V8 לקח lakach v. (966x) ottaa (HEPREA VERBIT VERBITAULUKOT)

v8-lq8.pdf |
Avaa lukemista ja tulostamista varten yllä oleva pdf-tiedosto (päivitelty 10.5.2022).
V HEPREA VERBIT https://gen.fi/v.html
V8 VERBITAULUKOT https://gen.fi/v8.html
V8 לקח lakach v. (966x) ottaa
https://gen.fi/v8-lq8.html
SISÄLLYSLUETTELO (luonnos)
0. Dokumentteja
1. Pa. לָקַח lakach BH ottaa
0. DOKUMENTTEJA
H2 לקח lakach j. (966/) ottaa (tulossa...)
https://gen.fi/h2-Lq8.html
Liljeqvist, Matti: Vanhan testamentin heprean ja aramean sanakirja. Finn Lectura 2010
√לקח v. (966x)
https://hebrew-academy.org.il/לוחות-נטיית-הפועל/?action=netiot&shoresh=לקח&binyan=0
1. PA. לָקַח לקח LAKACH BH ottaa
לָקַ֫חַת לקחת
pa. trans. BH ottaa, tarttua, to take
לוֹקֵחַ לָקוּחַ לָקַח יִקַּח קַח
מֶלְקָחַ֫יִם
mask. du. [mem-nom.] (6x) pihdit, "kaksoisottimet"
לוֹקֵחַ לוֹקַ֫חַת לוֹקְחִים לוֹקְחוֹת
לָקוּחַ לְקוּחָה לְקוּחִים לְקוּחוֹת
adj. [pa. pass. partis.] otettu, tartuttu
הוא לָקַח
היא לָֽקְחָה
אתה לָקַ֫חְתָּ
את לָקַ֫חַתְּ לַקַחְתְּ
אני לָקַ֫חְתִּי
הם \ הן לָֽקְחוּ
אתם לְקַחְתֶּם
אתן לְקַחְתֶּן
אנחנו לָקַ֫חְנוּ
הוא יִקַּח
היא תִּקַּח
אתה תִּקַּח
את תִּקְּחִי
אני אֶקַּח
הם יִקְּחוּ
הן תִּקַּ֫חְנָה
אתם תִּקְּחוּ
אתן תִּקַּ֫חְנָה
אנחנו נִקַּח
קַח \] קְחָה[
קְחִי
קְחוּ
קַ֫חְנָה
V HEPREA VERBIT https://gen.fi/v.html
V8 VERBITAULUKOT https://gen.fi/v8.html
V8 לקח lakach v. (966x) ottaa
https://gen.fi/v8-lq8.html
SISÄLLYSLUETTELO (luonnos)
0. Dokumentteja
1. Pa. לָקַח lakach BH ottaa
0. DOKUMENTTEJA
H2 לקח lakach j. (966/) ottaa (tulossa...)
https://gen.fi/h2-Lq8.html
Liljeqvist, Matti: Vanhan testamentin heprean ja aramean sanakirja. Finn Lectura 2010
√לקח v. (966x)
https://hebrew-academy.org.il/לוחות-נטיית-הפועל/?action=netiot&shoresh=לקח&binyan=0
1. PA. לָקַח לקח LAKACH BH ottaa
לָקַ֫חַת לקחת
pa. trans. BH ottaa, tarttua, to take
לוֹקֵחַ לָקוּחַ לָקַח יִקַּח קַח
מֶלְקָחַ֫יִם
mask. du. [mem-nom.] (6x) pihdit, "kaksoisottimet"
לוֹקֵחַ לוֹקַ֫חַת לוֹקְחִים לוֹקְחוֹת
לָקוּחַ לְקוּחָה לְקוּחִים לְקוּחוֹת
adj. [pa. pass. partis.] otettu, tartuttu
הוא לָקַח
היא לָֽקְחָה
אתה לָקַ֫חְתָּ
את לָקַ֫חַתְּ לַקַחְתְּ
אני לָקַ֫חְתִּי
הם \ הן לָֽקְחוּ
אתם לְקַחְתֶּם
אתן לְקַחְתֶּן
אנחנו לָקַ֫חְנוּ
הוא יִקַּח
היא תִּקַּח
אתה תִּקַּח
את תִּקְּחִי
אני אֶקַּח
הם יִקְּחוּ
הן תִּקַּ֫חְנָה
אתם תִּקְּחוּ
אתן תִּקַּ֫חְנָה
אנחנו נִקַּח
קַח \] קְחָה[
קְחִי
קְחוּ
קַ֫חְנָה