V8 רעה ra'a v. (175x) paimentaa, olla jonkun seurassa (HEPREA VERBIT VERBITAULUKOT)

v8-rch.pdf |
Avaa lukemista ja tulostamista varten yllä oleva pdf-tiedosto (päivitelty 3.5.2022).
V HEPREA VERBIT https://gen.fi/v.html
V8 VERBITAULUKOT https://gen.fi/v8.html
V8 רעה ra'a v. (175x) paimentaa, olla jonkun seurassa
https://gen.fi/v8-rch.html
SISÄLLYSLUETTELO (luonnos)
0. Dokumentteja
1. Pa. רָעָה ra'a BH paimentaa, olla jonkun seurassa
0. DOKUMENTTEJA
H2 רעה ra'a j. (175/) pitää huolta lähimmäisen tarpeista (tulossa)
https://gen.fi/h2-rch.html
Heprean kieliakatemia (verbitaulukot)
https://hebrew-academy.org.il/לוחות-נטיית-הפועל/
Liljeqvist, Matti: Vanhan testamentin heprean ja aramean sanakirja. Finn Lectura 2010
1. PA. רָעָה רעה RA'A BH paimentaa, olla jonkun seurassa
√רעה v. (175x)
https://hebrew-academy.org.il/לוחות-נטיית-הפועל/?action=netiot&shoresh=רעי&binyan=0
לִרְעוֹת לרעות
pa. BH paimentaa, olla jonkun seurassa
רוֹעֶה – רָעָה יִרְעֶה רְעֵה
יְהוָה רֹעִי לֹא אֶחְסָֽר׃
Herra on minun paimeneni, ei minulta mitään puutu. (Ps. 23:1b)
רוֹעֶה רוֹעָה רוֹעִים רוֹעוֹת
הוא רָעָה
היא רָעֲתָה
אתה רָעִ֫יתָ
את רָעִית
אני רָעִ֫יתִי
הם \ הן רָעוּ
אתם רְעִיתֶם
אתן רְעִיתֶן
אנחנו רָעִ֫ינוּ
pi. olla ystävä
V HEPREA VERBIT https://gen.fi/v.html
V8 VERBITAULUKOT https://gen.fi/v8.html
V8 רעה ra'a v. (175x) paimentaa, olla jonkun seurassa
https://gen.fi/v8-rch.html
SISÄLLYSLUETTELO (luonnos)
0. Dokumentteja
1. Pa. רָעָה ra'a BH paimentaa, olla jonkun seurassa
0. DOKUMENTTEJA
H2 רעה ra'a j. (175/) pitää huolta lähimmäisen tarpeista (tulossa)
https://gen.fi/h2-rch.html
Heprean kieliakatemia (verbitaulukot)
https://hebrew-academy.org.il/לוחות-נטיית-הפועל/
Liljeqvist, Matti: Vanhan testamentin heprean ja aramean sanakirja. Finn Lectura 2010
1. PA. רָעָה רעה RA'A BH paimentaa, olla jonkun seurassa
√רעה v. (175x)
https://hebrew-academy.org.il/לוחות-נטיית-הפועל/?action=netiot&shoresh=רעי&binyan=0
לִרְעוֹת לרעות
pa. BH paimentaa, olla jonkun seurassa
רוֹעֶה – רָעָה יִרְעֶה רְעֵה
יְהוָה רֹעִי לֹא אֶחְסָֽר׃
Herra on minun paimeneni, ei minulta mitään puutu. (Ps. 23:1b)
רוֹעֶה רוֹעָה רוֹעִים רוֹעוֹת
הוא רָעָה
היא רָעֲתָה
אתה רָעִ֫יתָ
את רָעִית
אני רָעִ֫יתִי
הם \ הן רָעוּ
אתם רְעִיתֶם
אתן רְעִיתֶן
אנחנו רָעִ֫ינוּ
pi. olla ystävä