OPETUKSET UUDET >
      • OH Hartaudet Uudet
      • OJ Juutalaisuus Uudet
      • OK Katekismus Uudet
      • OM Muut opetukset U
      • OR Raamattutunnit U
      • OS Saarnat Uudet
    • OH HARTAUDET >
      • OH Jeesus ja saastain
      • OH Kyösti Kallion ru
    • OJ JUUTALAISUUS >
      • OJ Balfourin julistus
      • OJ Tish'a beav -muisto
    • OK KATEKISMUS >
      • OK Esipuhe
      • OK Johdanto
      • OK KYMMENEN KÄSK >
        • OK Johdanto
        • OK Ensimmäinen käsky
        • OK Toinen käsky
        • OK Kolmas käsky
        • OK Neljas käsky
        • OK Huoneentaulu
        • OK Viides käsky
      • OK Koehlerin katekism
    • OM MUUT OPETUKSET >
      • OM Ihmiskäsitys ja ope
      • OM Jumalattomien toi
      • OM Naispapin ehtooll
    • OR RAAMATTUTUNNIT >
      • OR Abortti on murha
      • OR Alussa oli Sana
      • OR Armolahjat ja kieli
      • OR Avioiiitto
      • OR Eutanasia
      • OR Jeesus ei vastaa
      • OR Jeesus-portti
      • OR Jesajan kutsuminen
      • OR Johdatus
      • OR Juudaksen ehtoollinen
      • OR Jumala tuomitsee homosuhteet - ja vapauttaa syntejään katuvat Jeesuksen nimessä ja veressä
      • OR Jumalan Israel
      • OR Kain ja luvattu vaimon siemen
      • OR Kaksi tietä taivaaseen? Laki ja evankeliumi
      • OR Kaste ja uudestisy
      • OR Kasteen esikuvia Vanhassa liitossa
      • OR Kelpaanko minä Jumalalle?
      • OR Kirkko
      • OR Kodin siunaaminen
      • OR Lain hylkäävän julistuksen vaikutus uskoon
      • OR Lakihenkinen julistus
      • OR Lepopäivän pyhittäminen
      • OR Matteuksen evankeliumi
      • OR Messiaspsalmit - lauluja Jeesuksesta
      • OR Mieheesi on sinun halusi oleva
      • OR Mies ja nainen, Kris
      • OR Miksi Jumala käskee kuolleita parannukseen?
      • OR Miksi Raamattu on kirjoitettu?
      • OR Miksi rakastava Jumala sallii katastrofit?
      • OR Miten Israelin käy?
      • OR Miten luen Raamattua?
      • OR Mooseksen laki ja pakanakristityt
      • OR Neljäs käsky: Kunnioita isääsi ja äitiäsi
      • OR Paimenvirka
      • OR Pelosta rohkeuteen
      • OR Raamatunlausekotelot ja pedon merkki
      • OR Rakkaus
      • OR Rakkaus, anteeksiantaminen ja rukous
      • OR Seitsemäs käsky: Älä varasta
      • OR Sodoma ja Gomorra
      • OR Uhrit vanhassa liitossa 1: Johdanto ja syntiuhri
      • OR Uhrit vanhassa liitossa 2: Vikauhri ja polttouhri
      • OR Usko ja teot - vanhurskauttaminen ja pyhitys
      • OR Vaino Kristuksen tähden
      • OR Valvomisen sunnuntain rippipuhe & Aamoksen aika
      • OR Vanhurskaus
      • OR Veriylkä
      • OR VT:n profeetat ja profeettakirjat
    • OS SAARNAT >
      • OS Alfa ja Oomega
      • OS Alussa oli Sana
      • OS Ansaitsematon ar
      • OS Anteeksianto vai
      • OS Appi ja verievankeli
      • OS Armonvälineet
      • OS Baabel ja helluntai
      • OS Betlehemin lastens
      • OS Egyptin Joosef arm
      • OS Elämän leipä
      • OS Eunukki
      • OS Helluntaisaarna
      • OS Herra on armollin
      • OS Herra tarvitsee aa
      • OS Herran oman ei tar
      • OS Herran palvelukse
      • OS Hylkäämisen jälkee
      • OS Hyvä osa
      • OS Ihmisen Poika, luov
      • OS Israelin paatumus
      • OS Jeesus, kotien Herr
      • OS Jeesus Kristus
      • OS Jeesus kutsuu synti
      • OS Jeesus on Herra!
      • OS Jeesus on sinun aa
      • OS Johannes Kastajan
      • OS Joosua
      • OS Kadonnut ja jällee
      • OS Kaita vai lavea tie?
      • OS Kannattaako epäre
      • OS Kaste ja Pyhä Henki
      • OS Kasteen rajaton lu
      • OS Kolmiyhteisyys Van
      • OS Kristus kirkastuu
      • OS Kuka Jeesus on?
      • OS Kuninkaan Pojan h
      • OS Kuninkaasi tulee k
      • OS Kunnian Kuninkaan
      • OS Kuoleman jälkeine
      • OS Kymmenen käskyä
      • OS Laittomuuden tekij
      • OS Lapsen usko
      • OS Lopunajat ja tuhat
      • OS Lähellä Jumalaa
      • OS Maailmanloppu on
      • OS Maan suola ja maai
      • OS Maria, Jeesuksen äi
      • OS Miksi kaikkiin ruko
      • OS Miten käytät lahja
      • OS Mooses ja synnin l
      • OS Nasaretilainen
      • OS Oikea jumalanpalve
      • OS Oletko elävä vai k
      • OS Oletko uskossa?
      • OS Onko Herra laitta
      • OS Onko Jumala todel
      • OS Onko vatsa Jumala
      • OS Paasto on Herram
      • OS Paha ihminen ja hy
      • OS Pelastaako kaste?
      • OS Piinaviikon päätös
      • OS Pois läheltäni, kaik
      • OS Pääsiäissunnuntai
      • OS Raamattua on julis
      • OS Rakennatko kullas
      • OS Rakkauden laki
      • OS Rikkaat eivät pääse
      • OS Ristin häpeästä tai
      • OS Rukoussunnuntain
      • OS Ruut
      • OS Sapatti ja kristityt
      • OS Simeon ja Jeesus-l
      • OS Simeonin profetia
      • OS Siunattu olkoon h
      • OS Syntisistä suurin
      • OS Taivas vai helvetti?
      • OS Tee parannus!
      • OS Uskollinen huonee
      • OS Uskonto ja Jeesuks
      • OS Uskova pelastuu, l
      • OS Uudestisyntyminen
      • OS Vaimon siemen
      • OS Vanhurskaus
      • OS Vesi ja Pyhä Henki
      • OS Vihasta rakkautee
      • OS Viimeinen tuomio
      • OS Yksi Opettaja, Isä ja
      • OS Älä enää syntiä tee
      • OS Älä pelkää, sinä va
  • K
    • K KREIKKA
    • K1 LAULUT JA RUKOU >
      • K1 1 Pater heemoon
      • K1 2 Hee kharis tuu Ky
      • K1 4 Ekno'on prostag
    • K2 YLEISTÄ >
      • K2 Aakkoset
      • K2 Diftongit ja lukume
    • K3 NOMINIT JA PARTIK >
      • K3 Artikkeli
      • K3 1. dekl. fem.
      • K3 1. dekl. mask.
      • K3 2. dekl
      • K3 1 ja 2 dekl supistuv
      • K3 3. dekl.
      • K3 Adjektiivin taivut
      • K3 Pronominit
      • K3 Persoonapron
      • K3 Prepositiot ja etul
    • K4 VERBIT >
      • K4 Verbisysteemi
      • K4 Oo- ja mi-verbit
      • K4 Supistumaverbit
      • K4 Medium ja deponent
      • K4 Oo akt ind prees
      • K4 Oo med.pass. ind. pr
      • K4 Oo imperat. prees.
      • K4 Oo inf. prees.
      • K4 Oo partis. prees.
      • K4 Konjunktiivi
      • K4 Oo-impf.
      • K4 Mi-preesenssyst
    • K6 SANAN SELITYS >
      • K6A SANAT >
        • K6A πειρασμος peiras
        • K6A ψυχη psyykhee
      • K6K KRISTALLIT >
        • K6K Opin alkeiden jätt
    • K8 TEKSTIT >
      • K8 Matteuksen evank
      • K8 Mark. 1
      • K8 1. Joh. 3
  • A
    • A ARAMEA
    • A1 LAULUT JA RUKOUKS >
      • A1 1 Avun, devashmaia
    • A2 YLEISTÄ >
      • A2 Aramean kieli
      • A2 Kirjaimisto
    • A3 NOMINIT JA PARTIKK >
      • A3 Subst. perusmuoto
      • A3 Subst. määräinen m
      • A3 Adjektiivit
      • A3 Persoonapronomin
      • A3 Suffiksit
      • A3 Konjunktiot
      • A3 Prepositiot
    • A4 VERBIT >
      • A4 Verbivartalot
      • A4 Pe. perf. vahva
      • A4 Pe. perf. heikko
    • A6 AARTEET >
      • A6 Talita, kum!
    • A7 NIMET >
      • A7 Tanachin nimiä
    • A8 TEKSTIT >
      • A8 Tanachin jakeet
    • A9 SANASTOT >
      • A9 1.7
      • A9 2.15
      • A9 4.8
      • A9 5.9
  • 1
    • H1 HEPREA LAULUT
    • H1A MUSIIKKI >
      • H1A Bennett Zipporah
      • H1A Carlebach Shlomo
      • H1A Gamliel Eliyahu
      • H1A Horesh Esther & Ja
      • H1A Idelsohn Abraham
      • H1A Imber Naftali Herz
      • H1A Loden David & Lisa
      • H1A McQueen Claren
      • H1A Netzer Effi
      • H1A Paikov Shaike
      • H1A Reim (Duo)
      • H1A Settel Jonathan
      • H1A Shahar Natan
      • H1A Shemer Naomi
      • H1A Shomron Elisheva
    • H1 LAULUT 1–25 >
      • H1 1 Ram venisa
      • H1 2 Adonai, sfatai
      • H1 3 Avi natan li
      • H1 4 Lesaper
      • H1 5 Roni, bat Tsijon
      • H1 6 Hine Jeshua
      • H1 7 Hu Shlomenu
      • H1 8 Avi ve'Elohim shel
      • H1 9 Shomreni
      • H1 10 Baruch ata
      • H1 11 Kuma, Adonai
      • H1 12 Kadosh
      • H1 13 Adon hakavod
      • H1 14 Baruch haba
      • H1 15 Ronu, shamaim
      • H1 16 Ki libi lecha
      • H1 17 Ro'im anu et Jesh
      • H1 18 Shalom rav
      • H1 19 Shma tfilati
      • H1 20 Kdei lada'at ot
      • H1 21 Orech ruach
      • H1 22 Jeshua, ani ohev
      • H1 23 Kulanu katson
      • H1 24 Baruch Adonai
      • H1 25 Chesed lachem
    • H1 LAULUT 26–50 >
      • H1 26 Avinu, Malkenu
      • H1 27 Ze gufi (HaLeche
      • H1 28 Shemush uMage
      • H1 29 Ram Adonai
      • H1 30 Lema'an Tsijon
      • H1 33 Kol rina v'ishua
      • H1 34 Bo'u lefanav
      • H1 37 Jeshua chai
      • H1 43 Kumi, ori
    • H1 LAULUT 51–75 >
      • H1 55 Shiru l'Adonai sh
      • H1 70 Gol al Adonai da
      • H1 73 Diminu, Elohim
      • H1 74 Jakum Elohim
    • H1 LAULUT 76–100 >
      • H1 77 Lo gava libi
      • H1 97 Gili meod
      • H1 99 Adonai li
      • H1 100 Hachamor haka
    • H1 LAULUT 101–125 >
      • H1 101 Rachem, Adonai
      • H1 115 Halelu et Adonai
    • H1 LAULUT 126–150 >
      • H1 130 Keajal ta'arog
      • H1 133 Shma kol tacha
      • H1 135 Adonai, Adonei
    • H1 LAULUT 201–230 >
      • H1 214 Avinu, shebasha
      • H1 230 Avinu, shebasha
    • H1 LAULUT 231–250 >
      • H1 231 Erets zavat
      • H1 236 Sisu et Jerushal
      • H1 237 Se'u, shearim
      • H1 241 Im eshkachech
      • H1 242 Adonai, Adonei
      • H1 246 Mizmor letoda
      • H1 247 Avinu, shebasha
      • H1 248 Avinu, shebasha
    • H1 LAULUT 251–275 >
      • H1 253 Sha'alu Shlom
      • H1 254 El Shadai
      • H1 255 Adonai, sfatai
      • H1 257 Kol tsofaich
      • H1 258 Kol Dodi
      • H1 259 Sha'alu Shlom
      • H1 260 Adonai, ma rab
      • H1 263 Kol Rina v'ishua
    • H1 LAULUT 301–325 >
      • H1 301 Dai lecha chasd
      • H1 301 Dai lecha, Nuot
      • H1 302 Jevarechecha h
      • H1 303 Esa einai
      • H1 304 Halelu Ja betsil
      • H1 305 Ken bakodesh
      • H1 306 Ata Echad
      • H1 309 Eli ata, veodech
      • H1 310 Vehaer eineinu
      • H1 311 Hine ma tov
      • H1 312 Ose Shalom
      • H1 315 Jismechu hasha
      • H1 316 Hine, lo janum
      • H1 320 Vesamachta
    • H1 LAULUT 326–350 >
      • H1 329 Barchi, nafshi
      • H1 332 Od jishama
      • H1 335 David, melech Is
      • H1 336 Lamnatseach: s
      • H1 338 Sisu vesimchu
      • H1 342 Hevenu Shalom
      • H1 343 Hava, nagila
      • H1 344 Shalom, chaver
      • H1 347 Jerushalaim she
      • H1 348 HaTikva
    • H1 LAULUT 351–375 >
      • H1 352 Alef Bet Song
      • H1 354 Tsena
      • H1 358 Shana tova
      • H1 365 Jedid nefesh
      • H1 368 Mode ani
    • H1 LAULUT 526-550 >
      • H1 549 Ivdu et haShem
      • H1 550 Hodu lo
    • H1 LAULUT 576-600 >
      • H1 578 Samachti beom
  • 2
    • H2 HEPREA SANAT
    • H2A JUURISANUEET >
      • H2A Kirjainryhmät
      • H2A בגר peittää
      • H2A לפ lamed–pe erott
    • H2 א ALEF >
      • H2 אב ALEF–BET >
        • H2 אבד avad kadota
        • H2 אבה ava tahtoa
      • H2 אה ALEF–HE >
        • H2 אהל ahal säteillä
      • H2 אל ALEF–LAMED >
        • H2 אלה ala nostaa käsi
      • H2 אס ALEF–SAMECH >
        • H2 אסף asaf koota
    • H2 ב BET >
      • H2 בו BET–VAV >
        • H2 בוא bo tulla
      • H2 בנ BET–NUN >
        • H2 בנה bana rakentaa
      • H2 בר BET–RESH >
        • H2 ברח barach paeta
        • H2 ברך barach polvi
    • H2 ג GIMEL >
      • H2 גב GIMEL–BET >
        • H2 גבל gaval rajoittua
        • H2 גבר gavar voimakka
      • H2 גל GIMEL–LAMED >
        • H2 גלם galam muodot
      • H2 גמ GIMEL–MEM >
        • H2 גמל gamal viedä lo
        • H2 גמר gamar loppua
      • H2 גר GIMEL–RESH >
        • H2 גרב garav ihottuma
    • H2 ד DALET >
      • H2 דב DALET–BET >
        • H2 דבר davar liittää y
      • H2 דל DALET–LAMED >
        • H2 דלה dala nostaa yl
      • H2 דר DALET–RESH >
        • H2 דרך darach eteenpä
    • H2 ה HE >
      • H2 הי HE–JOD >
        • H2 היה haja olla
      • H2 הל HE–LAMED >
        • H2 הלא hala kaukana
    • H2 ח CHET >
      • H2 חג CHET–GIMEL >
        • H2 חגג chagag juhlia
      • H2 חל CHET–LAMED >
        • H2 חלף chalaf vaihtua
      • H2 חר CHET–RESH >
        • H2 חרג charag vapista
      • H2 חש CHET–SHIN >
        • H2 חשך chashach pime
    • H2 ט TET >
      • H2 טו TET–VAV >
        • H2 טוב tov hyvä
    • H2 י JOD >
      • H2 יש JOD–SHIN >
        • H2 ישר jashar suora
    • H2 כ KAF >
      • H2 כס KAF-SAMECH >
        • H2 כסה kasa peittää
    • H2 ל LAMED >
      • H2 לו LAMED–VAV >
        • H2 לוש lush yhdistää
    • H2 ם MEM >
      • H2 מא MEM–ALEF >
        • H2 מאד ma'ad runsas
      • H2 םו MEM–VAV >
        • H2 מוזיאון muzeon muse
      • H2 םכ MEM–KAF >
        • H2 םכן machan koneell
      • H2 מל MEM–LAMED >
        • H2 מלך malach kuningas
    • H2 נ NUN >
      • H2 נג NUN-GIMEL >
        • H2 נגד nagad olla edes
      • H2 נה NUN-HE >
        • H2 נהג nahag kuljettaa
      • H2 נצ NUN-TSADI >
        • H2 נצח natsach olla ke
      • H2 נש NUN-SIN >
        • H2 נשא nasa nostaa
    • H2 ס SAMECH >
      • H2 ספ SAMECH–PE >
        • H2 ספר safar luetella
        • H2 ספר safar II leikata
    • H2 ע AIN >
      • H2 עו AIN-VAV >
        • H2 עור ur olla näkyvis
      • H2 עמ AIN-MEM >
        • H2 עממ amam itsenäine
      • H2 ער AIN-RESH >
        • H2 ערה ara olla paljas
        • H2 ערץ arats kauhista
    • H2 פ PE >
      • H2 פא PE-ALEF >
        • H2 פאה pa'a jakaa osii
      • H2 פו PE-VAV >
        • H2 פוה po olla täällä
      • H2 פז PE–ZAIN >
        • H2 פזם pazam laulaa
      • H2 פל PE-LAMED >
        • H2 פל pe-lamed-sanue
        • H2 פלל palal toimia vä
      • H2 פת PE-TAV >
        • H2 פתה pata olla avo
    • H2 צ TSADI >
      • H2 צי TSADI-JOD >
        • H2 ציה tsaja vaeltaa ku
      • H2 צר TSADI-RESH >
        • H2 צרר tsarar puristaa
    • H2 ק KOF >
      • H2 קד KOF-DALET >
        • H2 קדם kadam olla ede
      • H2 קמ KOF-MEM >
        • H2 קמל kamal kuihtua
      • H2 קפ KOF-PE >
        • H2 קפץ kafats sulkea k
      • H2 קצ KOF-TSADI >
        • H2 קצע katsa leikata k
    • H2 ר RESH >
      • H2 רג RESH-GIMEL >
        • H2 רגב ragav peittää m
      • H2 רו RESH-VAV >
        • H2 רוח ravach avata v
    • H2 ש SHIN >
      • H2 של SHIN-LAMED >
        • H2 שלם shalem olla ko
    • H2 ש SIN >
      • H2 שכ SIN-KAF >
        • H2 שכל sachal ymmärt
  • 3
    • H3 HEPREA SANASTOT
    • H3A TANACH >
      • H3A Nimet 1–40
      • H3A Sanat 1–40
      • H3A Segolaatit 1–100
      • H3A Verbit 1–40
    • H3F FRAASIT >
      • H3F Sata sanontaa
    • H3M MAAT JA KIELET >
      • H3M Johdanto
      • H3M Maat ja kielet 1–8
    • H3V VERBIT >
      • H3V 0 YLEISTÄ >
        • H3V 0 Prim nun tert he
      • H3V PA >
        • H3V Pa perf vahva
        • H3V Pa perf med vav-j
        • H3V Pa perf tert alef
        • H3V Pa perf tert he
        • H3V Pa impffut vah o
  • 4
    • H4 HEPREA KIELIOPPI
    • H4A KIRJAIMET >
      • H4A Konsonanttikart
      • H4A Konsonantit
      • H4A Kirjainten käsinki
      • H4A Vokaalikartta
      • H4A Vokaalit
      • H4A Shva
      • H4A Kirjainten varhais
      • H4A Kirjaimet n. 1250 e
      • H4A Kirjaimet Daavidin
      • H4A Kirjainten merkity
      • H4A Vokaalien nimet
    • H4B SÄÄNNÖT >
      • H4B Paino- ja muut me
      • H4B Penultimapaino
      • H4B Propretonic redu
      • H4B Yksikirjaimiset sa
    • H4C SUBSTANTIIVIT >
      • H4C Ammattinimet
      • H4C M-nom Mishpacha
      • H4C Mem-nom Ontto
      • H4C Segolaattien taiv
    • H4D ADJEKTIIVIT JA PARTI >
      • H4D Adj Johd
      • H4D Partis Johd
      • H4D Pa partis
    • H4E PRONOMINIT >
      • H4E Kysymyssanat
      • H4E Omistusliitteet
      • H4E Omistusl., Aram
      • H4E Persoonapron
    • H4F NUMERAALIT >
      • H4F Johdanto
      • H4F Nollasta triljoo
    • H4H PARTIKKELIT >
      • H4H Artikkeli
      • H4H Konjunktiot
      • H4H Ve-konjunktio
      • H4H Lokatiivi
      • H4H Objektin merkki
      • H4H Paikan ja ajan adv
    • H4I LAUSEOPPI >
      • H4I Attribuutti
      • H4I Määräiset sanat
      • H4I Nominaalilause
    • H4J LAINASANAT JA SIIRT >
      • H4J Johdanto
      • H4J Konsonantit
    • H4V VOKALISOIMATON >
      • H4V Johdanto
      • H4V U-vokaali
      • H4V O-vokaali
      • H4V I-vokaali
  • V
    • V HEPREA VERBIT
    • V0 YLEISTÄ >
      • V0 Verbit Johdanto
      • V0 Verbivartalot
      • V0 Heikot juurikirjaim
      • V0 Käskymuodot
    • V1 PA >
      • V1P PERF >
        • V1P Vahva
        • V1P Med vav-jod
        • V1P Med gem
        • V1P Tert alef
        • V1P Tert he
        • V1P Taulukko
      • V1I IMPF/FUT >
        • V1I Vahva
        • V1I Vahva Taulukko
        • V1I Prim alef
        • V1I Prim jod
        • V1I Prim nun
        • V1I Med vav-jod
        • V1I Med gem
        • V1I Tert alef
        • V1I Tert he
        • V1I Kons impf
      • V1 Vahvat käskymuod
  • 6
    • H6 JEESUS-KIELI UUDET >
      • H6A Yleistä Uudet
      • H6E Etymologia Uudet
      • H6G Gematria Uudet
      • H6H Helmet Uudet
      • H6K Kristus kirjaimiss
      • H6R VT:n kirjat Uudet
      • H6S Sanan selitys Uud
      • H6U Uusi liitto Uudet
    • H6A YLEISTÄ >
      • H6A Heprea Raamatun
      • H6A Ihmeellinen Raam
      • H6A Profeetallinen ki
      • H6A Tanachin neljä tä
    • H6E ETYMOLOGIA >
      • H6E Luomis- ja alkuki
      • H6E gavar voimakkaa
      • H6E kadad kipinöidä
    • H6G GEMATRIA >
      • H6G 1. Moos. 1:1
    • H6H HELMET >
      • H6H Daavid syntyi syn
      • H6H Ensimmäinen käsk
      • H6H Mieheksi ja naisek
      • H6H Sukuluettelon ev
      • H6H Viisaus syntyy
    • H6K KRISTUS KIRJAIMISS >
      • H6K Kirjaimisto
      • H6K 1 Alef
      • H6K 2 Bet
      • H6K 3 Gimel
      • H6K 4 Dalet
      • H6K 5 He
      • H6K 6 Vav
      • H6K 7 Zain
      • H6K 8 Chet
      • H6K 9 Tet
      • H6K 10 Jod
    • H6S SANAN SELITYS >
      • H6S Pimeydestä Kristu
      • H6S Tuomita ja hallita
    • H6R VT:N KIRJAT >
      • H6R 1. Moos.
      • H6R Malakia
      • H6R Psalmit
    • H6U UUSI LIITTO >
      • H6U Isä meidän -rukou
  • 7
    • H7 HEPREA NIMET
    • H7 א ALEF >
      • H7 אבדון Avadon Abad
      • H7 Izevel Isebel
    • H7 ג GIMEL >
      • H7 גבל Gval Gebal Bybl
      • H7 גבריאל Gavriel Gabr
      • H7 גמליאל Gamliel Gam
    • H7 מ MEM >
      • H7 מאיה Maia
    • H7 ת TAV >
      • H7 תבור Tabor
  • 8
    • H8 HEPREA TEKSTIT
    • H8A YLEISTÄ >
      • H8A Tanachin kirjat
    • H8 1. MOOS. >
      • H8 1. Moos. 1
      • H8 1. Moos. 3
      • H8 1. Moos. 16
    • H8 2. MOOS. >
      • H8 2. Moos. 2
      • H8 2. Moos. 24
      • H8 2. Moos. 32
    • H8 5. MOOS. >
      • H8 5. Moos. 1
      • H8 5. Moos. 6
    • H8 JES. >
      • H8 Jes. 2
    • H8 PS. >
      • H8 Ps. 3
      • H8 Ps. 4
      • H8 Ps. 20
      • H8 Ps. 48
      • H8 Ps. 54
      • H8 Ps. 66
      • H8 Ps. 68
      • H8 Ps. 72
      • H8 Ps. 94
      • H8 Ps. 96
      • H8 Ps 100
      • H8 Ps. 117
      • H8 Ps. 120
      • H8 Ps. 121
      • H8 Ps 122
      • H8 Ps. 131
      • H8 Ps. 137

H6H Ensimmäinen käsky (2. Moos. 20:2–6) (HEPREA, JEESUS-KIELI, HELMET)

h6h-ensimmainen-kasky.pdf
File Size: 160 kb
File Type: pdf
Download File

Avaa lukemista ja tulostamista varten yllä oleva pdf-tiedosto.
 
6 HEPREA, JEESUS-KIELI, https://www.gen.fi/h6.html
H6H HELMET, https://www.gen.fi/h6h.html
H6H Ensimmäinen käsky (2. Moos. 20:2–6)
    https://www.gen.fi/h6h-ensimmainen-kasky.html
 
SISÄLLYSLUETTELO
 
0. Tallenteet ja dokumentit
1. Kymmenen käskyn kaksi taulua
2. Käskyt kuvaavat Jeesusta
3. Jeesus elää uskovissaan
4. Uskova on samanaikaisesti vanhurskas ja syntinen
5. Lutherin katekismukset
5.1 Vähä katekismus
5.2 Iso katekismus
6. Meidän epäjumaliamme
 
 
0. TALLENTEET JA DOKUMENTIT
 
Katekismusvartti 6, Kymmenen käskyä 7, 17.9.2017 (0.20)
AC-tallenne: https://gen.adobeconnect.com/pyk0acviajdh/
Youtube-video: https://youtu.be/H78zuSipktw
Tekstitiedosto: https://www.gen.fi/ok-7-12.html
 
Katekismusvartti 7, Kymmenen käskyä 8, 24.9.2017 (0.21)
AC-tallenne: https://gen.adobeconnect.com/pb1muietr071/
Youtube-video: https://youtu.be/7hQZiYNm858
Tekstitiedosto: https://www.gen.fi/ok-7-12.html
 
Katekismusvartti 8, Kymmenen käskyä 9–14, 8.10.2017 (0.19)
AC-tallenne: https://gen.adobeconnect.com/p71col8hklaq/
Youtube-video: https://youtu.be/iMFC94B0_tk
Tekstitiedostot: https://www.gen.fi/ok-7-12.html
https://www.gen.fi/ok-13-16.html
 
Katekismusvartti 9, Ensimmäinen käsky 15, 22.10.2017 (0.20)
AC-tallenne: https://gen.adobeconnect.com/ppkoda5xo2wj/
Youtube-video: https://youtu.be/pC_YP5fpEp4
Tekstitiedosto: https://www.gen.fi/ok-13-16.html
 
Katekismusvartti 10, Ensimmäinen käsky 15, 29.10.2017 (0.26)
AC-tallenne: https://gen.adobeconnect.com/pr04bwshzx0u/
Youtube-video: https://youtu.be/oLoj6H8PIqE
Tekstitiedosto: https://www.gen.fi/ok-13-16.html
 
Katekismusvartti 11, Ensimmäinen käsky 15–16, 5.11.2017 (0.24)
AC-tallenne: https://gen.adobeconnect.com/phkyshypme4c/
Youtube-video: https://youtu.be/k_kyXayev8I
Tekstitiedosto: https://www.gen.fi/ok-13-16.html
 
Katekismusvartti 12, Ensimmäinen käsky 16, 19.11.2017 (0.22)
AC-tallenne: https://gen.adobeconnect.com/pput9mu3d2vc/
Youtube-video: https://youtu.be/4ZBv-H2QJTQ
Tekstitiedosto: https://www.gen.fi/ok-13-16.html
 
Katekismusvartti 13, Ensimmäinen ja Toinen käsky 16–20, 26.11.2017 (0.19)
AC-tallenne: https://gen.adobeconnect.com/p8rnqcrjq33w/
Youtube-video: https://youtu.be/qcaYSzPIUW8
Tekstitiedostot: https://www.gen.fi/ok-13-16.html
https://www.gen.fi/ok-17-28.html
 
 
OK Kymmenen käskyn johdanto
    https://www.gen.fi/ok-7-12.html
OK Ensimmäinen käsky
    https://www.gen.fi/ok-13-16.html
 
 
1. KYMMENEN KÄSKYN KAKSI TAULUA
 
Ensimmäinen käsky eli kymmenen käskyn lain alku kuuluu seuraavasti:
 
2 Minä olen Herra, sinun Jumalasi, joka vein sinut pois Egyptin maasta, orjuuden pesästä.
3 Älä pidä muita jumalia minun rinnallani.
4 Älä tee itsellesi jumalankuvaa äläkä mitään kuvaa, älä niistä, jotka ovat ylhäällä taivaassa, älä niistä, jotka ovat alhaalla maan päällä, äläkä niistä, jotka ovat vesissä maan alla.
5 Älä kumarra niitä äläkä palvele niitä. Sillä minä, Herra, sinun Jumalasi, olen kiivas Jumala, joka kostan isien pahat teot lapsille kolmanteen ja neljänteen polveen, niille, jotka minua vihaavat;
6 mutta teen laupeuden tuhansille, jotka minua rakastavat ja pitävät minun käskyni.” (2. Moos. 20:2–6, rinn. 5. Moos. 5:6–10)
 
Ensimmäisen taulun käskyt (1.–3.) koskevat jumalasuhdetta. Ne ovat siten ankkuri, johon toisen taulun ihmisten välisiä suhteita koskevat käskyt (4.–10.) kiinnittyvät. Ilman Jumalaa toisen taulun käskyt jäävät tyhjiksi ja voimattomiksi; hurskaiksi ja ulkokultaisiksi toivomuksiksi.
 
Jumalalta me saamme elämän ja voiman käskyjen täyttämiseen. Herralle me olemme erityisesti kuoleman hetkellä ja viimeisellä tuomiolla vastuussa teoistamme. Vain tätä ensimmäisen taulun taustaa vasten myös toisen taulun käskyt saavat painavuutensa ja sitovuutensa.
 
 
2. KÄSKYT KUVAAVAT JEESUSTA
 
Kymmentä käskyä tutkittaessa on huomattava, että alkukielessä hepreassa ne eivät kieliopillisesti ole käskyjä (imperatiivi) tai kieltoja (jussiivi) vaan toteamuksia (indikatiivi): ”Sinulla ei ole muita jumalia”, ”Sinä et tee itsellesi jumalankuvaa”, ”Sinä et käytä Herran, Sinun Jumalasi, nimeä vääryyteen/turhuuteen”, ”Muistaminen sapatinpäivän sen pyhittämiseksi”, ”Sinä et tapa”, ”Sinä et tee huorin”, ”Sinä et varasta”, ”Sinä et lausu väärää todistusta lähimmäisestäsi”, ”Sinä et tavoittele lähimmäisesi omaisuutta”.
 
Tästä opimme tärkeimmän asian käskyistä – kuten myös kaikesta muusta, mitä Raamattuun on kirjoitettu: Kaikki kirjoitukset, myös kymmenen käskyä, tähtäävät Jeesukseen Kristukseen. Kaikki, mitä Raamatussa on, kuvaa, kertoo ja saarnaa, kuka ja millainen on ihmiseksi maan päälle syntynyt Jumalan ainosyntyinen Poika Kymmenen käskyä kuvaavat täydellistä ja synnitöntä ihmistä, Vapahtajaamme.
 
 
3. JEESUS ELÄÄ USKOVISSAAN
 
Sen enempää minusta kuin sinustakaan ei ole oman lihamme eli vanhan langenneen ihmisemme puolesta noiden käskyjen täyttäjiksi. Mutta Jeesus ne kaikki rikkeettä ja virheettä on jo pitänyt. Ja yhä tänäkin päivänä Jeesus täyttää Jumalan tahtoa niissä, jotka on uudestisynnytetty hänen omikseen.
 
2 Rakkaat, nyt me olemme Jumalan lapsia, mutta vielä ei ole tuotu julki, mitä meistä tulee. Me tiedämme, että kun hänet tuodaan julki, meistä tulee samankaltaisia kuin hän, sillä me tulemme näkemään hänet sellaisena, kuin hän on.
3 Jokainen, joka omistaa tämän toivon häneen, puhdistaa itsensä, niin kuin hän on puhdas.
4 Jokainen synnin tekevä tekee myös laittomuuden, sillä synti on laittomuus.
5 Te tiedätte, että hänet tuotiin julki, jotta hän ottaisi pois synnit, mutta hänessä ei syntiä ole.
6 Kukaan hänessä pysyvä ei tee syntiä: Kukaan syntiä tekevä ei ole häntä nähnyt eikä ole häntä tuntenut.
7 Lapset, älköön kukaan teitä eksyttäkö: Vanhurskauden tekevä on vanhurskas, niin kuin hän on vanhurskas.
8 Synnin tekevä on Perkeleestä, sillä Perkele on alusta alkaen tehnyt syntiä. Jumalan Poika tuotiin julki siksi, että hän tekisi tyhjäksi Perkeleen työt.
9 Kukaan Jumalasta synnytetty ei tee syntiä, sillä Jumalan Siemen pysyy hänessä: Hän ei voi tehdä syntiä, sillä hänet on synnytetty Jumalasta.
10 Tässä on tuotu julki Jumalan lapset ja Perkeleen lapset: Kukaan, joka ei tee vanhurskautta, ei ole Jumalasta eikä se, joka ei rakasta veljeään. (1. Joh. 3:2–10)
 
 
4. USKOVA ON SAMANAIKAISESTI VANHURSKAS JA SYNTINEN
 
Jeesuksen oma, Jumalan sanan ja pyhän kasteen kautta uudestisynnytetty ihminen, täyttää tänäkin päivänä kymmenen käskyn lakia. Mutta samalla meissä yhä elää myös lihallinen ihminen, vanha langennut Aadam ja Eeva, joka vikoilee ja tuottaa meissä ja meidän kauttamme huonoa hedelmää.
 
8 Jos sanomme, ettei meillä ole syntiä, niin me eksytämme itsemme, ja totuus ei ole meissä.
9 Jos me tunnustamme syntimme, on hän uskollinen ja vanhurskas, niin että hän antaa meille synnit anteeksi ja puhdistaa meidät kaikesta vääryydestä.
10 Jos sanomme, ettemme ole syntiä tehneet, niin me teemme hänet valehtelijaksi, ja hänen sanansa ei ole meissä.
1 Lapsukaiseni, tämän minä kirjoitan teille, ettette syntiä tekisi; mutta jos joku syntiä tekeekin, niin meillä on puolustaja Isän tykönä, Jeesus Kristus, joka on vanhurskas.
2 Ja hän on meidän syntiemme sovitus; eikä ainoastaan meidän, vaan myös koko maailman syntien. (1. Joh. 1:8–2:2)
 
9 – – kaikki, niin hyvin juutalaiset kuin kreikkalaiset, ovat synnin alla,
10 niin kuin kirjoitettu on: "Ei ole ketään vanhurskasta, ei ainoatakaan,
11 ei ole ketään ymmärtäväistä, ei ketään, joka etsii Jumalaa;
12 kaikki ovat poikenneet pois, kaikki tyynni kelvottomiksi käyneet; ei ole ketään, joka tekee sitä, mikä hyvä on, ei yhden yhtäkään. – –
19 Mutta me tiedämme, että kaiken, minkä laki sanoo, sen se puhuu lain alaisille, että jokainen suu tukittaisiin ja koko maailma tulisi syylliseksi Jumalan edessä;
20 sen tähden, ettei mikään liha tule hänen edessään vanhurskaaksi lain teoista; sillä lain kautta tulee synnin tunto.
21 Mutta nyt Jumalan vanhurskaus, josta laki ja profeetat todistavat, on ilmoitettu ilman lakia,
22 se Jumalan vanhurskaus, joka uskon kautta Jeesukseen Kristukseen tulee kaikkiin ja kaikille, jotka uskovat; sillä ei ole yhtään erotusta.
23 Sillä kaikki ovat syntiä tehneet ja ovat Jumalan kirkkautta vailla. (Room. 3:9–12, 19–23)
 
Kristitty on samanaikaisesti Jeesuksen uskon kautta vanhurskas ja pyhä, mutta oman itsensä ja vanhan lihansa kautta syntinen (lat. simul iustus et peccator).
 
 
5. LUTHERIN KATEKISMUKSET
 
5.1 VÄHÄ KATEKISMUS
 
Kymmenen käskyä niin kuin perheenisän on ne väelleen yksinkertaisesti opetettava:
 
Ensimmäinen
 
Minä olen Herra, sinun Jumalasi. Sinulla ei saa olla muita jumalia minun rinnallani.
 
Mitä se merkitsee? Vastaus: Meidän tulee yli kaiken pelätä ja rakastaa Jumalaa ja turvautua häneen.
 
 
5.2 ISO KATEKISMUS
 
Martti Luther opettaa Isossa katekismuksessa:
 
"Jumalaksi kutsutaan sitä, jolta tulee odottaa kaikkea hyvää ja johon on turvauduttava kaikessa hädässä. Jonkun Jumala on juuri se, mihin hän sydämen pohjasta luottaa ja uskoo.
 
– – pelkkä sydämen luottamus ja usko luovat sekä Jumalan että epäjumalan. Mikäli usko ja luottamus ovat oikeita, on myös Jumalasi oikea. Missä sitä vastoin luottamus on valheellista ja väärää, siellä ei myöskään ole oikeaa Jumalaa. Nämä kaksi nimittäin kuuluvat yhteen, usko ja Jumala. Sinun Jumalasi on oikeastaan – näin sanon – se, mihin sydämesi kiintyy ja minkä varaan sen uskot. – –
 
Odota hyvää, jota kaipaat, minulta (Jumalalta, toim. huom.) ja etsi sitä minun tyköäni, ja mikäli kärsit onnettomuutta ja hätää, tule minun turviini ja pysy luonani. Minä annan sinulle mitä tarvitset ja autan sinut kaikesta hädästä, kunhan vain et anna sydämesi kiintyä muuhun etkä levätä missään muussa."
 
Suosittuja epäjumalia Lutherin mukaan ovat raha eli mammona, suuri oppineisuus, viisaus, valta, sukulaisuussuhteet ja hyvä maine.
 
 
6. MEIDÄN EPÄJUMALIAMME
 
Nykypäivän muita epäjumalia:
 
* turvallinen ja rauhallinen elämä
* ystävät (erityisesti nuorilla)
* perhe (seurustelukumppani, myöhemmin erityisesti lapset)
* terveys
* kauneus
* arvostettu asema työyhteisössä ja yhteiskunnassa
* seksistä, päihteistä, musiikista, peleistä, internetistä, urheilusta,
viihdeteollisuudesta (TV, elokuvat) tai syömisestä saatu nautinto
* luonnon- tai eläintensuojelu
* jokin elämänkatsomus tai uskonto
ateismi, tieteisusko, kommunismi, muotokristillisyys (nimikristillisyys tai Raamatun sanasta irrotettu kristillisyys), taikausko (horoskoopit ym.), saatananpalvonta, islam, hindulaisuus, jehovantodistajuus, mormonismi, buddhalaisuus jne.
 
Miten voi testata, onko joku asia minun (epä)jumalani? Kuvittelen elämäni olevan raiteillaan ja olevani onnellinen silloin, kun minulla se/sitä on. Ja päinvastoin, jos se/sitä puuttuu, niin olen kuin maani myynyt ja epätoivoinen. Miten helposti luodut asiat tulevat Luojaa tärkeämmäksi, lahjat lahjojen antajaa rakkaammaksi! Mikä on tai on ollut sinun epäjumalasi?
 
Ensimmäiseen käskyyn liittyy ensin myös kauhistuttava uhkaus sekä sitten ihana, lohdullinen lupaus:
 
5 Älä kumarra [epäjumalia] äläkä palvele niitä. Sillä minä, Herra, sinun Jumalasi, olen kiivas Jumala, joka kostan isien pahat teot lapsille kolmanteen ja neljänteen polveen; niille, jotka minua vihaavat;
6 mutta teen laupeuden tuhansille, jotka minua rakastavat ja pitävät minun käskyni. (2. Moos. 20:5–6)
Proudly powered by Weebly
  • KOTI
  • INFO
    • INFO
    • Lukuvuosi 2019–2020
    • Sivukartta
    • Hakupalkin käyttöoh
    • VERKKOLUOKKA >
      • Verkkoluokassa opiskeleminen
      • Verkkoluokan käyttöohje
      • Verkkoluokan tekniset ongelmat
    • LYHENTEET >
      • Yleiset lyhenteet
      • Raamatun ja Apostoli
    • MUUT >
      • Oppimateriaali
      • Suomen lyhyt kieliop
      • Yhdistys ja työntekijä
    • Yhteystiedot
  • PRO LIFE
    • KYLLÄ ELÄMÄLLE, EI ABORTILLE
  • J
    • J Julian muistosivut
    • J Kiitoskirje
    • J Kastepuhe 2.10.2004
    • J Siunaustilaisuus >
      • J Rippipuhe
      • J Siunauspuhe
    • J Muistotilaisuus >
      • J Isän muistopuhe
      • J Heli Vähä
      • J Päivi Pohjola
      • J Matti Väisänen
      • J Antti Leinonen
      • J Jyrki Anttinen
      • J Joel
      • J Heikki Juntunen
      • J Paula ja Juha Kangas
      • J Sari Matikainen
    • J Taidenäyttely
    • J Veikko Miettunen
  • T
    • T TALLENTEET UUDET
    • T Raamattuopetus ve
    • T Aramean aarteet
    • T Heprean helmet
    • T Katekismusvartit
    • T Kreikan kristallit
    • T Kristus kirjaimissa
    • T Kristus nimissä
    • T Muut raamattutunn
    • T Mp3-tallenteet
  • O
    • O OPETUKSET UUDET >
      • OH Hartaudet Uudet
      • OJ Juutalaisuus Uudet
      • OK Katekismus Uudet
      • OM Muut opetukset U
      • OR Raamattutunnit U
      • OS Saarnat Uudet
    • OH HARTAUDET >
      • OH Jeesus ja saastain
      • OH Kyösti Kallion ru
    • OJ JUUTALAISUUS >
      • OJ Balfourin julistus
      • OJ Tish'a beav -muisto
    • OK KATEKISMUS >
      • OK Esipuhe
      • OK Johdanto
      • OK KYMMENEN KÄSK >
        • OK Johdanto
        • OK Ensimmäinen käsky
        • OK Toinen käsky
        • OK Kolmas käsky
        • OK Neljas käsky
        • OK Huoneentaulu
        • OK Viides käsky
      • OK Koehlerin katekism
    • OM MUUT OPETUKSET >
      • OM Ihmiskäsitys ja ope
      • OM Jumalattomien toi
      • OM Naispapin ehtooll
    • OR RAAMATTUTUNNIT >
      • OR Abortti on murha
      • OR Alussa oli Sana
      • OR Armolahjat ja kieli
      • OR Avioiiitto
      • OR Eutanasia
      • OR Jeesus ei vastaa
      • OR Jeesus-portti
      • OR Jesajan kutsuminen
      • OR Johdatus
      • OR Juudaksen ehtoollinen
      • OR Jumala tuomitsee homosuhteet - ja vapauttaa syntejään katuvat Jeesuksen nimessä ja veressä
      • OR Jumalan Israel
      • OR Kain ja luvattu vaimon siemen
      • OR Kaksi tietä taivaaseen? Laki ja evankeliumi
      • OR Kaste ja uudestisy
      • OR Kasteen esikuvia Vanhassa liitossa
      • OR Kelpaanko minä Jumalalle?
      • OR Kirkko
      • OR Kodin siunaaminen
      • OR Lain hylkäävän julistuksen vaikutus uskoon
      • OR Lakihenkinen julistus
      • OR Lepopäivän pyhittäminen
      • OR Matteuksen evankeliumi
      • OR Messiaspsalmit - lauluja Jeesuksesta
      • OR Mieheesi on sinun halusi oleva
      • OR Mies ja nainen, Kris
      • OR Miksi Jumala käskee kuolleita parannukseen?
      • OR Miksi Raamattu on kirjoitettu?
      • OR Miksi rakastava Jumala sallii katastrofit?
      • OR Miten Israelin käy?
      • OR Miten luen Raamattua?
      • OR Mooseksen laki ja pakanakristityt
      • OR Neljäs käsky: Kunnioita isääsi ja äitiäsi
      • OR Paimenvirka
      • OR Pelosta rohkeuteen
      • OR Raamatunlausekotelot ja pedon merkki
      • OR Rakkaus
      • OR Rakkaus, anteeksiantaminen ja rukous
      • OR Seitsemäs käsky: Älä varasta
      • OR Sodoma ja Gomorra
      • OR Uhrit vanhassa liitossa 1: Johdanto ja syntiuhri
      • OR Uhrit vanhassa liitossa 2: Vikauhri ja polttouhri
      • OR Usko ja teot - vanhurskauttaminen ja pyhitys
      • OR Vaino Kristuksen tähden
      • OR Valvomisen sunnuntain rippipuhe & Aamoksen aika
      • OR Vanhurskaus
      • OR Veriylkä
      • OR VT:n profeetat ja profeettakirjat
    • OS SAARNAT >
      • OS Alfa ja Oomega
      • OS Alussa oli Sana
      • OS Ansaitsematon ar
      • OS Anteeksianto vai
      • OS Appi ja verievankeli
      • OS Armonvälineet
      • OS Baabel ja helluntai
      • OS Betlehemin lastens
      • OS Egyptin Joosef arm
      • OS Elämän leipä
      • OS Eunukki
      • OS Helluntaisaarna
      • OS Herra on armollin
      • OS Herra tarvitsee aa
      • OS Herran oman ei tar
      • OS Herran palvelukse
      • OS Hylkäämisen jälkee
      • OS Hyvä osa
      • OS Ihmisen Poika, luov
      • OS Israelin paatumus
      • OS Jeesus, kotien Herr
      • OS Jeesus Kristus
      • OS Jeesus kutsuu synti
      • OS Jeesus on Herra!
      • OS Jeesus on sinun aa
      • OS Johannes Kastajan
      • OS Joosua
      • OS Kadonnut ja jällee
      • OS Kaita vai lavea tie?
      • OS Kannattaako epäre
      • OS Kaste ja Pyhä Henki
      • OS Kasteen rajaton lu
      • OS Kolmiyhteisyys Van
      • OS Kristus kirkastuu
      • OS Kuka Jeesus on?
      • OS Kuninkaan Pojan h
      • OS Kuninkaasi tulee k
      • OS Kunnian Kuninkaan
      • OS Kuoleman jälkeine
      • OS Kymmenen käskyä
      • OS Laittomuuden tekij
      • OS Lapsen usko
      • OS Lopunajat ja tuhat
      • OS Lähellä Jumalaa
      • OS Maailmanloppu on
      • OS Maan suola ja maai
      • OS Maria, Jeesuksen äi
      • OS Miksi kaikkiin ruko
      • OS Miten käytät lahja
      • OS Mooses ja synnin l
      • OS Nasaretilainen
      • OS Oikea jumalanpalve
      • OS Oletko elävä vai k
      • OS Oletko uskossa?
      • OS Onko Herra laitta
      • OS Onko Jumala todel
      • OS Onko vatsa Jumala
      • OS Paasto on Herram
      • OS Paha ihminen ja hy
      • OS Pelastaako kaste?
      • OS Piinaviikon päätös
      • OS Pois läheltäni, kaik
      • OS Pääsiäissunnuntai
      • OS Raamattua on julis
      • OS Rakennatko kullas
      • OS Rakkauden laki
      • OS Rikkaat eivät pääse
      • OS Ristin häpeästä tai
      • OS Rukoussunnuntain
      • OS Ruut
      • OS Sapatti ja kristityt
      • OS Simeon ja Jeesus-l
      • OS Simeonin profetia
      • OS Siunattu olkoon h
      • OS Syntisistä suurin
      • OS Taivas vai helvetti?
      • OS Tee parannus!
      • OS Uskollinen huonee
      • OS Uskonto ja Jeesuks
      • OS Uskova pelastuu, l
      • OS Uudestisyntyminen
      • OS Vaimon siemen
      • OS Vanhurskaus
      • OS Vesi ja Pyhä Henki
      • OS Vihasta rakkautee
      • OS Viimeinen tuomio
      • OS Yksi Opettaja, Isä ja
      • OS Älä enää syntiä tee
      • OS Älä pelkää, sinä va
  • K
    • K KREIKKA
    • K1 LAULUT JA RUKOU >
      • K1 1 Pater heemoon
      • K1 2 Hee kharis tuu Ky
      • K1 4 Ekno'on prostag
    • K2 YLEISTÄ >
      • K2 Aakkoset
      • K2 Diftongit ja lukume
    • K3 NOMINIT JA PARTIK >
      • K3 Artikkeli
      • K3 1. dekl. fem.
      • K3 1. dekl. mask.
      • K3 2. dekl
      • K3 1 ja 2 dekl supistuv
      • K3 3. dekl.
      • K3 Adjektiivin taivut
      • K3 Pronominit
      • K3 Persoonapron
      • K3 Prepositiot ja etul
    • K4 VERBIT >
      • K4 Verbisysteemi
      • K4 Oo- ja mi-verbit
      • K4 Supistumaverbit
      • K4 Medium ja deponent
      • K4 Oo akt ind prees
      • K4 Oo med.pass. ind. pr
      • K4 Oo imperat. prees.
      • K4 Oo inf. prees.
      • K4 Oo partis. prees.
      • K4 Konjunktiivi
      • K4 Oo-impf.
      • K4 Mi-preesenssyst
    • K6 SANAN SELITYS >
      • K6A SANAT >
        • K6A πειρασμος peiras
        • K6A ψυχη psyykhee
      • K6K KRISTALLIT >
        • K6K Opin alkeiden jätt
    • K8 TEKSTIT >
      • K8 Matteuksen evank
      • K8 Mark. 1
      • K8 1. Joh. 3
  • A
    • A ARAMEA
    • A1 LAULUT JA RUKOUKS >
      • A1 1 Avun, devashmaia
    • A2 YLEISTÄ >
      • A2 Aramean kieli
      • A2 Kirjaimisto
    • A3 NOMINIT JA PARTIKK >
      • A3 Subst. perusmuoto
      • A3 Subst. määräinen m
      • A3 Adjektiivit
      • A3 Persoonapronomin
      • A3 Suffiksit
      • A3 Konjunktiot
      • A3 Prepositiot
    • A4 VERBIT >
      • A4 Verbivartalot
      • A4 Pe. perf. vahva
      • A4 Pe. perf. heikko
    • A6 AARTEET >
      • A6 Talita, kum!
    • A7 NIMET >
      • A7 Tanachin nimiä
    • A8 TEKSTIT >
      • A8 Tanachin jakeet
    • A9 SANASTOT >
      • A9 1.7
      • A9 2.15
      • A9 4.8
      • A9 5.9
  • 1
    • H1 HEPREA LAULUT
    • H1A MUSIIKKI >
      • H1A Bennett Zipporah
      • H1A Carlebach Shlomo
      • H1A Gamliel Eliyahu
      • H1A Horesh Esther & Ja
      • H1A Idelsohn Abraham
      • H1A Imber Naftali Herz
      • H1A Loden David & Lisa
      • H1A McQueen Claren
      • H1A Netzer Effi
      • H1A Paikov Shaike
      • H1A Reim (Duo)
      • H1A Settel Jonathan
      • H1A Shahar Natan
      • H1A Shemer Naomi
      • H1A Shomron Elisheva
    • H1 LAULUT 1–25 >
      • H1 1 Ram venisa
      • H1 2 Adonai, sfatai
      • H1 3 Avi natan li
      • H1 4 Lesaper
      • H1 5 Roni, bat Tsijon
      • H1 6 Hine Jeshua
      • H1 7 Hu Shlomenu
      • H1 8 Avi ve'Elohim shel
      • H1 9 Shomreni
      • H1 10 Baruch ata
      • H1 11 Kuma, Adonai
      • H1 12 Kadosh
      • H1 13 Adon hakavod
      • H1 14 Baruch haba
      • H1 15 Ronu, shamaim
      • H1 16 Ki libi lecha
      • H1 17 Ro'im anu et Jesh
      • H1 18 Shalom rav
      • H1 19 Shma tfilati
      • H1 20 Kdei lada'at ot
      • H1 21 Orech ruach
      • H1 22 Jeshua, ani ohev
      • H1 23 Kulanu katson
      • H1 24 Baruch Adonai
      • H1 25 Chesed lachem
    • H1 LAULUT 26–50 >
      • H1 26 Avinu, Malkenu
      • H1 27 Ze gufi (HaLeche
      • H1 28 Shemush uMage
      • H1 29 Ram Adonai
      • H1 30 Lema'an Tsijon
      • H1 33 Kol rina v'ishua
      • H1 34 Bo'u lefanav
      • H1 37 Jeshua chai
      • H1 43 Kumi, ori
    • H1 LAULUT 51–75 >
      • H1 55 Shiru l'Adonai sh
      • H1 70 Gol al Adonai da
      • H1 73 Diminu, Elohim
      • H1 74 Jakum Elohim
    • H1 LAULUT 76–100 >
      • H1 77 Lo gava libi
      • H1 97 Gili meod
      • H1 99 Adonai li
      • H1 100 Hachamor haka
    • H1 LAULUT 101–125 >
      • H1 101 Rachem, Adonai
      • H1 115 Halelu et Adonai
    • H1 LAULUT 126–150 >
      • H1 130 Keajal ta'arog
      • H1 133 Shma kol tacha
      • H1 135 Adonai, Adonei
    • H1 LAULUT 201–230 >
      • H1 214 Avinu, shebasha
      • H1 230 Avinu, shebasha
    • H1 LAULUT 231–250 >
      • H1 231 Erets zavat
      • H1 236 Sisu et Jerushal
      • H1 237 Se'u, shearim
      • H1 241 Im eshkachech
      • H1 242 Adonai, Adonei
      • H1 246 Mizmor letoda
      • H1 247 Avinu, shebasha
      • H1 248 Avinu, shebasha
    • H1 LAULUT 251–275 >
      • H1 253 Sha'alu Shlom
      • H1 254 El Shadai
      • H1 255 Adonai, sfatai
      • H1 257 Kol tsofaich
      • H1 258 Kol Dodi
      • H1 259 Sha'alu Shlom
      • H1 260 Adonai, ma rab
      • H1 263 Kol Rina v'ishua
    • H1 LAULUT 301–325 >
      • H1 301 Dai lecha chasd
      • H1 301 Dai lecha, Nuot
      • H1 302 Jevarechecha h
      • H1 303 Esa einai
      • H1 304 Halelu Ja betsil
      • H1 305 Ken bakodesh
      • H1 306 Ata Echad
      • H1 309 Eli ata, veodech
      • H1 310 Vehaer eineinu
      • H1 311 Hine ma tov
      • H1 312 Ose Shalom
      • H1 315 Jismechu hasha
      • H1 316 Hine, lo janum
      • H1 320 Vesamachta
    • H1 LAULUT 326–350 >
      • H1 329 Barchi, nafshi
      • H1 332 Od jishama
      • H1 335 David, melech Is
      • H1 336 Lamnatseach: s
      • H1 338 Sisu vesimchu
      • H1 342 Hevenu Shalom
      • H1 343 Hava, nagila
      • H1 344 Shalom, chaver
      • H1 347 Jerushalaim she
      • H1 348 HaTikva
    • H1 LAULUT 351–375 >
      • H1 352 Alef Bet Song
      • H1 354 Tsena
      • H1 358 Shana tova
      • H1 365 Jedid nefesh
      • H1 368 Mode ani
    • H1 LAULUT 526-550 >
      • H1 549 Ivdu et haShem
      • H1 550 Hodu lo
    • H1 LAULUT 576-600 >
      • H1 578 Samachti beom
  • 2
    • H2 HEPREA SANAT
    • H2A JUURISANUEET >
      • H2A Kirjainryhmät
      • H2A בגר peittää
      • H2A לפ lamed–pe erott
    • H2 א ALEF >
      • H2 אב ALEF–BET >
        • H2 אבד avad kadota
        • H2 אבה ava tahtoa
      • H2 אה ALEF–HE >
        • H2 אהל ahal säteillä
      • H2 אל ALEF–LAMED >
        • H2 אלה ala nostaa käsi
      • H2 אס ALEF–SAMECH >
        • H2 אסף asaf koota
    • H2 ב BET >
      • H2 בו BET–VAV >
        • H2 בוא bo tulla
      • H2 בנ BET–NUN >
        • H2 בנה bana rakentaa
      • H2 בר BET–RESH >
        • H2 ברח barach paeta
        • H2 ברך barach polvi
    • H2 ג GIMEL >
      • H2 גב GIMEL–BET >
        • H2 גבל gaval rajoittua
        • H2 גבר gavar voimakka
      • H2 גל GIMEL–LAMED >
        • H2 גלם galam muodot
      • H2 גמ GIMEL–MEM >
        • H2 גמל gamal viedä lo
        • H2 גמר gamar loppua
      • H2 גר GIMEL–RESH >
        • H2 גרב garav ihottuma
    • H2 ד DALET >
      • H2 דב DALET–BET >
        • H2 דבר davar liittää y
      • H2 דל DALET–LAMED >
        • H2 דלה dala nostaa yl
      • H2 דר DALET–RESH >
        • H2 דרך darach eteenpä
    • H2 ה HE >
      • H2 הי HE–JOD >
        • H2 היה haja olla
      • H2 הל HE–LAMED >
        • H2 הלא hala kaukana
    • H2 ח CHET >
      • H2 חג CHET–GIMEL >
        • H2 חגג chagag juhlia
      • H2 חל CHET–LAMED >
        • H2 חלף chalaf vaihtua
      • H2 חר CHET–RESH >
        • H2 חרג charag vapista
      • H2 חש CHET–SHIN >
        • H2 חשך chashach pime
    • H2 ט TET >
      • H2 טו TET–VAV >
        • H2 טוב tov hyvä
    • H2 י JOD >
      • H2 יש JOD–SHIN >
        • H2 ישר jashar suora
    • H2 כ KAF >
      • H2 כס KAF-SAMECH >
        • H2 כסה kasa peittää
    • H2 ל LAMED >
      • H2 לו LAMED–VAV >
        • H2 לוש lush yhdistää
    • H2 ם MEM >
      • H2 מא MEM–ALEF >
        • H2 מאד ma'ad runsas
      • H2 םו MEM–VAV >
        • H2 מוזיאון muzeon muse
      • H2 םכ MEM–KAF >
        • H2 םכן machan koneell
      • H2 מל MEM–LAMED >
        • H2 מלך malach kuningas
    • H2 נ NUN >
      • H2 נג NUN-GIMEL >
        • H2 נגד nagad olla edes
      • H2 נה NUN-HE >
        • H2 נהג nahag kuljettaa
      • H2 נצ NUN-TSADI >
        • H2 נצח natsach olla ke
      • H2 נש NUN-SIN >
        • H2 נשא nasa nostaa
    • H2 ס SAMECH >
      • H2 ספ SAMECH–PE >
        • H2 ספר safar luetella
        • H2 ספר safar II leikata
    • H2 ע AIN >
      • H2 עו AIN-VAV >
        • H2 עור ur olla näkyvis
      • H2 עמ AIN-MEM >
        • H2 עממ amam itsenäine
      • H2 ער AIN-RESH >
        • H2 ערה ara olla paljas
        • H2 ערץ arats kauhista
    • H2 פ PE >
      • H2 פא PE-ALEF >
        • H2 פאה pa'a jakaa osii
      • H2 פו PE-VAV >
        • H2 פוה po olla täällä
      • H2 פז PE–ZAIN >
        • H2 פזם pazam laulaa
      • H2 פל PE-LAMED >
        • H2 פל pe-lamed-sanue
        • H2 פלל palal toimia vä
      • H2 פת PE-TAV >
        • H2 פתה pata olla avo
    • H2 צ TSADI >
      • H2 צי TSADI-JOD >
        • H2 ציה tsaja vaeltaa ku
      • H2 צר TSADI-RESH >
        • H2 צרר tsarar puristaa
    • H2 ק KOF >
      • H2 קד KOF-DALET >
        • H2 קדם kadam olla ede
      • H2 קמ KOF-MEM >
        • H2 קמל kamal kuihtua
      • H2 קפ KOF-PE >
        • H2 קפץ kafats sulkea k
      • H2 קצ KOF-TSADI >
        • H2 קצע katsa leikata k
    • H2 ר RESH >
      • H2 רג RESH-GIMEL >
        • H2 רגב ragav peittää m
      • H2 רו RESH-VAV >
        • H2 רוח ravach avata v
    • H2 ש SHIN >
      • H2 של SHIN-LAMED >
        • H2 שלם shalem olla ko
    • H2 ש SIN >
      • H2 שכ SIN-KAF >
        • H2 שכל sachal ymmärt
  • 3
    • H3 HEPREA SANASTOT
    • H3A TANACH >
      • H3A Nimet 1–40
      • H3A Sanat 1–40
      • H3A Segolaatit 1–100
      • H3A Verbit 1–40
    • H3F FRAASIT >
      • H3F Sata sanontaa
    • H3M MAAT JA KIELET >
      • H3M Johdanto
      • H3M Maat ja kielet 1–8
    • H3V VERBIT >
      • H3V 0 YLEISTÄ >
        • H3V 0 Prim nun tert he
      • H3V PA >
        • H3V Pa perf vahva
        • H3V Pa perf med vav-j
        • H3V Pa perf tert alef
        • H3V Pa perf tert he
        • H3V Pa impffut vah o
  • 4
    • H4 HEPREA KIELIOPPI
    • H4A KIRJAIMET >
      • H4A Konsonanttikart
      • H4A Konsonantit
      • H4A Kirjainten käsinki
      • H4A Vokaalikartta
      • H4A Vokaalit
      • H4A Shva
      • H4A Kirjainten varhais
      • H4A Kirjaimet n. 1250 e
      • H4A Kirjaimet Daavidin
      • H4A Kirjainten merkity
      • H4A Vokaalien nimet
    • H4B SÄÄNNÖT >
      • H4B Paino- ja muut me
      • H4B Penultimapaino
      • H4B Propretonic redu
      • H4B Yksikirjaimiset sa
    • H4C SUBSTANTIIVIT >
      • H4C Ammattinimet
      • H4C M-nom Mishpacha
      • H4C Mem-nom Ontto
      • H4C Segolaattien taiv
    • H4D ADJEKTIIVIT JA PARTI >
      • H4D Adj Johd
      • H4D Partis Johd
      • H4D Pa partis
    • H4E PRONOMINIT >
      • H4E Kysymyssanat
      • H4E Omistusliitteet
      • H4E Omistusl., Aram
      • H4E Persoonapron
    • H4F NUMERAALIT >
      • H4F Johdanto
      • H4F Nollasta triljoo
    • H4H PARTIKKELIT >
      • H4H Artikkeli
      • H4H Konjunktiot
      • H4H Ve-konjunktio
      • H4H Lokatiivi
      • H4H Objektin merkki
      • H4H Paikan ja ajan adv
    • H4I LAUSEOPPI >
      • H4I Attribuutti
      • H4I Määräiset sanat
      • H4I Nominaalilause
    • H4J LAINASANAT JA SIIRT >
      • H4J Johdanto
      • H4J Konsonantit
    • H4V VOKALISOIMATON >
      • H4V Johdanto
      • H4V U-vokaali
      • H4V O-vokaali
      • H4V I-vokaali
  • V
    • V HEPREA VERBIT
    • V0 YLEISTÄ >
      • V0 Verbit Johdanto
      • V0 Verbivartalot
      • V0 Heikot juurikirjaim
      • V0 Käskymuodot
    • V1 PA >
      • V1P PERF >
        • V1P Vahva
        • V1P Med vav-jod
        • V1P Med gem
        • V1P Tert alef
        • V1P Tert he
        • V1P Taulukko
      • V1I IMPF/FUT >
        • V1I Vahva
        • V1I Vahva Taulukko
        • V1I Prim alef
        • V1I Prim jod
        • V1I Prim nun
        • V1I Med vav-jod
        • V1I Med gem
        • V1I Tert alef
        • V1I Tert he
        • V1I Kons impf
      • V1 Vahvat käskymuod
  • 6
    • H6 JEESUS-KIELI UUDET >
      • H6A Yleistä Uudet
      • H6E Etymologia Uudet
      • H6G Gematria Uudet
      • H6H Helmet Uudet
      • H6K Kristus kirjaimiss
      • H6R VT:n kirjat Uudet
      • H6S Sanan selitys Uud
      • H6U Uusi liitto Uudet
    • H6A YLEISTÄ >
      • H6A Heprea Raamatun
      • H6A Ihmeellinen Raam
      • H6A Profeetallinen ki
      • H6A Tanachin neljä tä
    • H6E ETYMOLOGIA >
      • H6E Luomis- ja alkuki
      • H6E gavar voimakkaa
      • H6E kadad kipinöidä
    • H6G GEMATRIA >
      • H6G 1. Moos. 1:1
    • H6H HELMET >
      • H6H Daavid syntyi syn
      • H6H Ensimmäinen käsk
      • H6H Mieheksi ja naisek
      • H6H Sukuluettelon ev
      • H6H Viisaus syntyy
    • H6K KRISTUS KIRJAIMISS >
      • H6K Kirjaimisto
      • H6K 1 Alef
      • H6K 2 Bet
      • H6K 3 Gimel
      • H6K 4 Dalet
      • H6K 5 He
      • H6K 6 Vav
      • H6K 7 Zain
      • H6K 8 Chet
      • H6K 9 Tet
      • H6K 10 Jod
    • H6S SANAN SELITYS >
      • H6S Pimeydestä Kristu
      • H6S Tuomita ja hallita
    • H6R VT:N KIRJAT >
      • H6R 1. Moos.
      • H6R Malakia
      • H6R Psalmit
    • H6U UUSI LIITTO >
      • H6U Isä meidän -rukou
  • 7
    • H7 HEPREA NIMET
    • H7 א ALEF >
      • H7 אבדון Avadon Abad
      • H7 Izevel Isebel
    • H7 ג GIMEL >
      • H7 גבל Gval Gebal Bybl
      • H7 גבריאל Gavriel Gabr
      • H7 גמליאל Gamliel Gam
    • H7 מ MEM >
      • H7 מאיה Maia
    • H7 ת TAV >
      • H7 תבור Tabor
  • 8
    • H8 HEPREA TEKSTIT
    • H8A YLEISTÄ >
      • H8A Tanachin kirjat
    • H8 1. MOOS. >
      • H8 1. Moos. 1
      • H8 1. Moos. 3
      • H8 1. Moos. 16
    • H8 2. MOOS. >
      • H8 2. Moos. 2
      • H8 2. Moos. 24
      • H8 2. Moos. 32
    • H8 5. MOOS. >
      • H8 5. Moos. 1
      • H8 5. Moos. 6
    • H8 JES. >
      • H8 Jes. 2
    • H8 PS. >
      • H8 Ps. 3
      • H8 Ps. 4
      • H8 Ps. 20
      • H8 Ps. 48
      • H8 Ps. 54
      • H8 Ps. 66
      • H8 Ps. 68
      • H8 Ps. 72
      • H8 Ps. 94
      • H8 Ps. 96
      • H8 Ps 100
      • H8 Ps. 117
      • H8 Ps. 120
      • H8 Ps. 121
      • H8 Ps 122
      • H8 Ps. 131
      • H8 Ps. 137