K9 ἰσχύω iskhyyoo (28/35) olla voimakas (KREIKKA VERBITAULUKOT)
| k9-09-iskhyyoo-olla-voimakas.pdf |
Avaa lukemista ja tulostamista varten yllä oleva pdf-tiedosto (päivitelty 11.7.2025).
K KREIKKA https://gen.fi/k.html
K9 VERBITAULUKOT https://gen.fi/k9.html
K9 Ι JOOTA https://gen.fi/k9-09.html
K9 ἰσχύω iskhyyoo (28/35) olla voimakas (verbi)
https://gen.fi/k9-09-iskhyyoo-olla-voimakas.html
SISÄLLYSLUETTELO (luonnos)
0. Dokumentteja
1. ἰσχύω iskhyyoo (28x) olla voimakas, terve, kyetä, voida
2. Taivutus
3. Yhdysverbit (4)
0. DOKUMENTTEJA
I Juha Muukkosen (Genesis ry) kotisivujen sivukartta
https://gen.fi/info-sivukartta.html
Concordance to the Novum Testamentum Graece. 3rd Ed. De Gruyter 1987
Etymonline (Online Etymology Dictionary)
https://www.etymonline.com/
Greek–English Lexicon of the Septuagint. 3rd Ed.
Deutsche Bibelgesellschaft 2015
Liddell & Scott: An Intermediate Greek–English Lexicon. Clarendon Press 1889
http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3atext%3a1999.04.0058
Liljeqvist, Matti: Uuden testamentin sanakirja kreikka–suomi.
Finn Lectura 2007 (MLK)
Liljeqvist, Matti: Vanhan testamentin heprean ja aramean sanakirja.
Finn Lectura 2010 (MLH)
Mozeson, Isaac E.: The Word. The Dictionary That Reveals the Hebrew Source
of English. Shapolsky 1989 (Mozeson)
New Testament in the Original Greek by Ivan Panin.
Book Society of Canada 1934 (kopioi selaimeesi alla olevan linkin osoite)
https://www.scribd.com/document/644433/Ivan-Panin-The-New-Testament-in-the-Original-Greek
uusi painos: Numeric Greek New Testament. Ed. Mark Vedder 2017/2019
Novum 5. UT selityksin. Kreikan–suomen sanakirja. Raamatun Tietokirja 1984
Wiktionary (vapaa sanakirja)
https://www.wiktionary.org/
1. ἰσχύω ISKHYYOO (28x) olla voimakas, terve, kyetä, voida
ἰσχύω /ῡ/ (28x) olla voimakas, terve, kyetä, voida, saada aikaan
• myöh. myös ἰσχύω /ῠ/ iskhyoo
• ἰσχύς /ῡ/ ἡ 10x voima < *segh- PIE pitää kiinni
< נשׂג נשג (nśg) hif. הִשִּׂיג hisig BH ottaa kiinni, saavuttaa,
koskettaa
K2 ἰσχύς iskhyys 'voima' -sanue (74x)
https://gen.fi/k2-09-iskhyys-voima-sanue.html
• 1. olla voimakas, olla voimissaan, olla terve – Matt. 9:12
• 2. osoittaa voimansa – Ap. t. 19:20
• 3. hyödyttää – Gal. 5:6
• 4. kyetä, voida – Matt. 8:28
• 5. olla voimassa (testamentti) – Hepr. 9:17
• 6. saada aikaan – Jaak. 5:16
• 7. kelvata (johonkin εἰς) – Matt. 5:13
• 8. tehdä väkivaltaa (jollekin κατά) – Ap. t. 19:16
• 9. voittaa sota – Ilm. 12:8
2. TAIVUTUS (tulossa, jHs.)
3. YHDYSVERBIT (4)
ἐνισχύω (2x, Luuk22_43, Apt09_19) vahvistaa, antaa voimaa
• pref. ἐν, ἰσχύω
ἐξισχύω (1x, Ef03_18) täysin kyetä, pystyä, voida
• pref. ἐκ, ἰσχύω
ἐπισχύω (1x, Luuk23_05) voimistua, äityä, intoutua
• pref. ἐπί, ἰσχύω
Luuk23_05K
οἱ δὲ ἐπίσχυον λέγοντες ὅτι
᾿Ανασείει τὸν λαὸν διδάσκων καθ᾿ ὅλης τῆς ᾿Ιουδαίας,
καὶ ἀρξάμενος ἀπὸ τῆς Γαλιλαίας ἕως ὧδε.
ἀνασείω (2x, Mark15_11, Luuk23_05) panna liikkeelle,
yllyttää, kiihottaa, villitä
• pref. ἀνά, σείω 5x ravistella
κατισχύω (3x, Matt16_18, Luuk21_36, Luuk23_23) voittaa,
päästä voitolle, olla voimakkaampi
• pref. κατά, ἰσχύω
Matt16_18K
κα᾿ ᾿γὼ δέ σοι λέγω ὅτι σὺ εἶ Πέτρος,
καὶ ἐπὶ ταύτῃ τῇ πέτρᾳ οἰκοδομήσω μου τὴν ἐκκλησίαν,
καὶ πύλαι ᾅδου οὐ κατισχύσουσιν αὐτῆς·
K KREIKKA https://gen.fi/k.html
K9 VERBITAULUKOT https://gen.fi/k9.html
K9 Ι JOOTA https://gen.fi/k9-09.html
K9 ἰσχύω iskhyyoo (28/35) olla voimakas (verbi)
https://gen.fi/k9-09-iskhyyoo-olla-voimakas.html
SISÄLLYSLUETTELO (luonnos)
0. Dokumentteja
1. ἰσχύω iskhyyoo (28x) olla voimakas, terve, kyetä, voida
2. Taivutus
3. Yhdysverbit (4)
0. DOKUMENTTEJA
I Juha Muukkosen (Genesis ry) kotisivujen sivukartta
https://gen.fi/info-sivukartta.html
Concordance to the Novum Testamentum Graece. 3rd Ed. De Gruyter 1987
Etymonline (Online Etymology Dictionary)
https://www.etymonline.com/
Greek–English Lexicon of the Septuagint. 3rd Ed.
Deutsche Bibelgesellschaft 2015
Liddell & Scott: An Intermediate Greek–English Lexicon. Clarendon Press 1889
http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3atext%3a1999.04.0058
Liljeqvist, Matti: Uuden testamentin sanakirja kreikka–suomi.
Finn Lectura 2007 (MLK)
Liljeqvist, Matti: Vanhan testamentin heprean ja aramean sanakirja.
Finn Lectura 2010 (MLH)
Mozeson, Isaac E.: The Word. The Dictionary That Reveals the Hebrew Source
of English. Shapolsky 1989 (Mozeson)
New Testament in the Original Greek by Ivan Panin.
Book Society of Canada 1934 (kopioi selaimeesi alla olevan linkin osoite)
https://www.scribd.com/document/644433/Ivan-Panin-The-New-Testament-in-the-Original-Greek
uusi painos: Numeric Greek New Testament. Ed. Mark Vedder 2017/2019
Novum 5. UT selityksin. Kreikan–suomen sanakirja. Raamatun Tietokirja 1984
Wiktionary (vapaa sanakirja)
https://www.wiktionary.org/
1. ἰσχύω ISKHYYOO (28x) olla voimakas, terve, kyetä, voida
ἰσχύω /ῡ/ (28x) olla voimakas, terve, kyetä, voida, saada aikaan
• myöh. myös ἰσχύω /ῠ/ iskhyoo
• ἰσχύς /ῡ/ ἡ 10x voima < *segh- PIE pitää kiinni
< נשׂג נשג (nśg) hif. הִשִּׂיג hisig BH ottaa kiinni, saavuttaa,
koskettaa
K2 ἰσχύς iskhyys 'voima' -sanue (74x)
https://gen.fi/k2-09-iskhyys-voima-sanue.html
• 1. olla voimakas, olla voimissaan, olla terve – Matt. 9:12
• 2. osoittaa voimansa – Ap. t. 19:20
• 3. hyödyttää – Gal. 5:6
• 4. kyetä, voida – Matt. 8:28
• 5. olla voimassa (testamentti) – Hepr. 9:17
• 6. saada aikaan – Jaak. 5:16
• 7. kelvata (johonkin εἰς) – Matt. 5:13
• 8. tehdä väkivaltaa (jollekin κατά) – Ap. t. 19:16
• 9. voittaa sota – Ilm. 12:8
2. TAIVUTUS (tulossa, jHs.)
3. YHDYSVERBIT (4)
ἐνισχύω (2x, Luuk22_43, Apt09_19) vahvistaa, antaa voimaa
• pref. ἐν, ἰσχύω
ἐξισχύω (1x, Ef03_18) täysin kyetä, pystyä, voida
• pref. ἐκ, ἰσχύω
ἐπισχύω (1x, Luuk23_05) voimistua, äityä, intoutua
• pref. ἐπί, ἰσχύω
Luuk23_05K
οἱ δὲ ἐπίσχυον λέγοντες ὅτι
᾿Ανασείει τὸν λαὸν διδάσκων καθ᾿ ὅλης τῆς ᾿Ιουδαίας,
καὶ ἀρξάμενος ἀπὸ τῆς Γαλιλαίας ἕως ὧδε.
ἀνασείω (2x, Mark15_11, Luuk23_05) panna liikkeelle,
yllyttää, kiihottaa, villitä
• pref. ἀνά, σείω 5x ravistella
κατισχύω (3x, Matt16_18, Luuk21_36, Luuk23_23) voittaa,
päästä voitolle, olla voimakkaampi
• pref. κατά, ἰσχύω
Matt16_18K
κα᾿ ᾿γὼ δέ σοι λέγω ὅτι σὺ εἶ Πέτρος,
καὶ ἐπὶ ταύτῃ τῇ πέτρᾳ οἰκοδομήσω μου τὴν ἐκκλησίαν,
καὶ πύλαι ᾅδου οὐ κατισχύσουσιν αὐτῆς·