KT Luuk. 17 teksti (KREIKKA TEKSTIT, JAESANASTOT JA KÄÄNNÖKSET)
| kt-03-17-teksti.pdf |
Avaa lukemista ja tulostamista varten yllä oleva pdf-tiedosto (päivitelty 13.9.2025).
K KREIKKA https://gen.fi/k.html
KT TEKSTIT, JAESANASTOT JA KÄÄNNÖKSET https://gen.fi/kt.html
KT LUUK. https://gen.fi/kt-03.html
KT LUUK. 17 https://gen.fi/kt-03-17.html
KT Luuk. 17 (teksti kreikaksi)
https://gen.fi/kt-03-17-teksti.html
SISÄLLYSLUETTELO
0. Dokumentteja
1. Luuk. 17
1.0 Numeerisen laitoksen tekstijaksot
1.1 Luuk. 17:1–4
1.2 Luuk. 17:5–6
1.3 Luuk. 17:7–10 (3 ep, 3. vsk)
1.4 Luuk. 17:11–19 (15 shel, 1. vsk)
1.5 Luuk. 17:20–24 (2 as, 3. vsk)
1.6 Luuk. 17:25–37
2. Tekstikritiikki
3. Suomalaisia käännöksiä ja parafraaseja
0. DOKUMENTTEJA
I Juha Muukkosen (Genesis ry) kotisivujen sivukartta
https://gen.fi/info-sivukartta.html
Greek New Testament. Ed. Michael W. Holmes.
Society of Biblical Literature 2010 (SBLGNT)
http://sblgnt.com/
http://raamattu.uskonkirjat.net/servlet/biblesite.Bible
New Testament in the Original Greek by Ivan Panin.
Book Society of Canada 1934 (kopioi selaimeesi alla olevan linkin osoite)
https://www.scribd.com/document/644433/Ivan-Panin-The-New-Testament-in-the-Original-Greek
uusi painos: Numeric Greek New Testament. Ed. Mark Vedder 2017/2019
1. LUUK. 17 (Luuk17K)
1.0 NUMEERISEN LAITOKSEN TEKSTIJAKSOT
Alkuteksti Ivan Paninin v. 1934 numeerisen tekstilaitoksen mukaan.
Numeerisen laitoksen tekstijaksot:
• Luuk. 17:1–4
• Luuk. 17:5–10
□ Luuk. 17:5–6
□ Luuk. 17:7–10
• Luuk. 17:11–19
• Luuk. 17:20–21
• Luuk. 17:22–37
Jae Luuk17_36 puuttuu numeerisesta alkutekstistä.
1.1 LUUK. 17:1–4
Luuk17_01K
Εἶπεν δὲ πρὸς τοὺς μαθητὰς αὐτοῦ
᾿Ανένδεκτόν ἐστιν τοῦ τὰ σκάνδαλα μὴ ἐλθεῖν,
πλὴν οὐαὶ δι᾿ οὗ ἔρχεται.
Luuk17_02K
λυσιτελεῖ αὐτῷ εἰ λίθος μυλικὸς
περίκειται περὶ τὸν τράχηλον αὐτοῦ,
καὶ ἔρριπται εἰς τὴν θάλασσαν
ἢ ἵνα σκανδαλίσῃ τῶν μικρῶν τούτων ἕνα.
Luuk17_03K
προσέχετε ἑαυτοῖς. ἐὰν ἁμάρτῃ ὁ ἀδελφός σου,
ἐπιτίμησον αὐτῷ, καὶ ἐὰν μετανοήσῃ ἄφες αὐτῷ·
Luuk17_04K
καὶ ἐὰν ἑπτάκις τῆς ἡμέρας ἁμαρτήσῃ εἰς σὲ
καὶ ἑπτάκις ἐπιστρέψῃ πρὸς σὲ λέγων
Μετανοῶ, ἀφήσεις αὐτῷ.
1.2 LUUK. 17:5–6
Luuk17_05K
Καὶ εἶπαν οἱ ἀπόστολοι τῷ Κυρίῳ
Πρόσθες ἡμῖν πίστιν.
Luuk17_06K
εἶπεν δὲ ὁ Κύριος
Εἰ ἔχετε πίστιν ὡς κόκκον σινάπεως,
ἐλέγετε ἄν τῇ συκαμίνῳ ταύτῃ
᾿Εκριζώθητι καὶ φυτεύθητι ἐν τῇ θαλάσσῃ·
καὶ ὑπήκουσεν ἄν ὑμῖν.
1.3 LUUK. 17:7–10 (3 ep, 3. vsk)
Luuk17_07K
Τίς δὲ ἐξ ὑμῶν δοῦλον ἔχων ἀροτριῶντα ἢ ποιμαίνοντα,
ὃς εἰσελθόντι ἐκ τοῦ ἀγροῦ ἐρεῖ αὐτῷ,
Εὐθέως παρελθὼν ἀνάπεσε,
Luuk17_08K
ἀλλ᾿ οὐχὶ ἐρεῖ αὐτῷ
῾Ετοίμασον τί δειπνήσω καὶ περιζωσάμενος διακόνει μοι
ἕως φάγω καὶ πίω,
καὶ μετὰ ταῦτα φάγεσαι καὶ πίεσαι σύ;
Luuk17_09K
μὴ ἔχει χάριν τῷ δούλῳ ὅτι ἐποίησεν τὰ διαταχθέντα;
Luuk17_10K
οὕτως καὶ ὑμεῖς, ὅταν ποιήσητε πάντα τὰ διαταχθέντα ὑμῖν,
λέγετε ὅτι
Δοῦλοι ἀχρεῖοί ἐσμεν· ὃ ὠφείλομεν ποιῆσαι πεποιήκαμεν.
1.4 LUUK. 17:11–19 (15 shel, 1. vsk)
Luuk17_11K
Καὶ ἐγένετο ἐν τῷ πορεύεσθαι εἰς ᾿Ιερουσαλὴμ
καὶ αὐτὸς διήρχετο διὰ μέσον Σαμαρίας καὶ Γαλιλαίας.
KT Luuk. 17:11 (teksti, sanastoa ja käännökset)
https://gen.fi/kt-03-17-11.html
Luuk17_12K
καὶ εἰσερχομένου αὐτοῦ εἴς τινα κώμην
ἀπήντησαν δέκα λεπροὶ ἄνδρες, οἳ ἔστησαν πόρρωθεν
KT Luuk. 17:12 (teksti, sanastoa ja käännökset)
https://gen.fi/kt-03-17-12.html
Luuk17_13K
καὶ αὐτοὶ ἦραν φωνὴν λέγοντες
᾿Ιησοῦ, ἐπιστάτα ἐλέησον ἡμᾶς.
KT Luuk. 17:13 (teksti, sanastoa ja käännökset)
https://gen.fi/kt-03-17-13.html
Luuk17_14K
καὶ ἰδὼν εἶπεν αὐτοῖς
Πορευθέντες ἐπιδείξατε ἑαυτοὺς τοῖς ἱερεῦσιν.
καὶ ἐγένετο ἐν τῷ ὑπάγειν αὐτοὺς, ἐκαθαρίσθησαν.
KT Luuk. 17:14 (teksti, sanastoa ja käännökset)
https://gen.fi/kt-03-17-14.html
Luuk17_15K
εἷς δὲ ἐξ αὐτῶν ἰδὼν ὅτι ἰάθη,
ὑπέστρεψεν μετὰ φωνῆς μεγάλης δοξάζων τὸν Θεόν,
KT Luuk. 17:15 (teksti, sanastoa ja käännökset)
https://gen.fi/kt-03-17-15.html
Luuk17_16K
καὶ ἔπεσεν ἐπὶ πρόσωπον παρὰ τοὺς πόδας αὐτοῦ
εὐχαριστῶν αὐτῷ· καὶ αὐτὸς ἦν Σαμαρείτης.
KT Luuk. 17:16 (teksti, sanastoa ja käännökset)
https://gen.fi/kt-03-17-16.html
Luuk17_17K
ἀποκριθεὶς δὲ ὁ ᾿Ιησοῦς εἶπεν
Οὐχὶ οἱ δέκα ἐκαθαρίσθησαν; οἱ δὲ ἐννέα ποῦ;
KT Luuk. 17:17 (teksti, sanastoa ja käännökset)
https://gen.fi/kt-03-17-17.html
Luuk17_18K
οὐχ εὑρέθησαν ὑποστρέψαντες δοῦναι δόξαν τῷ Θεῷ
εἰ μὴ ὁ ἀλλογενὴς οὗτος;
KT Luuk. 17:18 (teksti, sanastoa ja käännökset)
https://gen.fi/kt-03-17-18.html
Luuk17_19K
καὶ εἶπεν αὐτῷ
᾿Αναστὰς πορεύου· ἡ πίστις σου σέσωκέν σε.
KT Luuk. 17:19 (teksti, sanastoa ja käännökset)
https://gen.fi/kt-03-17-19.html
1.5 LUUK. 17:20–24 (2 as, 3. vsk)
Luuk17_20K
᾿Επερωτηθεὶς δὲ ὑπὸ τῶν Φαρισαίων
πότε ἔρχεται ἡ βασιλεία τοῦ Θεοῦ ἀπεκρίθη αὐτοῖς καὶ εἶπεν
Οὐκ ἔρχεται ἡ βασιλεία τοῦ Θεοῦ μετὰ παρατηρήσεως·
Luuk17_21K
οὐδὲ ἐροῦσιν ᾿Ιδοὺ ὧδε ἤ ᾿Εκεῖ.
ἰδοὺ γὰρ ἡ βασιλεία τοῦ Θεοῦ ἐντὸς ὑμῶν ἐστιν.
Luuk17_22K
Εἶπεν δὲ πρὸς τοὺς μαθητάς
᾿Ελεύσονται ἡμέραι,
ὅτε ἐπιθυμήσετε μίαν τῶν ἡμερῶν τοῦ υἱοῦ τοῦ ἀνθρώπου ἰδεῖν,
καὶ οὐκ ὄψεσθε.
Luuk17_23K
καὶ ἐροῦσιν ὑμῖν, ᾿Ιδοὺ ἐκεῖ ἢ ᾿Ιδοὺ ὧδε·
μὴ ἀπέλθητε μηδὲ διώξητε·
Luuk17_24K
ὥσπερ γὰρ ἡ ἀστραπὴ ἀστράπτουσα
ἐκ τῆς ὑπὸ τὸν οὐρανὸν εἰς τὴν ὑπ᾿ οὐρανὸν λάμπει,
οὕτως ἔσται ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου.
1.6 LUUK. 17:25–37
Luuk17_25K
πρῶτον δὲ δεῖ αὐτὸν πολλὰ παθεῖν
καὶ ἀποδοκιμασθῆναι ἀπὸ τῆς γενεᾶς ταύτης.
Luuk17_26K
καὶ καθὼς ἐγένετο ἐν ταῖς ἡμέραις Νῶε,
οὕτως ἔσται καὶ ἐν ταῖς ἡμέραις τοῦ υἱοῦ τοῦ ἀνθρώπου·
Luuk17_27K
ἤσθιον, ἔπινον, ἐγάμουν, ἐγαμίζοντο,
ἄχρι ἧς ἡμέρας εἰσῆλθεν Νῶε εἰς τὴν κιβωτόν,
καὶ ἦλθεν ὁ κατακλυσμὸς καὶ ἀπώλεσεν ἅπαντας.
Luuk17_28K
ὁμοίως καθὼς ἐγένετο ἐν ταῖς ἡμέραις Λώτ·
ἤσθιον, ἔπινον, ἠγόραζον, ἐπώλουν, ἐφύτευον, ᾠκοδόμουν·
Luuk17_29K
ᾗ δὲ ἡμέρᾳ ἐξῆλθεν Λὼτ ἀπὸ Σοδόμων,
ἔβρεξεν πῦρ καὶ θεῖον ἀπ᾿ οὐρανοῦ καὶ ἀπώλεσεν πάντας·
Luuk17_30K
κατὰ τὰ αὐτὰ ἔσται ᾗ ἡμέρᾳ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἀποκαλύπτεται.
Luuk17_31K
ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ
ὃς ἔσται ἐπὶ τοῦ δώματος καὶ τὰ σκεύη αὐτοῦ ἐν τῇ οἰκίᾳ,
μὴ καταβάτω ἆραι αὐτά,
καὶ ὁ ἐν ἀγρῷ ὁμοίως μὴ ἐπιστρεψάτω εἰς τὰ ὀπίσω.
Luuk17_32K
μνημονεύετε τῆς γυναικὸς Λώτ.
Luuk17_33K
ὃς ἐὰν ζητήσῃ τὴν ψυχὴν αὐτοῦ
περιποιήσασθαι ἀπολέσει αὐτήν,
ὃς δ᾿ ἄν ἀπολέσει ζῳογονήσει αὐτήν.
Luuk17_34K
λέγω ὑμῖν, ταύτῃ τῇ νυκτὶ ἔσονται δύο ἐπὶ κλίνης μιᾶς,
ὁ εἷς παραλημφθήσεται, καὶ ὁ ἕτερος ἀφεθήσεται·
Luuk17_35K
ἔσονται δύο ἀλήθουσαι ἐπὶ τὸ αὐτό·
ἡ μία παραλημφθήσεται, ἡ δὲ ἑτέρα ἀφεθήσεται.
Luuk17_37K
καὶ ἀποκριθέντες λέγουσιν αὐτῷ Ποῦ, Κύριε;
ὁ δὲ εἶπεν αὐτοῖς
῞Οπου τὸ σῶμα, ἐκεῖ καὶ οἱ ἀετοὶ ἐπισυναχθήσονται.
2. TEKSTIKRITIIKKI
Valikoima kohdista, joissa Ivan Paninin vuonna 1934 julkaisema numeerinen teksti eroaa Michael W. Holmesin vuonna 2010 toimittamasta Society of Biblical Literature Greek New Testament -tekstilaitoksesta. SBLGNT-teksti on annettu hakasulkeissa.
Luuk17_11 Σαμαρίας
[Σαμαρείας]
Luuk17_16 Σαμαρείτης
[Σαμαρίτης]
Luuk17_23 ᾿Ιδοὺ ἐκεῖ ἢ ᾿Ιδοὺ ὧδε
[᾿Ιδοὺ ἐκεῖ ᾿Ιδοὺ ὧδε]
Luuk17_24 ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου
[ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐν τῇ ἡμέρᾳ αὐτοῦ]
Luuk17_27 ἅπαντας
[πάντας]
Luuk17_33 ἀπολέσει
[ἀπολέσῃ]
3. SUOMALAISIA KÄÄNNÖKSIÄ JA PARAFRAASEJA
RSUT Luuk. 17 (suom. käännöksiä ja parafraaseja)
https://gen.fi/rsut-03-17.html
K KREIKKA https://gen.fi/k.html
KT TEKSTIT, JAESANASTOT JA KÄÄNNÖKSET https://gen.fi/kt.html
KT LUUK. https://gen.fi/kt-03.html
KT LUUK. 17 https://gen.fi/kt-03-17.html
KT Luuk. 17 (teksti kreikaksi)
https://gen.fi/kt-03-17-teksti.html
SISÄLLYSLUETTELO
0. Dokumentteja
1. Luuk. 17
1.0 Numeerisen laitoksen tekstijaksot
1.1 Luuk. 17:1–4
1.2 Luuk. 17:5–6
1.3 Luuk. 17:7–10 (3 ep, 3. vsk)
1.4 Luuk. 17:11–19 (15 shel, 1. vsk)
1.5 Luuk. 17:20–24 (2 as, 3. vsk)
1.6 Luuk. 17:25–37
2. Tekstikritiikki
3. Suomalaisia käännöksiä ja parafraaseja
0. DOKUMENTTEJA
I Juha Muukkosen (Genesis ry) kotisivujen sivukartta
https://gen.fi/info-sivukartta.html
Greek New Testament. Ed. Michael W. Holmes.
Society of Biblical Literature 2010 (SBLGNT)
http://sblgnt.com/
http://raamattu.uskonkirjat.net/servlet/biblesite.Bible
New Testament in the Original Greek by Ivan Panin.
Book Society of Canada 1934 (kopioi selaimeesi alla olevan linkin osoite)
https://www.scribd.com/document/644433/Ivan-Panin-The-New-Testament-in-the-Original-Greek
uusi painos: Numeric Greek New Testament. Ed. Mark Vedder 2017/2019
1. LUUK. 17 (Luuk17K)
1.0 NUMEERISEN LAITOKSEN TEKSTIJAKSOT
Alkuteksti Ivan Paninin v. 1934 numeerisen tekstilaitoksen mukaan.
Numeerisen laitoksen tekstijaksot:
• Luuk. 17:1–4
• Luuk. 17:5–10
□ Luuk. 17:5–6
□ Luuk. 17:7–10
• Luuk. 17:11–19
• Luuk. 17:20–21
• Luuk. 17:22–37
Jae Luuk17_36 puuttuu numeerisesta alkutekstistä.
1.1 LUUK. 17:1–4
Luuk17_01K
Εἶπεν δὲ πρὸς τοὺς μαθητὰς αὐτοῦ
᾿Ανένδεκτόν ἐστιν τοῦ τὰ σκάνδαλα μὴ ἐλθεῖν,
πλὴν οὐαὶ δι᾿ οὗ ἔρχεται.
Luuk17_02K
λυσιτελεῖ αὐτῷ εἰ λίθος μυλικὸς
περίκειται περὶ τὸν τράχηλον αὐτοῦ,
καὶ ἔρριπται εἰς τὴν θάλασσαν
ἢ ἵνα σκανδαλίσῃ τῶν μικρῶν τούτων ἕνα.
Luuk17_03K
προσέχετε ἑαυτοῖς. ἐὰν ἁμάρτῃ ὁ ἀδελφός σου,
ἐπιτίμησον αὐτῷ, καὶ ἐὰν μετανοήσῃ ἄφες αὐτῷ·
Luuk17_04K
καὶ ἐὰν ἑπτάκις τῆς ἡμέρας ἁμαρτήσῃ εἰς σὲ
καὶ ἑπτάκις ἐπιστρέψῃ πρὸς σὲ λέγων
Μετανοῶ, ἀφήσεις αὐτῷ.
1.2 LUUK. 17:5–6
Luuk17_05K
Καὶ εἶπαν οἱ ἀπόστολοι τῷ Κυρίῳ
Πρόσθες ἡμῖν πίστιν.
Luuk17_06K
εἶπεν δὲ ὁ Κύριος
Εἰ ἔχετε πίστιν ὡς κόκκον σινάπεως,
ἐλέγετε ἄν τῇ συκαμίνῳ ταύτῃ
᾿Εκριζώθητι καὶ φυτεύθητι ἐν τῇ θαλάσσῃ·
καὶ ὑπήκουσεν ἄν ὑμῖν.
1.3 LUUK. 17:7–10 (3 ep, 3. vsk)
Luuk17_07K
Τίς δὲ ἐξ ὑμῶν δοῦλον ἔχων ἀροτριῶντα ἢ ποιμαίνοντα,
ὃς εἰσελθόντι ἐκ τοῦ ἀγροῦ ἐρεῖ αὐτῷ,
Εὐθέως παρελθὼν ἀνάπεσε,
Luuk17_08K
ἀλλ᾿ οὐχὶ ἐρεῖ αὐτῷ
῾Ετοίμασον τί δειπνήσω καὶ περιζωσάμενος διακόνει μοι
ἕως φάγω καὶ πίω,
καὶ μετὰ ταῦτα φάγεσαι καὶ πίεσαι σύ;
Luuk17_09K
μὴ ἔχει χάριν τῷ δούλῳ ὅτι ἐποίησεν τὰ διαταχθέντα;
Luuk17_10K
οὕτως καὶ ὑμεῖς, ὅταν ποιήσητε πάντα τὰ διαταχθέντα ὑμῖν,
λέγετε ὅτι
Δοῦλοι ἀχρεῖοί ἐσμεν· ὃ ὠφείλομεν ποιῆσαι πεποιήκαμεν.
1.4 LUUK. 17:11–19 (15 shel, 1. vsk)
Luuk17_11K
Καὶ ἐγένετο ἐν τῷ πορεύεσθαι εἰς ᾿Ιερουσαλὴμ
καὶ αὐτὸς διήρχετο διὰ μέσον Σαμαρίας καὶ Γαλιλαίας.
KT Luuk. 17:11 (teksti, sanastoa ja käännökset)
https://gen.fi/kt-03-17-11.html
Luuk17_12K
καὶ εἰσερχομένου αὐτοῦ εἴς τινα κώμην
ἀπήντησαν δέκα λεπροὶ ἄνδρες, οἳ ἔστησαν πόρρωθεν
KT Luuk. 17:12 (teksti, sanastoa ja käännökset)
https://gen.fi/kt-03-17-12.html
Luuk17_13K
καὶ αὐτοὶ ἦραν φωνὴν λέγοντες
᾿Ιησοῦ, ἐπιστάτα ἐλέησον ἡμᾶς.
KT Luuk. 17:13 (teksti, sanastoa ja käännökset)
https://gen.fi/kt-03-17-13.html
Luuk17_14K
καὶ ἰδὼν εἶπεν αὐτοῖς
Πορευθέντες ἐπιδείξατε ἑαυτοὺς τοῖς ἱερεῦσιν.
καὶ ἐγένετο ἐν τῷ ὑπάγειν αὐτοὺς, ἐκαθαρίσθησαν.
KT Luuk. 17:14 (teksti, sanastoa ja käännökset)
https://gen.fi/kt-03-17-14.html
Luuk17_15K
εἷς δὲ ἐξ αὐτῶν ἰδὼν ὅτι ἰάθη,
ὑπέστρεψεν μετὰ φωνῆς μεγάλης δοξάζων τὸν Θεόν,
KT Luuk. 17:15 (teksti, sanastoa ja käännökset)
https://gen.fi/kt-03-17-15.html
Luuk17_16K
καὶ ἔπεσεν ἐπὶ πρόσωπον παρὰ τοὺς πόδας αὐτοῦ
εὐχαριστῶν αὐτῷ· καὶ αὐτὸς ἦν Σαμαρείτης.
KT Luuk. 17:16 (teksti, sanastoa ja käännökset)
https://gen.fi/kt-03-17-16.html
Luuk17_17K
ἀποκριθεὶς δὲ ὁ ᾿Ιησοῦς εἶπεν
Οὐχὶ οἱ δέκα ἐκαθαρίσθησαν; οἱ δὲ ἐννέα ποῦ;
KT Luuk. 17:17 (teksti, sanastoa ja käännökset)
https://gen.fi/kt-03-17-17.html
Luuk17_18K
οὐχ εὑρέθησαν ὑποστρέψαντες δοῦναι δόξαν τῷ Θεῷ
εἰ μὴ ὁ ἀλλογενὴς οὗτος;
KT Luuk. 17:18 (teksti, sanastoa ja käännökset)
https://gen.fi/kt-03-17-18.html
Luuk17_19K
καὶ εἶπεν αὐτῷ
᾿Αναστὰς πορεύου· ἡ πίστις σου σέσωκέν σε.
KT Luuk. 17:19 (teksti, sanastoa ja käännökset)
https://gen.fi/kt-03-17-19.html
1.5 LUUK. 17:20–24 (2 as, 3. vsk)
Luuk17_20K
᾿Επερωτηθεὶς δὲ ὑπὸ τῶν Φαρισαίων
πότε ἔρχεται ἡ βασιλεία τοῦ Θεοῦ ἀπεκρίθη αὐτοῖς καὶ εἶπεν
Οὐκ ἔρχεται ἡ βασιλεία τοῦ Θεοῦ μετὰ παρατηρήσεως·
Luuk17_21K
οὐδὲ ἐροῦσιν ᾿Ιδοὺ ὧδε ἤ ᾿Εκεῖ.
ἰδοὺ γὰρ ἡ βασιλεία τοῦ Θεοῦ ἐντὸς ὑμῶν ἐστιν.
Luuk17_22K
Εἶπεν δὲ πρὸς τοὺς μαθητάς
᾿Ελεύσονται ἡμέραι,
ὅτε ἐπιθυμήσετε μίαν τῶν ἡμερῶν τοῦ υἱοῦ τοῦ ἀνθρώπου ἰδεῖν,
καὶ οὐκ ὄψεσθε.
Luuk17_23K
καὶ ἐροῦσιν ὑμῖν, ᾿Ιδοὺ ἐκεῖ ἢ ᾿Ιδοὺ ὧδε·
μὴ ἀπέλθητε μηδὲ διώξητε·
Luuk17_24K
ὥσπερ γὰρ ἡ ἀστραπὴ ἀστράπτουσα
ἐκ τῆς ὑπὸ τὸν οὐρανὸν εἰς τὴν ὑπ᾿ οὐρανὸν λάμπει,
οὕτως ἔσται ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου.
1.6 LUUK. 17:25–37
Luuk17_25K
πρῶτον δὲ δεῖ αὐτὸν πολλὰ παθεῖν
καὶ ἀποδοκιμασθῆναι ἀπὸ τῆς γενεᾶς ταύτης.
Luuk17_26K
καὶ καθὼς ἐγένετο ἐν ταῖς ἡμέραις Νῶε,
οὕτως ἔσται καὶ ἐν ταῖς ἡμέραις τοῦ υἱοῦ τοῦ ἀνθρώπου·
Luuk17_27K
ἤσθιον, ἔπινον, ἐγάμουν, ἐγαμίζοντο,
ἄχρι ἧς ἡμέρας εἰσῆλθεν Νῶε εἰς τὴν κιβωτόν,
καὶ ἦλθεν ὁ κατακλυσμὸς καὶ ἀπώλεσεν ἅπαντας.
Luuk17_28K
ὁμοίως καθὼς ἐγένετο ἐν ταῖς ἡμέραις Λώτ·
ἤσθιον, ἔπινον, ἠγόραζον, ἐπώλουν, ἐφύτευον, ᾠκοδόμουν·
Luuk17_29K
ᾗ δὲ ἡμέρᾳ ἐξῆλθεν Λὼτ ἀπὸ Σοδόμων,
ἔβρεξεν πῦρ καὶ θεῖον ἀπ᾿ οὐρανοῦ καὶ ἀπώλεσεν πάντας·
Luuk17_30K
κατὰ τὰ αὐτὰ ἔσται ᾗ ἡμέρᾳ ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἀποκαλύπτεται.
Luuk17_31K
ἐν ἐκείνῃ τῇ ἡμέρᾳ
ὃς ἔσται ἐπὶ τοῦ δώματος καὶ τὰ σκεύη αὐτοῦ ἐν τῇ οἰκίᾳ,
μὴ καταβάτω ἆραι αὐτά,
καὶ ὁ ἐν ἀγρῷ ὁμοίως μὴ ἐπιστρεψάτω εἰς τὰ ὀπίσω.
Luuk17_32K
μνημονεύετε τῆς γυναικὸς Λώτ.
Luuk17_33K
ὃς ἐὰν ζητήσῃ τὴν ψυχὴν αὐτοῦ
περιποιήσασθαι ἀπολέσει αὐτήν,
ὃς δ᾿ ἄν ἀπολέσει ζῳογονήσει αὐτήν.
Luuk17_34K
λέγω ὑμῖν, ταύτῃ τῇ νυκτὶ ἔσονται δύο ἐπὶ κλίνης μιᾶς,
ὁ εἷς παραλημφθήσεται, καὶ ὁ ἕτερος ἀφεθήσεται·
Luuk17_35K
ἔσονται δύο ἀλήθουσαι ἐπὶ τὸ αὐτό·
ἡ μία παραλημφθήσεται, ἡ δὲ ἑτέρα ἀφεθήσεται.
Luuk17_37K
καὶ ἀποκριθέντες λέγουσιν αὐτῷ Ποῦ, Κύριε;
ὁ δὲ εἶπεν αὐτοῖς
῞Οπου τὸ σῶμα, ἐκεῖ καὶ οἱ ἀετοὶ ἐπισυναχθήσονται.
2. TEKSTIKRITIIKKI
Valikoima kohdista, joissa Ivan Paninin vuonna 1934 julkaisema numeerinen teksti eroaa Michael W. Holmesin vuonna 2010 toimittamasta Society of Biblical Literature Greek New Testament -tekstilaitoksesta. SBLGNT-teksti on annettu hakasulkeissa.
Luuk17_11 Σαμαρίας
[Σαμαρείας]
Luuk17_16 Σαμαρείτης
[Σαμαρίτης]
Luuk17_23 ᾿Ιδοὺ ἐκεῖ ἢ ᾿Ιδοὺ ὧδε
[᾿Ιδοὺ ἐκεῖ ᾿Ιδοὺ ὧδε]
Luuk17_24 ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου
[ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου ἐν τῇ ἡμέρᾳ αὐτοῦ]
Luuk17_27 ἅπαντας
[πάντας]
Luuk17_33 ἀπολέσει
[ἀπολέσῃ]
3. SUOMALAISIA KÄÄNNÖKSIÄ JA PARAFRAASEJA
RSUT Luuk. 17 (suom. käännöksiä ja parafraaseja)
https://gen.fi/rsut-03-17.html