H2 צדק tsadak (41/657) olla vanhurskas (HEPREA JUURET JA SANAT)
| h2-ydq.pdf |
Avaa lukemista ja tulostamista varten yllä oleva pdf-tiedosto (päivitelty 23.11.2025).
H2 HEPREA JUURET JA SANAT https://gen.fi/h2.html
H2 צ TSADI https://gen.fi/h2-y.html
H2 צד TSADI–DALET https://gen.fi/h2-yd.html
H2 צדק tsadak (41/657) oikea suhde Jumalaan/totuuteen: vanhurskas (juuri)
https://gen.fi/h2-ydq.html
SISÄLLYSLUETTELO (luonnos)
0. Tallenteet ja dokumentteja
1. Juuri:
1.1 צדק tsadak (41/657) oikea suhde Jumalaan/totuuteen: vanhurskas, syytön (juuri)
1.2 Identtiset juuret:
1.3 Sisarjuuret:
1.4 Serkkujuuret:
1.4.1 זרק zarak (35/67) heittää pois, vihmoa puhtaaksi (juuri)
1.4.2 צרך tsarach (0/1) varustaa tarvittavilla asioilla, tarvita (juuri)
1.4.3 שרק sharak (12/21) kutsua luokse viheltämällä (juuri)
1.4.4 שתק shatak (4/4) olla hiljaa, tyyni, toimeton (juuri)
1.4.5 שׂרק שרק sarak (0/8) lävistää: verenvärinen viinirypäle tai -köynnös (juuri)
1.4.6 Yhteenveto serkkujuurista:
2. Verbi צדק tsadak (41x) olla vanhurskas, oikeassa, syytön
3. Sanat Tanachissa: 4 sanaa, yht. 483 esiintymää:
3.1 צַדִּיק tsadik adj. (206x) vanhurskas, oikeassa oleva, oikeamielinen, syytön
3.2 צֶ֫דֶק tsedek mask. (119x) vanhurskaus, oikeus
3.3 צְדָקָה tsedaka fem. (157x) vanhurskaus, oikeamielisyys, rehellisyys
3.4 צִדְקָה tsidka fem. (BA 1x) oikea teko, hyväntekeväisyys
4. Nimet Tanachissa: 8 nimeä, yhteensä 133 esiintymää:
4.1 אֲדֹנִי־צֶ֫דֶק henk. mask. Adoni-Tsedek (2x) 'minun herrani on vanhurskaus'
4.2 יְהוֹצָדָק Jehotsadak henk. mask. (8x) Josadak 'Jahve on vanhurskas'
4.3 יוֹצָדָק Jotsadak henk. mask. (5x) Josadak 'Jahve on vanhurskas'
4.4 מַלְכִּי־צֶ֫דֶק Malki-Tsedek henk. mask. (2x) Melkisedek 'vanhurskauden kuningas'
4.5 צָדוֹק Tsadok henk. mask. (52x) Sadok 'vanhurskas'
4.6 צָדֹק Tsadok henk. mask. (1x) Sadok 'vanhurskas'
4.7 צִדְקִיָּה Tsidkija henk. mask. (7x) Sidkia 'Jahve on minun vanhurskauteni'
4.8 צִדְקִיָּ֫הוּ Tsidkijahu henk. mask. (56x) Sidkia 'Jahve on minun vanhurskauteni'
5. Sanan selitystä:
0. TALLENTEET JA DOKUMENTTEJA
Heprean helmi 46, Tsadak: olla Jumalalle kelpaava 1/, 9.11.2025 (0.22)
Tallenne https://gen.adobeconnect.com/p0qtqw0aui7m/
Youtube https://youtu.be/YO2QWKJ70x8
H2 צדק tsadak (41/657) oikea suhde Jumalaan/totuuteen: vanhurskas (juuri)
https://gen.fi/h2-ydq.html
Heprean helmi 47, Tsadak: olla Jumalalle kelpaava 2/, 9.11.2025 (0.24)
Tallenne https://gen.adobeconnect.com/pl042rnd4dsn/
Youtube https://youtu.be/0fXvBCR8my4
H2 צדק tsadak (41/657) oikea suhde Jumalaan/totuuteen: vanhurskas (juuri)
https://gen.fi/h2-ydq.html
Heprean helmi 48, Tsadak: olla Jumalalle kelpaava 3/, 16.11.2025 (0.23)
Tallenne https://gen.adobeconnect.com/pgn93tbzgal2/
Youtube https://youtu.be/dsFKbupzPx4
H2 צדק tsadak (41/657) oikea suhde Jumalaan/totuuteen: vanhurskas (juuri)
https://gen.fi/h2-ydq.html
H20 Heprean foneettiset kirjainryhmät
https://gen.fi/h20-foneettiset-kirjainryhmat.html
H2 זרק zarak (35/67) heittää pois, vihmoa puhtaaksi (juuri)
https://gen.fi/h2-zrq.html
Heprean helmi 49, Tsadak: olla Jumalalle kelpaava 4/, 16.11.2025 (0.21)
Tallenne https://gen.adobeconnect.com/ppeyeu2p9mu4/
Youtube https://youtu.be/tDGvQwdhnfI
H2 צדק tsadak (41/657) oikea suhde Jumalaan/totuuteen: vanhurskas (juuri)
https://gen.fi/h2-ydq.html
H2 צרך tsarach (0/1) varustaa tarvittavilla asioilla, tarvita (juuri)
https://gen.fi/h2-yrk.html
H2 שרק sharak (12/21) kutsua luokse viheltämällä (juuri)
https://gen.fi/h2-3rq.html
Heprean helmi 50, Tsadak: olla Jumalalle kelpaava 5/, 23.11.2025 (0.23)
Tallenne https://gen.adobeconnect.com/pd89qyieigj8/
Youtube https://youtu.be/KCeFTZKeZHM
H2 צדק tsadak (41/657) oikea suhde Jumalaan/totuuteen: vanhurskas (juuri)
https://gen.fi/h2-ydq.html
H2 שתק shatak (4/4) olla hiljaa, tyyni, toimeton (juuri)
https://gen.fi/h2-3tq.html
H2 שׂרק שרק sarak (0/8) lävistää: verenvärinen viinirypäle tai -köynnös (juuri)
https://gen.fi/h2-4rq.html
Heprean helmi 51, Tsadak: olla Jumalalle kelpaava 6/, 23.11.2025 (0.20)
Tallenne https://gen.adobeconnect.com/pszetd3g3z1s/
Youtube https://youtu.be/gdJH6M5x9L4
H2 צדק tsadak (41/657) oikea suhde Jumalaan/totuuteen: vanhurskas (juuri)
https://gen.fi/h2-ydq.html
H9 צדק tsadak (41x) olla vanhurskas, oikeassa, syytön (verbi)
https://gen.fi/h9-ydq.html
I Juha Muukkosen (Genesis ry) kotisivujen sivukartta
https://gen.fi/info-sivukartta.html
H9 צדק tsadak (41x) olla vanhurskas, oikeassa, syytön (verbi)
https://gen.fi/h9-ydq.html
Bible Society in Israel (Tanach ja nykyheprealainen UT) (BSI)
https://haktuvim.co.il/en/study/Gen.1
Brown–Driver–Briggs Hebrew and English Lexicon.
Hendrickson (1906) 2014 (BDB)
https://www.sefaria.org/BDB?tab=contents
https://delitz.fr/bdb/
Etymological Dictionary of Biblical Hebrew by Rabbi Samson Rafael Hirsch.
Ed. Matityahu Clark. Feldheim 1999 (Hirsch)
https://books.google.ca/books?id=eVAAfn6Itb4C&printsec=frontcover&hl=fi%23v=onepage&q&f=false
Even-Shoshan, Avraham: Konkordantsia chadasha.
Hamilon Hechadash 2000 (EShK)
Liljeqvist, Matti: Vanhan testamentin heprean ja aramean sanakirja.
Finn Lectura 2010 (MLH)
Lisowsky, Gerhard: Konkordanz zum hebräischen Alten Testament.
Dritte Auflage. Deutsche Bibelgesellschaft 1993 (KHAT)
1. JUURI
1.1 צדק TSADAK (41/657) oikea suhde Jlaan/totuuteen: vanhurskas (juuri)
צדק tsadak (41/657, 1Moos06_09) olla vanhurskas: so. olla oikeudessa
syyttömäksi eli vapaaksi julistettu; lukea lain vaatimukset täytetyksi, olla oikeassa asemassa/suhteessa Jumalaan/totuuteen (juuri)
Juuri esiintyy myös muissa seemiläisissä kielissä, esim.:
• aram. צְדַק tsedak, צְדֵיק tsedeik 'olla oikeassa, oikeudenmukainen, syytön'
• arab. צַדַקַ ṣadaka 'puhua totta'
Tanachin arameassa (BA) juuri esiintyy vain kerran substantiivina צִדְקָה tsidka (Dan04_24) merkityksessä 'vanhurskaat teot, so. hyväntekeväisyys'.
Dan. 4:24 (aram.)
24 Sen tähden, kuningas, kelvatkoon sinulle neuvoni. Kirvoita (פְּרֻק peruk 'katkaise') synnit itsestäsi vanhurskaudella (בְּצִדְקָה betsidka) ja pahat tekosi vaivaisia armahtamalla. Ehkäpä silloin onnesi jatkuu. (Dan04_24)
Tätä jaetta Dan. 4:24 on yritetty käyttää ihmiskunniaa kärkkyvän
eli ihmistekoihin perustuvan vanhurskauden perustelemiseksi. Kysymyksessä on kuitenkin pakanakuninkaalle annetusta kehotuksesta tehdä silmiin näkyvä elämänmuutos ajallisista vääryyksistä, jotta hän saisi jatkaa ajallista hallintaansa.
Mitään pidemmälle meneviä uskonopillisia Jumalan hengelliseen armotalouteen kuuluvia johtopäätelmiä tästä kohdasta ei voi tehdä. Vanhurskaus on Raamatussa sidottu ihmisen sydämen eli sisimmän asenteeseen ja uskoon, joka kohdistuu Jumalan sanan muuttumattomiin armolupauksiin.
Juuren ensimmäinen esiintymä 1Moos06_09 (צַדִּיק tsadik):
H2 צַדִּיק tsadik adj. & subst. (206x) vanhurskas, Vanhurskas (sana)
https://gen.fi/h2-ydjq-tsadik.html
Juuren gematrinen lukuarvo 194 (צ 90 + ד 4 + ק 100)
• 2 x 97
□ 97 on 25. alkuluku (5 x 5 = 2 x 13 – 1)
• pienin luku 5 (1 + 9 + 4 = 14 > 1 + 4)
Juuren paikkalukuarvo on 41 (צ 18 + ד 4 + ק 19)
• juuri esiintyy myös verbinä 41 kertaa
• 41 on 13. alkuluku
• pienin luku 5 (4 +1)
Juuren kaikki esiintymät Tanachissa 657
• 9 x 73 = 3² × 73
□ katso luku 73
H6L Gematria, johd. (6. Luvut 37 ja 73)
https://gen.fi/h6l-gematria-johd.html
• pienin luku 9 (6 + 5 + 7 = 18 > 1 + 8 = 9) = 32
• juuresta esiintyy verbi + 4 sanaa + 8 erisnimeä, yht. 13
Kirjainten Kristus-saarnaa:
• צ tsadi: papyruskasvi, pyydystys- tai kalastuskoukku
□ kirjoitusmateriaali: kirjoitettu Jumalan sana, nimi elämän kirjassa
□ nahkaruoskan hihnoihin sidotut raatelevat "koukut",
ihmisten kalastaminen
• ד dalet: ovi (delet), kala (dag)
□ Jeesus lampaiden porttina
□ Joona kalan vatsassa – Jeesus haudassa; kreik. ἴχθυς ikhtys
• ק kof: neulansilmä, apina
□ Jumalan valtakuntaan johtaa ahdas portti,
josta ei voi viedä mukanaan omia ansioita
□ ristille naulattu raadeltu Vapahtajamme ei ollut enää
ihmismuotoinen, vaan teurastetun eläimen kaltainen
H4A Kirjainten varhaisimmat muodot
https://gen.fi/h4a-kirjainten-varhaisimmat-muodot.html
H4A Kirjainten merkitykset
https://gen.fi/h4a-kirjainten-merkitykset.html
1.2 IDENTTISET JUURET
Identtisissä juurissa kaikki kolme juurikirjainta ovat samoja, mutta niiden järjestys on eri. Identtisillä juurilla on yhteinen kokoava perusmerkitys.
Tanachissa ei ole muita identtisiä dalet–tsadi–kof-juuria.
Katso esimerkki identtisistä juurista ja niiden yhteisestä kokoavasta perusmerkityksestä:
H2A Identtiset bet–ain–resh-juuret 'kulkea läpi'
https://gen.fi/h2a-b-c-r.html
1.3 SISARJUURET
Sisarjuuressa juurikirjaimet ovat samassa järjestyksessä siten, että kaksi juurikirjainta on samoja ja yksi kuuluu samaan foneettiseen eli ääntämykselliseen kirjainryhmään.
H20 Heprean foneettiset kirjainryhmät
https://gen.fi/h20-foneettiset-kirjainryhmat.html
Tanachissa ei esiinny tsadak-juuren (tsadi–dalet–kof) sisarjuuria:
• ei muita sibilantti–dalet–kof-juuria
• ei muita emfaatti–dalet–kof-juuria
• ei muita tsadi–dentaali–kof-juuria
• ei tsadi–resh–kof-juurta
• ei muita tsadi–dalet–palataali-juuria
• ei muita tsadi–dalet–emfaatti-juuria
Serkkujuuria sen sijaan esiintyy (ainakin) viisi. Serkkujuuressa on yksi yhteinen juurikirjain, ja kaksi muuta juurikirjainta kuuluvat omilla paikoillaan (1., 2. tai 3. juurikirjain) samoihin foneettisiin kirjainryhmiin.
1.4 SERKKUJUURET
1.4.1 זרק ZARAK (35/67) heittää pois, vihmoa puhtaaksi (juuri)
H2 זרק zarak (35/67) heittää pois, vihmoa puhtaaksi (juuri)
https://gen.fi/h2-zrq.html
1.4.2 צרך TSARACH (0/1) varustaa tarvittavilla asioilla, tarvita (juuri)
H2 צרך tsarach (0/1) varustaa tarvittavilla asioilla, tarvita (juuri)
https://gen.fi/h2-yrk.html
1.4.3 שרק SHARAK (12/21) kutsua luokse viheltämällä (juuri)
H2 שרק sharak (12/21) kutsua luokse viheltämällä (juuri)
https://gen.fi/h2-3rq.html
1.4.4 שתק SHATAK (4/4) olla hiljaa, tyyni, toimeton (juuri)
H2 שתק shatak (4/4) olla hiljaa, tyyni, toimeton (juuri)
https://gen.fi/h2-3tq.html
1.4.5 שׂרק SARAK (0/8) lävistää: verenvärinen viinirypäle tai -köynnös (juuri)
H2 שׂרק שרק sarak (0/8) lävistää: verenvärinen viinirypäle tai -köynnös (juuri)
https://gen.fi/h2-4rq.html
1.4.6 YHTEENVETO SERKKUJUURISTA
Viisi (tähän mennessä löydettyä) serkkujuurta esiintyy yhteensä 101 kertaa.
• 101 on 26. alkuluku (יהוה Jahven gematrinen lukuarvo) = 2 x 13
• 101:n pienin luku on 2 (1 + 0 + 1)
Verbeinä serkkujuuret esiintyvät 51 kertaa.
• 51= 3 x 17 = 2 x 26 - 1
• 51:n pienin luku on 6 (5 + 1)
Ristin Jahve (26 = 2 x 13) on vahvasti läsnä näissä juurissa.
Zarak (זרק zain–resh–kof) -juuri 'heittää pois, vihmoa verellä/vedellä puhtaaksi' saarnaa meille vanhurskaudesta seuraavaa: Herra heittää pois kaikki meitä syyttävät rikkomukset ja synnit sekä vihmoo eli pesee meidät puhtaaksi sovitusveren ja kasteen voimalla.
Tsarach (צרך tsadi–resh–kaf) 'varustaa tarvittavilla asioilla, tarvita' saarnaa meille kuolemattoman sielun pelastuksen asiassa ehdottomasti tarvittavia vanhurskautta ja pyhitystä. Jumala varustaa itse näillä ihmisen: Herra lahjoittaa ja lukee ihmiselle Jeesuksessa nämä molemmat ymmärrykselle tavoittamattoman armovalintansa ja käsittämättömän rakkautensa tähden.
Sharak (שרק shin–resh–kof) 'kutsua luokse viheltämällä' saarnaa meille Jumalan kuultavalla äänellä julistettavaa kutsua tulla hänen luokseen. Vanhurskaus annetaan saarnattavan eli kuultavan Jumalan sanan kautta.
Shatak (שתק shin–tav–kof) 'olla hiljaa, tyyni, toimeton' saarnaa meille sitä, että Jumalan vanhurskauttavassa työssä me ihmiset saamme olla hiljaa, pysyä tyyninä ja toimettomina. Jumala tekee kaiken itse valmiiksi, eikä ihminen voi tai edes saakaan tuohon Golgatalla täytettyyn työhön mitään lisätä.
Sarak (שׂרק sin–resh–kof) 'lävistää, olla verenvärinen: viinirypäle tai -köynnös' saarnaa meille vanhurskauden perustusta: Meidän Viinipuumme lävistettiin rautanauloilla Golgatan ristillä. Hänestä vuotaa verenvärinen rypäleviini, jonka saamme syntiemme anteeksiantamukseksi ehtoollispöydässä nauttia. Vapahtajamme on se jalo viinipuu, johon meidät on jo pyhässä kasteessa oksastettu.
RT tähän 23.11.2025
2. VERBI צדק TSADAK (41x) olla vanhurskas, oikeassa, syytön
H9 צדק tsadak (41x) olla vanhurskas, oikeassa, syytön (verbi)
https://gen.fi/h9-ydq.html
3. SANAT TANACHISSA
3.1 צַדִּיק TSADIK adj. (206x) vanhurskas, oikeassa oleva, oikeamielinen, syytön
צַדִּיק צדיק
adj. & subst. (kattiil-nom.) (206x, 1Moos06_09) vanhurskas, Vanhurskas,
oikeassa oleva, oikeamielinen, oikein toimiva/elävä/tuomitseva, syytön
H2 צַדִּיק tsadik adj. & subst. (206x) vanhurskas, Vanhurskas (sana)
https://gen.fi/h2-ydjq-tsadik.html
3.2 צֶ֫דֶק TSEDEK mask. (119x) vanhurskaus, oikeus
צֶ֫דֶק צדק
tsedek mask. (i-segol.) (119x, 3Moos19_15) vanhurskaus, oikeus,
Vanhurskaus
H2 צֶ֫דֶק tsedek mask. (119x) vanhurskaus, oikeus
https://gen.fi/h2-ydk-tsedek.html
3.3 צְדָקָה TSEDAKA fem. (157x) vanhurskaus, oikeamielisyys, rehellisyys
צְדָקָה צדקה
fem. (157x, 1Moos15_06) vanhurskaus, oikeamielisyys
• 1. oikeamielisyys, rehellisyys (1Moos30_33)
• 2. oikeudenmukaisuus (1Moos18_19)
• 3. vanhurskaus (1Moos15_06)
• 4. mon. vanhurskaat teot (Tuom05_11)
• 5. PBH myötätunto, lempeys (Sir03_14)
• 6. PBH myötätunnon teot, hyväntekeväisyys, almujen anto (Sir07_10)
(1Moos15_06H)
וְהֶאֱמִן בַּיהוָ֑ה
וַיַּחְשְׁבֶ֫הָ־לּוֹ צְדָקָֽה׃
6 Ja hän uskoi Jahveen,
ja hän ajatteli/luki sen hänelle vanhurskaudeksi.
3.4 צִדְקָה TSIDKA fem. (BA 1x, Dan04_24) oikea teko, hyväntekeväisyys
צִדְקָה צדקה
fem. (BA 1x, Dan04_24) oikea teko, hyväntekeväisyys, myötätunto
• BA Biblical Aramaic, Raamatun (VT) aramea
4. NIMET TANACHISSA
4.1 אֲדֹנִי־צֶ֫דֶק ADONI-TSEDEK henk. mask. (2x) 'herrani on vanhurskaus'
אֲדֹנִי־צֶ֫דֶק אדני צדק
Adoni-Tsedek henk. mask. (2x, Joos10_01, Joos10_03) Adoni-Sedek,
VT 1933 Adonisedek 'minun herrani on vanhurskaus'
• Jerusalemin kanaanilainen kuningas Joosuan aikana
4.2 יְהוֹצָדָק JEHOTSADAK henk. mask. (8x) Josadak 'Jahve on vanhurskas'
יְהוֹצָדָק יהוצדק
Jehotsadak henk. mask. (8x, Hagg01_01) Josadak, VT 1933 Jehosadak
'Jahve on vanhurskas'
• 8x: Hagg01_01, Hagg01_12, Hagg01_14, Hagg02_02, Hagg02_04,
Sak06_11, 1Aik05_40 (VT 1933 1Aik06_14), 1Aik05_41 (VT 1933 1Aik06_15)
4.3 יוֹצָדָק JOTSADAK henk. mask. (5x) Josadak 'Jahve on vanhurskas'
יוֹצָדָק יוצדק
Jotsadak henk. mask. (5x, Esra03_02, Esra05_02 [aram.]) Josadak,
VT 1933 Joosadak 'Jahve on vanhurskas' < יְהוֹצָדָק Jehotsadak
• 5x: Esra03_02, Esra03_08, Esra05_02 (aram.), Esra10_18, Neh12_26
4.4 מַלְכִּי־צֶ֫דֶק MALKI-TSEDEK (2x) Melkisedek 'vanhurskauden kuningas'
מַלְכִּי־צֶ֫דֶק מלכי צדק
Malki-Tsedek henk. mask. (2x, 1Moos14_18, Ps110_04) Melkisedek
• 1. 'vanhurskauden kuningas' *Malku-Tsedek (Hepr07_02)
• 2. 'minun kuninkaani on vanhurskaus'
Μελχισέδεκ Melkhisedek (UT 8x, Hepr.)
4.5 צָדוֹק TSADOK henk. mask. (53x) Sadok 'vanhurskas'
צָדוֹק צדוק
Tsadok henk. mask. (kaatool-nom.) (53x, 2Sam08_17) Sadok,
VT 1933 Saadok 'vanhurskas' > saddukeukset
H7 צָדוֹק Tsadok (53x) Sadok 'vanhurskas'
https://gen.fi/h7-ydwq-tsadok.html
4.6 צָדֹק TSADOK henk. mask. (1x) Sadok 'vanhurskas'
צָדֹק צדק
Tsadok henk. mask. (1x, 1Kun01_26) Sadok, VT 1933 Saadok 'vanhurskas'
• ktiv chaser eli vaillinainen/vajaa kirjoitus (defective)
4.7 צִדְקִיָּה TSIDKIJA henk. mask. (7x) Sidkia 'Jahve on minun vanhurskauteni'
צִדְקִיָּה צדקיה
Tsidkija henk. mask. (7x, 1Kun22_11) Sidkia
'Jahve on minun vanhurskauteni' < צִדְקִיָּ֫הוּ Tsidkijahu
4.8 צִדְקִיָּ֫הוּ TSIDKIJAHU henk. (56x) Sidkia 'Jahve on minun vanhurskauteni'
צִדְקִיָּ֫הוּ צדקיהו
Tsidkijahu henk. mask. (56x, 1Kun22_24) Sidkia
'Jahve on minun vanhurskauteni'
5. SANAN SELITYSTÄ
צְדָקָה fem. Pojan vanhurskaus ihmisenä
צֶ֫דֶק mask. Pojan vanhurskaus Jumalana
H2 HEPREA JUURET JA SANAT https://gen.fi/h2.html
H2 צ TSADI https://gen.fi/h2-y.html
H2 צד TSADI–DALET https://gen.fi/h2-yd.html
H2 צדק tsadak (41/657) oikea suhde Jumalaan/totuuteen: vanhurskas (juuri)
https://gen.fi/h2-ydq.html
SISÄLLYSLUETTELO (luonnos)
0. Tallenteet ja dokumentteja
1. Juuri:
1.1 צדק tsadak (41/657) oikea suhde Jumalaan/totuuteen: vanhurskas, syytön (juuri)
1.2 Identtiset juuret:
1.3 Sisarjuuret:
1.4 Serkkujuuret:
1.4.1 זרק zarak (35/67) heittää pois, vihmoa puhtaaksi (juuri)
1.4.2 צרך tsarach (0/1) varustaa tarvittavilla asioilla, tarvita (juuri)
1.4.3 שרק sharak (12/21) kutsua luokse viheltämällä (juuri)
1.4.4 שתק shatak (4/4) olla hiljaa, tyyni, toimeton (juuri)
1.4.5 שׂרק שרק sarak (0/8) lävistää: verenvärinen viinirypäle tai -köynnös (juuri)
1.4.6 Yhteenveto serkkujuurista:
2. Verbi צדק tsadak (41x) olla vanhurskas, oikeassa, syytön
3. Sanat Tanachissa: 4 sanaa, yht. 483 esiintymää:
3.1 צַדִּיק tsadik adj. (206x) vanhurskas, oikeassa oleva, oikeamielinen, syytön
3.2 צֶ֫דֶק tsedek mask. (119x) vanhurskaus, oikeus
3.3 צְדָקָה tsedaka fem. (157x) vanhurskaus, oikeamielisyys, rehellisyys
3.4 צִדְקָה tsidka fem. (BA 1x) oikea teko, hyväntekeväisyys
4. Nimet Tanachissa: 8 nimeä, yhteensä 133 esiintymää:
4.1 אֲדֹנִי־צֶ֫דֶק henk. mask. Adoni-Tsedek (2x) 'minun herrani on vanhurskaus'
4.2 יְהוֹצָדָק Jehotsadak henk. mask. (8x) Josadak 'Jahve on vanhurskas'
4.3 יוֹצָדָק Jotsadak henk. mask. (5x) Josadak 'Jahve on vanhurskas'
4.4 מַלְכִּי־צֶ֫דֶק Malki-Tsedek henk. mask. (2x) Melkisedek 'vanhurskauden kuningas'
4.5 צָדוֹק Tsadok henk. mask. (52x) Sadok 'vanhurskas'
4.6 צָדֹק Tsadok henk. mask. (1x) Sadok 'vanhurskas'
4.7 צִדְקִיָּה Tsidkija henk. mask. (7x) Sidkia 'Jahve on minun vanhurskauteni'
4.8 צִדְקִיָּ֫הוּ Tsidkijahu henk. mask. (56x) Sidkia 'Jahve on minun vanhurskauteni'
5. Sanan selitystä:
0. TALLENTEET JA DOKUMENTTEJA
Heprean helmi 46, Tsadak: olla Jumalalle kelpaava 1/, 9.11.2025 (0.22)
Tallenne https://gen.adobeconnect.com/p0qtqw0aui7m/
Youtube https://youtu.be/YO2QWKJ70x8
H2 צדק tsadak (41/657) oikea suhde Jumalaan/totuuteen: vanhurskas (juuri)
https://gen.fi/h2-ydq.html
Heprean helmi 47, Tsadak: olla Jumalalle kelpaava 2/, 9.11.2025 (0.24)
Tallenne https://gen.adobeconnect.com/pl042rnd4dsn/
Youtube https://youtu.be/0fXvBCR8my4
H2 צדק tsadak (41/657) oikea suhde Jumalaan/totuuteen: vanhurskas (juuri)
https://gen.fi/h2-ydq.html
Heprean helmi 48, Tsadak: olla Jumalalle kelpaava 3/, 16.11.2025 (0.23)
Tallenne https://gen.adobeconnect.com/pgn93tbzgal2/
Youtube https://youtu.be/dsFKbupzPx4
H2 צדק tsadak (41/657) oikea suhde Jumalaan/totuuteen: vanhurskas (juuri)
https://gen.fi/h2-ydq.html
H20 Heprean foneettiset kirjainryhmät
https://gen.fi/h20-foneettiset-kirjainryhmat.html
H2 זרק zarak (35/67) heittää pois, vihmoa puhtaaksi (juuri)
https://gen.fi/h2-zrq.html
Heprean helmi 49, Tsadak: olla Jumalalle kelpaava 4/, 16.11.2025 (0.21)
Tallenne https://gen.adobeconnect.com/ppeyeu2p9mu4/
Youtube https://youtu.be/tDGvQwdhnfI
H2 צדק tsadak (41/657) oikea suhde Jumalaan/totuuteen: vanhurskas (juuri)
https://gen.fi/h2-ydq.html
H2 צרך tsarach (0/1) varustaa tarvittavilla asioilla, tarvita (juuri)
https://gen.fi/h2-yrk.html
H2 שרק sharak (12/21) kutsua luokse viheltämällä (juuri)
https://gen.fi/h2-3rq.html
Heprean helmi 50, Tsadak: olla Jumalalle kelpaava 5/, 23.11.2025 (0.23)
Tallenne https://gen.adobeconnect.com/pd89qyieigj8/
Youtube https://youtu.be/KCeFTZKeZHM
H2 צדק tsadak (41/657) oikea suhde Jumalaan/totuuteen: vanhurskas (juuri)
https://gen.fi/h2-ydq.html
H2 שתק shatak (4/4) olla hiljaa, tyyni, toimeton (juuri)
https://gen.fi/h2-3tq.html
H2 שׂרק שרק sarak (0/8) lävistää: verenvärinen viinirypäle tai -köynnös (juuri)
https://gen.fi/h2-4rq.html
Heprean helmi 51, Tsadak: olla Jumalalle kelpaava 6/, 23.11.2025 (0.20)
Tallenne https://gen.adobeconnect.com/pszetd3g3z1s/
Youtube https://youtu.be/gdJH6M5x9L4
H2 צדק tsadak (41/657) oikea suhde Jumalaan/totuuteen: vanhurskas (juuri)
https://gen.fi/h2-ydq.html
H9 צדק tsadak (41x) olla vanhurskas, oikeassa, syytön (verbi)
https://gen.fi/h9-ydq.html
I Juha Muukkosen (Genesis ry) kotisivujen sivukartta
https://gen.fi/info-sivukartta.html
H9 צדק tsadak (41x) olla vanhurskas, oikeassa, syytön (verbi)
https://gen.fi/h9-ydq.html
Bible Society in Israel (Tanach ja nykyheprealainen UT) (BSI)
https://haktuvim.co.il/en/study/Gen.1
Brown–Driver–Briggs Hebrew and English Lexicon.
Hendrickson (1906) 2014 (BDB)
https://www.sefaria.org/BDB?tab=contents
https://delitz.fr/bdb/
Etymological Dictionary of Biblical Hebrew by Rabbi Samson Rafael Hirsch.
Ed. Matityahu Clark. Feldheim 1999 (Hirsch)
https://books.google.ca/books?id=eVAAfn6Itb4C&printsec=frontcover&hl=fi%23v=onepage&q&f=false
Even-Shoshan, Avraham: Konkordantsia chadasha.
Hamilon Hechadash 2000 (EShK)
Liljeqvist, Matti: Vanhan testamentin heprean ja aramean sanakirja.
Finn Lectura 2010 (MLH)
Lisowsky, Gerhard: Konkordanz zum hebräischen Alten Testament.
Dritte Auflage. Deutsche Bibelgesellschaft 1993 (KHAT)
1. JUURI
1.1 צדק TSADAK (41/657) oikea suhde Jlaan/totuuteen: vanhurskas (juuri)
צדק tsadak (41/657, 1Moos06_09) olla vanhurskas: so. olla oikeudessa
syyttömäksi eli vapaaksi julistettu; lukea lain vaatimukset täytetyksi, olla oikeassa asemassa/suhteessa Jumalaan/totuuteen (juuri)
Juuri esiintyy myös muissa seemiläisissä kielissä, esim.:
• aram. צְדַק tsedak, צְדֵיק tsedeik 'olla oikeassa, oikeudenmukainen, syytön'
• arab. צַדַקַ ṣadaka 'puhua totta'
Tanachin arameassa (BA) juuri esiintyy vain kerran substantiivina צִדְקָה tsidka (Dan04_24) merkityksessä 'vanhurskaat teot, so. hyväntekeväisyys'.
Dan. 4:24 (aram.)
24 Sen tähden, kuningas, kelvatkoon sinulle neuvoni. Kirvoita (פְּרֻק peruk 'katkaise') synnit itsestäsi vanhurskaudella (בְּצִדְקָה betsidka) ja pahat tekosi vaivaisia armahtamalla. Ehkäpä silloin onnesi jatkuu. (Dan04_24)
Tätä jaetta Dan. 4:24 on yritetty käyttää ihmiskunniaa kärkkyvän
eli ihmistekoihin perustuvan vanhurskauden perustelemiseksi. Kysymyksessä on kuitenkin pakanakuninkaalle annetusta kehotuksesta tehdä silmiin näkyvä elämänmuutos ajallisista vääryyksistä, jotta hän saisi jatkaa ajallista hallintaansa.
Mitään pidemmälle meneviä uskonopillisia Jumalan hengelliseen armotalouteen kuuluvia johtopäätelmiä tästä kohdasta ei voi tehdä. Vanhurskaus on Raamatussa sidottu ihmisen sydämen eli sisimmän asenteeseen ja uskoon, joka kohdistuu Jumalan sanan muuttumattomiin armolupauksiin.
Juuren ensimmäinen esiintymä 1Moos06_09 (צַדִּיק tsadik):
H2 צַדִּיק tsadik adj. & subst. (206x) vanhurskas, Vanhurskas (sana)
https://gen.fi/h2-ydjq-tsadik.html
Juuren gematrinen lukuarvo 194 (צ 90 + ד 4 + ק 100)
• 2 x 97
□ 97 on 25. alkuluku (5 x 5 = 2 x 13 – 1)
• pienin luku 5 (1 + 9 + 4 = 14 > 1 + 4)
Juuren paikkalukuarvo on 41 (צ 18 + ד 4 + ק 19)
• juuri esiintyy myös verbinä 41 kertaa
• 41 on 13. alkuluku
• pienin luku 5 (4 +1)
Juuren kaikki esiintymät Tanachissa 657
• 9 x 73 = 3² × 73
□ katso luku 73
H6L Gematria, johd. (6. Luvut 37 ja 73)
https://gen.fi/h6l-gematria-johd.html
• pienin luku 9 (6 + 5 + 7 = 18 > 1 + 8 = 9) = 32
• juuresta esiintyy verbi + 4 sanaa + 8 erisnimeä, yht. 13
Kirjainten Kristus-saarnaa:
• צ tsadi: papyruskasvi, pyydystys- tai kalastuskoukku
□ kirjoitusmateriaali: kirjoitettu Jumalan sana, nimi elämän kirjassa
□ nahkaruoskan hihnoihin sidotut raatelevat "koukut",
ihmisten kalastaminen
• ד dalet: ovi (delet), kala (dag)
□ Jeesus lampaiden porttina
□ Joona kalan vatsassa – Jeesus haudassa; kreik. ἴχθυς ikhtys
• ק kof: neulansilmä, apina
□ Jumalan valtakuntaan johtaa ahdas portti,
josta ei voi viedä mukanaan omia ansioita
□ ristille naulattu raadeltu Vapahtajamme ei ollut enää
ihmismuotoinen, vaan teurastetun eläimen kaltainen
H4A Kirjainten varhaisimmat muodot
https://gen.fi/h4a-kirjainten-varhaisimmat-muodot.html
H4A Kirjainten merkitykset
https://gen.fi/h4a-kirjainten-merkitykset.html
1.2 IDENTTISET JUURET
Identtisissä juurissa kaikki kolme juurikirjainta ovat samoja, mutta niiden järjestys on eri. Identtisillä juurilla on yhteinen kokoava perusmerkitys.
Tanachissa ei ole muita identtisiä dalet–tsadi–kof-juuria.
Katso esimerkki identtisistä juurista ja niiden yhteisestä kokoavasta perusmerkityksestä:
H2A Identtiset bet–ain–resh-juuret 'kulkea läpi'
https://gen.fi/h2a-b-c-r.html
1.3 SISARJUURET
Sisarjuuressa juurikirjaimet ovat samassa järjestyksessä siten, että kaksi juurikirjainta on samoja ja yksi kuuluu samaan foneettiseen eli ääntämykselliseen kirjainryhmään.
H20 Heprean foneettiset kirjainryhmät
https://gen.fi/h20-foneettiset-kirjainryhmat.html
Tanachissa ei esiinny tsadak-juuren (tsadi–dalet–kof) sisarjuuria:
• ei muita sibilantti–dalet–kof-juuria
• ei muita emfaatti–dalet–kof-juuria
• ei muita tsadi–dentaali–kof-juuria
• ei tsadi–resh–kof-juurta
• ei muita tsadi–dalet–palataali-juuria
• ei muita tsadi–dalet–emfaatti-juuria
Serkkujuuria sen sijaan esiintyy (ainakin) viisi. Serkkujuuressa on yksi yhteinen juurikirjain, ja kaksi muuta juurikirjainta kuuluvat omilla paikoillaan (1., 2. tai 3. juurikirjain) samoihin foneettisiin kirjainryhmiin.
1.4 SERKKUJUURET
1.4.1 זרק ZARAK (35/67) heittää pois, vihmoa puhtaaksi (juuri)
H2 זרק zarak (35/67) heittää pois, vihmoa puhtaaksi (juuri)
https://gen.fi/h2-zrq.html
1.4.2 צרך TSARACH (0/1) varustaa tarvittavilla asioilla, tarvita (juuri)
H2 צרך tsarach (0/1) varustaa tarvittavilla asioilla, tarvita (juuri)
https://gen.fi/h2-yrk.html
1.4.3 שרק SHARAK (12/21) kutsua luokse viheltämällä (juuri)
H2 שרק sharak (12/21) kutsua luokse viheltämällä (juuri)
https://gen.fi/h2-3rq.html
1.4.4 שתק SHATAK (4/4) olla hiljaa, tyyni, toimeton (juuri)
H2 שתק shatak (4/4) olla hiljaa, tyyni, toimeton (juuri)
https://gen.fi/h2-3tq.html
1.4.5 שׂרק SARAK (0/8) lävistää: verenvärinen viinirypäle tai -köynnös (juuri)
H2 שׂרק שרק sarak (0/8) lävistää: verenvärinen viinirypäle tai -köynnös (juuri)
https://gen.fi/h2-4rq.html
1.4.6 YHTEENVETO SERKKUJUURISTA
Viisi (tähän mennessä löydettyä) serkkujuurta esiintyy yhteensä 101 kertaa.
• 101 on 26. alkuluku (יהוה Jahven gematrinen lukuarvo) = 2 x 13
• 101:n pienin luku on 2 (1 + 0 + 1)
Verbeinä serkkujuuret esiintyvät 51 kertaa.
• 51= 3 x 17 = 2 x 26 - 1
• 51:n pienin luku on 6 (5 + 1)
Ristin Jahve (26 = 2 x 13) on vahvasti läsnä näissä juurissa.
Zarak (זרק zain–resh–kof) -juuri 'heittää pois, vihmoa verellä/vedellä puhtaaksi' saarnaa meille vanhurskaudesta seuraavaa: Herra heittää pois kaikki meitä syyttävät rikkomukset ja synnit sekä vihmoo eli pesee meidät puhtaaksi sovitusveren ja kasteen voimalla.
Tsarach (צרך tsadi–resh–kaf) 'varustaa tarvittavilla asioilla, tarvita' saarnaa meille kuolemattoman sielun pelastuksen asiassa ehdottomasti tarvittavia vanhurskautta ja pyhitystä. Jumala varustaa itse näillä ihmisen: Herra lahjoittaa ja lukee ihmiselle Jeesuksessa nämä molemmat ymmärrykselle tavoittamattoman armovalintansa ja käsittämättömän rakkautensa tähden.
Sharak (שרק shin–resh–kof) 'kutsua luokse viheltämällä' saarnaa meille Jumalan kuultavalla äänellä julistettavaa kutsua tulla hänen luokseen. Vanhurskaus annetaan saarnattavan eli kuultavan Jumalan sanan kautta.
Shatak (שתק shin–tav–kof) 'olla hiljaa, tyyni, toimeton' saarnaa meille sitä, että Jumalan vanhurskauttavassa työssä me ihmiset saamme olla hiljaa, pysyä tyyninä ja toimettomina. Jumala tekee kaiken itse valmiiksi, eikä ihminen voi tai edes saakaan tuohon Golgatalla täytettyyn työhön mitään lisätä.
Sarak (שׂרק sin–resh–kof) 'lävistää, olla verenvärinen: viinirypäle tai -köynnös' saarnaa meille vanhurskauden perustusta: Meidän Viinipuumme lävistettiin rautanauloilla Golgatan ristillä. Hänestä vuotaa verenvärinen rypäleviini, jonka saamme syntiemme anteeksiantamukseksi ehtoollispöydässä nauttia. Vapahtajamme on se jalo viinipuu, johon meidät on jo pyhässä kasteessa oksastettu.
RT tähän 23.11.2025
2. VERBI צדק TSADAK (41x) olla vanhurskas, oikeassa, syytön
H9 צדק tsadak (41x) olla vanhurskas, oikeassa, syytön (verbi)
https://gen.fi/h9-ydq.html
3. SANAT TANACHISSA
3.1 צַדִּיק TSADIK adj. (206x) vanhurskas, oikeassa oleva, oikeamielinen, syytön
צַדִּיק צדיק
adj. & subst. (kattiil-nom.) (206x, 1Moos06_09) vanhurskas, Vanhurskas,
oikeassa oleva, oikeamielinen, oikein toimiva/elävä/tuomitseva, syytön
H2 צַדִּיק tsadik adj. & subst. (206x) vanhurskas, Vanhurskas (sana)
https://gen.fi/h2-ydjq-tsadik.html
3.2 צֶ֫דֶק TSEDEK mask. (119x) vanhurskaus, oikeus
צֶ֫דֶק צדק
tsedek mask. (i-segol.) (119x, 3Moos19_15) vanhurskaus, oikeus,
Vanhurskaus
H2 צֶ֫דֶק tsedek mask. (119x) vanhurskaus, oikeus
https://gen.fi/h2-ydk-tsedek.html
3.3 צְדָקָה TSEDAKA fem. (157x) vanhurskaus, oikeamielisyys, rehellisyys
צְדָקָה צדקה
fem. (157x, 1Moos15_06) vanhurskaus, oikeamielisyys
• 1. oikeamielisyys, rehellisyys (1Moos30_33)
• 2. oikeudenmukaisuus (1Moos18_19)
• 3. vanhurskaus (1Moos15_06)
• 4. mon. vanhurskaat teot (Tuom05_11)
• 5. PBH myötätunto, lempeys (Sir03_14)
• 6. PBH myötätunnon teot, hyväntekeväisyys, almujen anto (Sir07_10)
(1Moos15_06H)
וְהֶאֱמִן בַּיהוָ֑ה
וַיַּחְשְׁבֶ֫הָ־לּוֹ צְדָקָֽה׃
6 Ja hän uskoi Jahveen,
ja hän ajatteli/luki sen hänelle vanhurskaudeksi.
3.4 צִדְקָה TSIDKA fem. (BA 1x, Dan04_24) oikea teko, hyväntekeväisyys
צִדְקָה צדקה
fem. (BA 1x, Dan04_24) oikea teko, hyväntekeväisyys, myötätunto
• BA Biblical Aramaic, Raamatun (VT) aramea
4. NIMET TANACHISSA
4.1 אֲדֹנִי־צֶ֫דֶק ADONI-TSEDEK henk. mask. (2x) 'herrani on vanhurskaus'
אֲדֹנִי־צֶ֫דֶק אדני צדק
Adoni-Tsedek henk. mask. (2x, Joos10_01, Joos10_03) Adoni-Sedek,
VT 1933 Adonisedek 'minun herrani on vanhurskaus'
• Jerusalemin kanaanilainen kuningas Joosuan aikana
4.2 יְהוֹצָדָק JEHOTSADAK henk. mask. (8x) Josadak 'Jahve on vanhurskas'
יְהוֹצָדָק יהוצדק
Jehotsadak henk. mask. (8x, Hagg01_01) Josadak, VT 1933 Jehosadak
'Jahve on vanhurskas'
• 8x: Hagg01_01, Hagg01_12, Hagg01_14, Hagg02_02, Hagg02_04,
Sak06_11, 1Aik05_40 (VT 1933 1Aik06_14), 1Aik05_41 (VT 1933 1Aik06_15)
4.3 יוֹצָדָק JOTSADAK henk. mask. (5x) Josadak 'Jahve on vanhurskas'
יוֹצָדָק יוצדק
Jotsadak henk. mask. (5x, Esra03_02, Esra05_02 [aram.]) Josadak,
VT 1933 Joosadak 'Jahve on vanhurskas' < יְהוֹצָדָק Jehotsadak
• 5x: Esra03_02, Esra03_08, Esra05_02 (aram.), Esra10_18, Neh12_26
4.4 מַלְכִּי־צֶ֫דֶק MALKI-TSEDEK (2x) Melkisedek 'vanhurskauden kuningas'
מַלְכִּי־צֶ֫דֶק מלכי צדק
Malki-Tsedek henk. mask. (2x, 1Moos14_18, Ps110_04) Melkisedek
• 1. 'vanhurskauden kuningas' *Malku-Tsedek (Hepr07_02)
• 2. 'minun kuninkaani on vanhurskaus'
Μελχισέδεκ Melkhisedek (UT 8x, Hepr.)
4.5 צָדוֹק TSADOK henk. mask. (53x) Sadok 'vanhurskas'
צָדוֹק צדוק
Tsadok henk. mask. (kaatool-nom.) (53x, 2Sam08_17) Sadok,
VT 1933 Saadok 'vanhurskas' > saddukeukset
H7 צָדוֹק Tsadok (53x) Sadok 'vanhurskas'
https://gen.fi/h7-ydwq-tsadok.html
4.6 צָדֹק TSADOK henk. mask. (1x) Sadok 'vanhurskas'
צָדֹק צדק
Tsadok henk. mask. (1x, 1Kun01_26) Sadok, VT 1933 Saadok 'vanhurskas'
• ktiv chaser eli vaillinainen/vajaa kirjoitus (defective)
4.7 צִדְקִיָּה TSIDKIJA henk. mask. (7x) Sidkia 'Jahve on minun vanhurskauteni'
צִדְקִיָּה צדקיה
Tsidkija henk. mask. (7x, 1Kun22_11) Sidkia
'Jahve on minun vanhurskauteni' < צִדְקִיָּ֫הוּ Tsidkijahu
4.8 צִדְקִיָּ֫הוּ TSIDKIJAHU henk. (56x) Sidkia 'Jahve on minun vanhurskauteni'
צִדְקִיָּ֫הוּ צדקיהו
Tsidkijahu henk. mask. (56x, 1Kun22_24) Sidkia
'Jahve on minun vanhurskauteni'
5. SANAN SELITYSTÄ
צְדָקָה fem. Pojan vanhurskaus ihmisenä
צֶ֫דֶק mask. Pojan vanhurskaus Jumalana